Übersetzung für "Lächerlichkeit" in Englisch
Im
gegenteiligen
Fall
geben
wir
uns
der
Lächerlichkeit
preis.
Otherwise
we
shall
just
be
ridiculous.
Europarl v8
Das
ist
doch
eine
Mischung
aus
Doppelzüngigkeit
und
Lächerlichkeit.
That
is
a
mixture
of
disingenuousness
and
absurdity.
Europarl v8
Dies
führt
die
vorausschauende
Überwachung
an
den
Rand
der
Lächerlichkeit.
This
is
taking
predictive
policing
to
a
ridiculous
level.
Europarl v8
Und
somit
sind
sie
geeignet,
der
Lächerlichkeit
ausgesetzt
zu
werden.
And
then
are
fit
for
ridicule.
TED2013 v1.1
Aber
einen
Pfarrer
hätten
sie
der
Lächerlichkeit
und
dem
Fluss
preisgegeben.
You
didn't
care
if
the
priest
looked
ridiculous
or
drowned
in
the
river!
OpenSubtitles v2018
Dieses
Bild
setzt
diesen
Typen
der
gnadenlosen
Lächerlichkeit
aus.
This
is
the
picture
that's
going
to
subject
me
to
merciless
ridicule
about
this
guy.
OpenSubtitles v2018
Die
Lächerlichkeit
deiner
Frage
berechtigt
die
Benutzung
dieses
affigen
Wortes.
The
ridiculousness
of
your
suggestion
warranted
the
use
of
a
silly
word.
OpenSubtitles v2018
Vor
allem
jetzt,
wo
Sie
sich
dem
Geschwätz
und
der
Lächerlichkeit
preisgeben.
Especially
now,
when
you're
exposed
to
so
much
gossip
and
ridicule.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
dies
fortsetzen,
geben
wir
uns
nur
der
Lächerlichkeit
preis.
If
we
stubbornly
persist,
along
these
lines
we
shall
only
succeed
in
holding
ourselves
up
to
ridicule.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
die
Lächerlichkeit
auf
sich
nehmen
und
die
Hygiene
bei
mir
überprüfen...
If
you
take
the
ridicule
hygiene
check
my
apartment,
are
welcome.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
mich
der
Lächerlichkeit
preisgeben?
You
want
to
make
me
look
ridiculous?
OpenSubtitles v2018
Das
Gefühl
dieser
Lächerlichkeit
war
schlimmer
als
1000
Schläge.
That
feeling
of
being
ridiculed
was
much
worse
-
than
1,000
beatings.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
das
machst,
gibst
du
dich
der
Lächerlichkeit
preis.
If
you
do
that,
you're
going
to
subject
yourself
to
ridicule.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
Sie
das
machen,
geben
Sie
sich
der
Lächerlichkeit
preis.
If
you
do
that,
you're
going
to
subject
yourself
to
ridicule.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
brauche
ihn
gegen
die
schrille
Lächerlichkeit
der
Marschmusik.
I
need
it
against
the
shrill
ridiculousness
of
march
music.
ParaCrawl v7.1
Ich
vergebe
mir
dafür,
daß
ich
mir
erlaubt
habe
Lächerlichkeit
zu
fürchten.
I
forgive
myself
that
I
have
allowed
myself
to
fear
ridicule.
ParaCrawl v7.1
In
französischer
oder
spanischer
Übersetzung
rangiert
der
Begriff
zwischen
Lächerlichkeit
und
Beleidigung.
In
French
or
Spanish
translation
it
varies
between
ridiculousness
and
insult.
ParaCrawl v7.1
Kann
der
Begriff
der
Lächerlichkeit
eine
Skulptur
sein?
Can
the
concept
of
absurdity
be
a
sculpture?
ParaCrawl v7.1
Ihre
Rhetorik
wird
vorgeführt
und
ihre
Standpunkte
der
Lächerlichkeit
preisgegeben.
Their
rhetoric
is
exposed,
and
their
points
of
view
appear
ridiculous.
ParaCrawl v7.1
Aber
heute
würden
"alle
diese
gerichtlichen
Prozeduren
eine
Lächerlichkeit
sein.
But
today
"all
these
judicial
trials
would
be
an
absurdity.
ParaCrawl v7.1
Mögen
sie
ihn
der
Lächerlichkeit
preisgeben
oder
über
ihn
scherzen.
Make
it
into
a
source
of
ridicule
or
a
joke.
CCAligned v1
Lernte
irgendwann
Lächerlichkeit
zu
vermeiden
indem
ich
nicht
darüber
diskutierte.
Learned
eventually
to
avoid
ridicule
by
not
discussing
it.
ParaCrawl v7.1
Haben
sie
den
Sinn
für
Lächerlichkeit
verloren?
Have
they
lost
all
sense
of
ridiculousness?
ParaCrawl v7.1
Ich
lachte
irgendwie
über
die
Lächerlichkeit
und
wollte
zurück
zu
meinem
Körper
gehen.
I
was
kind
of
laughing
at
the
ridiculousness
and
wanting
to
go
back
to
my
body.
ParaCrawl v7.1