Übersetzung für "Magnet" in Englisch

Ein unwiderstehlicher Magnet schien sie zurückzuhalten.
An irresistible magnet seemed to hold her.
Books v1

Ich werde nun ein wenig von diesem Ferrofluid zu dem Magnet hinzufügen.
Now I'm going to add some of that ferrofluid to that magnet.
TED2020 v1

Unerwarteterweise ist es weich, aber auch ein starker Magnet.
What's unexpected about this is that it's soft, but it's also a strong magnet.
TED2020 v1

Diese Höcker wirken auf das Wasser wie ein Magnet.
And those bumps act like a magnet for water.
TED2020 v1

Mount Magnet ist eine Stadt im Westen des australischen Bundesstaates Western Australia.
Mount Magnet is an old Western Australian gold rush town.
Wikipedia v1.0

Die Erde ist wie ein großer Magnet.
Earth is like a big magnet.
Tatoeba v2021-03-10

Bob Pantella spielt neben Atomic Bitchwax noch in seiner Hauptband Monster Magnet.
Current Monster Magnet drummer Bob Pantella joined the band in 2007, and Atomic Bitchwax commenced more touring.
Wikipedia v1.0

Talent wird – wie ein Magnet – von Chancen angezogen.
Talent is drawn – like a magnet – to opportunity.
News-Commentary v14

Also, Sie sehen, dass der Magnet wirklich langsam gefallen ist.
Now, you see the magnet fell really slowly.
TED2013 v1.1

Im JTI wirken Europas öffentliche Gelder als Magnet für private und nationale Investitionen.
European public funds act as a magnet for further private and national investments.
TildeMODEL v2018

Drei Jahre lang hat der Magnet nicht funktioniert.
It took three years to get that old magnetism to work.
OpenSubtitles v2018

Er zieht das Unglück an wie ein Magnet.
He attracts misfortune like a magnet.
OpenSubtitles v2018

Zwischen ihnen wirkte ein unbekannter Magnet.
An unknown magnet thrust them together.
OpenSubtitles v2018

Doch hat er eine seltsame Anziehungskraft, ähnlich wie ein Magnet.
A kind of magnetism or gravity.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, der Magnet funktioniert.
I think the magnet's going to work.
OpenSubtitles v2018

Worauf ich hinaus will, Ray ist ein Magnet für Ärger.
My point is, Ray is a magnet for trouble.
OpenSubtitles v2018

Der Magnet ist zu schwach, um den Zug aufzuhalten.
What are you doing? There's no way that magnet's strong enough to stop that train!
OpenSubtitles v2018

Da war ein Magnet, genau wie dieser.
There was a magnet on site just like this one.
OpenSubtitles v2018

Eure Majestät, es ist der Magnet!
Your Excellency, It's the magnet.
OpenSubtitles v2018

Der Magnet wirkt nur in der Nähe der Bestie.
The magnet is only effective when close to the beast.
OpenSubtitles v2018

Wird der Magnet stark genug sein, ihn zu halten?
You really think the magnet's gonna be strong enough to hold him down?
OpenSubtitles v2018

Der Neodymkern ist kein gewöhnlicher Magnet.
The neodymium core is no ordinary magnet.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe