Übersetzung für "Lebensmittelversorgung" in Englisch
Sie
werden
benötigt,
um
die
Lebensmittelversorgung
sowie
eine
nachhaltige
Entwicklung
zu
garantieren.
They
are
needed
to
guarantee
the
food
supply
as
well
as
sustainable
development.
Europarl v8
Direktzahlungen
beeinflussen
die
Sicherheit
der
Lebensmittelversorgung
erheblich.
Direct
payments
significantly
affect
the
security
of
food
supplies.
Europarl v8
All
das
wird
ernsthafte
Auswirkungen
auf
die
Lebensmittelversorgung
in
Europa
haben.
All
of
this
will
have
serious
implications
for
European
food
supply.
Europarl v8
Die
Welternährungsorganisation
hat
auf
die
dramatische
Lage
bei
der
Lebensmittelversorgung
der
Bevölkerung
hingewiesen.
The
World
Food
Organisation
has
drawn
attention
to
the
desperate
state
of
the
people
as
they
attempt
to
get
food.
Europarl v8
Es
wurde
lange
geglaubt,
dass
Hungersnöte
am
Scheitern
der
Lebensmittelversorgung
liegen.
Famines
were
long
understood
to
be
caused
by
failures
in
food
supply.
TED2020 v1
Während
der
Besetzung
war
die
Lebensmittelversorgung
das
Hauptproblem
für
die
Bevölkerung.
During
the
occupation,
the
major
problem
facing
the
population
was
the
provision
of
supplies.
ELRA-W0201 v1
Die
Wasser-
und
Lebensmittelversorgung
im
Mittelmeerraum
ist
nicht
nachhaltig.
Water
provision
and
food
systems
in
the
Mediterranean
area
are
unsustainably
managed.
TildeMODEL v2018
Dies
soll
die
Erzeugung
verdreifachen
und
zu
Lebensmittelversorgung
und
Beschäftigung
beitragen.
This
is
expected
to
treble
production
and
will
contribute
to
food
supply
and
employment.
TildeMODEL v2018
Trotz
der
erfolgreichen
Ernte
2003
sind
weiterhin
2,7
Millionen
Angolaner
ohne
sichere
Lebensmittelversorgung.
2.7
million
Angolans
remain
without
secure
food
supplies
despite
the
successful
2003
harvest.
TildeMODEL v2018
Was
bedeuten
sie
für
die
langfristige
Lebensmittelversorgung
in
den
Entwicklungsländern?
What
do
they
mean
for
developing
countries'
long-term
food
supply?
TildeMODEL v2018
Sie
sollen
insbesondere
die
Lebensmittelversorgung
in
diesen
Ländern
verbessern.
The
main
aim
of
these
measures
is
to
improve
the
food
supply
situation
in
these
countries.
TildeMODEL v2018
Auch
für
die
Sicherung
unserer
Lebensmittelversorgung
fließen
Gelder
aus
dem
EU-Haushalt.
It
is
also
about
securing
our
own
food
supply.
TildeMODEL v2018
Die
Landwirte
werden
auch
künftig
die
Lebensmittelversorgung
sicherstellen
müssen.
Farmers
will
continue
to
grow
food
for
the
population.
EUbookshop v2
Wissenschaftler
werden
neue
Methoden
erdenken,
um
die
Lebensmittelversorgung
der
Welt
zu
erhöhen.
Scientists
will
come
up
with
new
methods
of
increasing
the
world's
food
supply.
Tatoeba v2021-03-10
Die
medizinische
Versorgung
und
die
Lebensmittelversorgung
brachen
ebenfalls
zusammen.
Medical
care
and
food
supply
also
broke
down.
ParaCrawl v7.1
Bevölkerungswachstum
und
Urbanisierung
stellen
die
globale
Lebensmittelversorgung
vor
große
Herausforderungen.
Population
growth
and
urbanisation
have
placed
global
food
supply
before
great
challenges.
ParaCrawl v7.1
Anbau
von
Energiepflanzen
führt
zur
Verkleinerung
der
Anbaufläche
und
gefährdet
so
die
Lebensmittelversorgung?
Does
the
planting
of
energy
crops
lead
to
a
reduction
in
cultivated
acreage
and
endanger
the
food
supply?
ParaCrawl v7.1
Dadurch
hat
sich
die
Lebensmittelversorgung
der
Menschen
vor
Ort
deutlich
verbessert.“
As
a
result,
the
local
population's
food
supply
has
improved
significantly."
ParaCrawl v7.1
Überdies
aber
macht
er
das
Handelskapital
zum
Herrn
der
Lebensmittelversorgung
der
Stadt.
Moreover,
commercial
capital
becomes
lord
of
the
city's
supply
of
necessities
of
life.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Lebensmittelversorgung
durch
Fahrlässigkeit
vergiftet
und
untergraben
die
Landwirtschaft
durch
Monopolisierung.
They
have
poisoned
the
food
supply
through
negligence,
and
undermined
the
farming
system
through
monopolization.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Gebieten
brach
die
Lebensmittelversorgung
fast
völlig
zusammen.
In
many
areas,
the
food
supply
had
collapsed
almost
completely.
ParaCrawl v7.1
Genauso
wie
damals
sind
wir
heutzutage
aufgrund
der
Industrialisierung
unserer
Lebensmittelversorgung
ebenso
anfällig.
As
it
was
then,
we
are
nowadays
just
as
vulnerable
due
to
the
industrialization
of
our
food
supply.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
eine
zukünftige
und
zukunftsfähige
Lebensmittelversorgung
Berlins
aussehen?
What
can
a
sustainable
food
supply
look
like
in
the
Berlin
of
the
future?
CCAligned v1
Das
Vieh
wurde
gestohlen
und
die
gesamte
Lebensmittelversorgung
wurde
beschlagnahmt.
The
cattle
were
stolen
and
the
entire
food
supply
was
requisitioned.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bann
dieser
Zutat
hätte
negative
Folgen
auf
die
Lebensmittelversorgung
der
Welt.
The
consequences
of
banning
this
ingredient
would
have
a
negative
impact
on
the
world’s
food
supply.
ParaCrawl v7.1