Übersetzung für "Mönchskutte" in Englisch

Hier haben Sie vergessen, die Mönchskutte anzulegen.
He forgot to wear his penitent's robe then.
Europarl v8

Ich glaubte, dass die Mönchskutte mich heilig machen würde.
When I became a monk, I believed the monk's cowl would make me holy.
OpenSubtitles v2018

Meinen Sie den Mann in der Mönchskutte?
You're talking about a guy in a monk's robe.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Zeugen, der Eure Mönchskutte sehr kleidsam fand.
Apparently, your monk's cape really suited you.
OpenSubtitles v2018

Wann passt du eigentlich die Mönchskutte an?
What size habit did you want?
OpenSubtitles v2018

Ein Mann, bekleidet nur mit einer Mönchskutte, steht an der Spitze Tausender Bogenschützen.
There's a man... using just a monk's robe... at the head of thousands warriors.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen ein Brustbild von Martin Luther als junger Augustinermönch mit Tonsur und Mönchskutte.
A half-length portrait of Martin Luther as a young Augustinian monk with tonsure and habit.
ParaCrawl v7.1

Herr Santer hat eine Mönchskutte angelegt, die mit einem Strick gegürtet ist, der von britischen Rindern stammt.
Mr Santer donned a penitent's robe with a cord of British leather.
Europarl v8

Eine schwarze Mönchskutte fiel ihm bis auf die Füße nieder, eine Kapuze von derselben Farbe verbarg sein Gesicht.
A monk's black cloak fell to his feet, a cowl of the same color concealed his face.
Books v1

Performance mit Oleg Kulik am Pushkin-Platz, bei dem Kulig in einer Mönchskutte, Thomann nackt in einem überdimensionierten Aquarium, in dem sich Aale tummeln, aus der Bibel vortragen.
Performance with Oleg Kulik on Pushkin Square where Kulik, in a monk's habit, and Thomann, naked in an over-sized aquarium full of squirming eels, read from the Bible.
ParaCrawl v7.1

In einem "offnen sal" stand der in seine Mönchskutte gekleidete Luther vor dem König und den Kurfürsten.
Dressed in a monk's habit, Luther stood before the King and the Electors in an offnen sal (open dock).
ParaCrawl v7.1

Unter dem Titel „Here I stand... Martin Luther's Home“ werden in der Ausstellung originale Exponate verschiedener Museen präsentiert, darunter auch Luthers Mönchskutte und sein Bierkrug.
The exhibition is entitled “Here I stand... Martin Luther's Home” and presents original exhibits from several museums, including Luther's habit and his beer mug.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig erlangt der Kaffee seine typische, kräftige dunkelbraune Farbe, auch “Mönchskutte” (tonaca di monaco) genannt.
At the same time, the coffee acquires a dark brown colour called “monk’s robe”. SEND CV
ParaCrawl v7.1

Hierauf zog er ein langes schwarzes Gewand an, das wie eine Mönchskutte aussah, und klebte sich einen grauen Bart an das Kinn.
Hereupon he put on a long black garment that looked like a monk's cowl, and stuck a gray beard on his chin.
ParaCrawl v7.1

Das Fell der Robben ist braun und unterseits aufgehellt, so daß der Eindruck einer Mönchskutte entsteht.
The fur of the seals is brown and brightened unterseits, so that the impression of a cowl originates.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Weg ins Pfarrhaus wird Don Juan von seinem Diener Pablo und einem Dämon in Mönchskutte als Aufpasser begleitet.
On his way to the vicar’s home Don Juan is accompanied by his servant Pablo and a Demon in monk’s habit as a watchdog.
ParaCrawl v7.1

Der Leiter, ein Benediktiner mit schwarzer Mönchskutte, ist immer dort, bereit, jeden und jede zu empfangen, als hätte er nichts anderes zu tun.
The Benedictine monk in charge, in his black habit, is always there to greet each and every person as if he had nothing else to do.
ParaCrawl v7.1

Für alle, die an Halloween und auf Mottopartys als düsterer Geistlicher die Apokalypse herbeirufen möchten, eignet sich die hochwertige Mönchskutte wunderbar!
For all those who want to summon the apocalypse on Halloween and at theme parties as a dark clergyman, the high-quality monk's habit is wonderfully suitable!
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne zeigt das Wormser Lutherdenkmal den Reformator nicht in der Mönchskutte, die er in Worms getragen hat, sondern aufrechten Blicks im Professorentalar, die Faust auf die Bibel gelegt.
Fittingly, therefore, the Luther Monument in Worms does not show the reformer wearing the monk's habit he donned in Worms; instead he stands upright in the cloak of a professor, his fist planted firmly on the Bible.
ParaCrawl v7.1

Am Nachmittag tauscht er in seinem einfach eingerichteten Zimmer, das hier „Zelle“ genannt wird, seine schwarze Mönchskutte gegen grün-graue Arbeitskleidung.
Now it is afternoon, and the monk is in his basically furnished room, or “cells” as they are called here.
ParaCrawl v7.1