Übersetzung für "Kühlflüssigkeit" in Englisch
Die
Umwälzung
der
Kühlflüssigkeit
darf
ausschließlich
durch
die
Wasserpumpe
des
Motors
bewirkt
werden.
The
cooling-liquid
circulation
shall
be
operated
by
the
engine
water
pump
only.
DGT v2019
Möglicherweise
hat
er
die
Kühlflüssigkeit
getrunken.
We
have
to
consider
the
possibility
it
consumed
the
coolant
for
food.
OpenSubtitles v2018
Kat,
Sie
haben
genügend
Kühlflüssigkeit.
Kat,
there
is
enough
coolant.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
dass
Kühlflüssigkeit
austritt.
That
would
mean
that
your
car
is
leaking
hot
coolant.
OpenSubtitles v2018
Die
Kühlflüssigkeit
umleiten
-
vom
Maschinenraum
aus.
I
can
divert
coolant
from
the
aft,
but
I
have
to
do
it
from
the
engine
room.
OpenSubtitles v2018
Aus
ihrem
Backbordantrieb
tritt
Kühlflüssigkeit
aus.
Their
port
engine
is
venting
reactor
coolant.
OpenSubtitles v2018
Diese
betraf
den
Austritt
von
Kühlflüssigkeit
im
Hauptkühlsystem
des
Atomkraftwerks
Krško
in
Südwestslowenien.
This
concerned
the
loss
of
coolant
that
occurred
in
the
primary
cooling
system
of
the
Krško
nuclear
power
plant
in
south-west
Slovenia.
Europarl v8
Die
Kühlung
der
Zelle
erfolgt
durch
einen
externen
Kühlkreislauf
mit
Perchlorethylen
als
Kühlflüssigkeit.
The
cell
is
cooled
by
an
external
cooling
circulation
using
perchloroethylene
as
the
cooling
liquid.
EuroPat v2
Dabei
muss
unbedingt
eine
nicht
leitende
Kühlflüssigkeit
für
Gitter
und
Anode
verwendet
werden.
In
this
case
a
non-conducting
cooling
liquid
must
necessarily
be
used
for
the
grid
and
the
anode.
EuroPat v2
Ebenfalls
kommt
diese
Kühlflüssigkeit
beim
Normalbetrieb
nicht
mit
anderen
Flüssigkeiten
in
Berührung.
Also,
during
normal
operation
this
coolant
liquid
is
maintained
out
of
contact
with
other
liquids.
EuroPat v2
Schliesslich
wird
die
Kühlflüssigkeit
das
gesamte
Innere
des
Innenrohres
24
ausfüllen.
In
the
lower
part,
the
coolant
fills
the
entire
volume
of
inner
tube
24'.
EuroPat v2
Die
Komponente
A
bildet
den
Hauptbestandteil
der
neuen
Kühlflüssigkeit.
The
component
A
forms
the
main
constituent
of
the
novel
cooling
liquid.
EuroPat v2
Die
Herstellung
der
erfindungsgemässen
Kühlflüssigkeit
erfolgt
einfach
durch
Zusammenmischen
der
einzelnen
Komponenten.
The
cooling
liquid
according
to
the
invention
is
prepared
simply
by
mixing
the
individual
components
together.
EuroPat v2
Die
Strömungsrichtung
der
Kühlflüssigkeit
ist
durch
Pfeile
angegeben.
The
direction
of
flow
of
the
cooling
liquid
is
indicated
by
arrows.
EuroPat v2
Durch
diesen
Absaugstutzen
wird
Kühlflüssigkeit
aus
der
Auffüllkammer
abgeleitet.
By
means
of
this
suction
connection
piece,
coolant
is
let
off
from
the
filling
chamber.
EuroPat v2
Der
erste
Zwischenraum
besitzt
einen
Einlass
und
einen
Auslass
für
die
Kühlflüssigkeit.
The
first
interspace
has
an
inlet
and
an
outlet
for
the
cooling
fluid.
EuroPat v2
Die
Kühlflüssigkeit
wird
über
die
Anschlüsse
9
und
10
zu-
bzw.
abgeführt.
The
cooling
liquid
is
supplied
and
removed
via
the
connections
9
and
10,
respectively.
EuroPat v2
Durch
die
Verdampfung
der
Kühlflüssigkeit
wird
eine
intensive
Kühlung
erreicht.
Through
evaporation
of
the
coolant,
there
is
a
relatively
intensive
cooling
of
the
gas.
EuroPat v2
Diese
Sperrung
wird
durch
einen
von
der
Kühlflüssigkeit
angehobenen
Schwimmer
bewirkt.
It
is
shut
off
by
a
float
raised
by
the
cooling
fluid.
EuroPat v2
Die
einströmende
Kühlflüssigkeit
wird
zweckmäßig
senkrecht
zur
zentrischen
Achse
des
Flügelrades
64
zugeführt.
Preferably,
the
incoming
fluid
will
be
introduced
perpendicular
to
the
central
axis
of
the
impeller
member
64.
EuroPat v2
Diese
Längsschlitze
2
ermöglichen
einen
Abfluss
der
zugeführten
Kühlflüssigkeit.
The
longitudinal
slots
(2)
allow
the
coolant
supplied
to
flow
out.
EuroPat v2
Die
Ventile
29
zum
Zuführen
von
Kühlflüssigkeit
werden
bei
Bedarf
geöffnet.
The
valves
29
for
coolant
feeding
are
opened
if
required.
EuroPat v2
Ausserdem
bildet
die
Kühlflüssigkeit
auch
einen
Schmierfilm
für
die
Werkstückbewegung.
In
addition,
the
cooling
liquid
forms
a
lubricating
film
facilitating
the
motion
of
the
workpiece.
EuroPat v2
Auch
in
dieser
Stellung
können
Späne
oder
Kühlflüssigkeit
nicht
nach
außen
gelangen.
No
swarf
or
coolant
can
penetrate
to
the
outside
in
this
position
either.
EuroPat v2
Mit
3
und
4
sind
Anschlußstutzen
für
Kühlflüssigkeit
bezeichnet.
Short
feed
conduits
for
coolant
are
provided,
as
at
3
and
4.
EuroPat v2