Übersetzung für "Königtum" in Englisch

Ansfrit wollte auch das Königtum erlangen und marschierte mit seinem Heer nach Verona.
He invaded Verona, but was there captured and brought before the king.
Wikipedia v1.0

Nach antwortet Jesus: „Mein Königtum ist nicht von dieser Welt.
However Jesus does not directly deny being the King of the Jews.
Wikipedia v1.0

Königtum, so klingt das bei Ihnen.
Royalty. You make him sound like royalty.
OpenSubtitles v2018

Sie werden nicht für das Königtum sterben.
They won't die for royalty.
OpenSubtitles v2018

Ihr verratet alles, wofür das Königtum steht.
You betray all that's meant to be king.
OpenSubtitles v2018

Wir sind das westmittlere Königtum, dass eine Radauschwester mit rabenschwarzem Haar aufzog.
We're the midwestern royalty saddled with raising the raven-haired hell raiser.
OpenSubtitles v2018

Heiraten muß ich Elisabeth, sonst steht mein Königtum auf sprödem Glas.
I must be married now to young Elizabeth, or else my kingdom stands on brittle glass.
OpenSubtitles v2018

Und der HERR befestigte das Königtum in seiner Hand.
And Jehovah established the kingdom in his hand;
ParaCrawl v7.1

Er ist ein Ausdruck für Ludwigs Ansprüche an das Königtum.
It is an expression of Ludwig's expectations of kingship.
ParaCrawl v7.1

Das wort dauphin ist Französisch für delfin, ein begriff nahestehend prinzlich königtum .
The word dauphin is French for dolphin, a term associated with princely royalty.
ParaCrawl v7.1

Die Reliquien hatten nicht zuletzt auch für das Deutsche Königtum eine herausragende Bedeutung.
The relics were of outstanding importance, not least for German royalty.
ParaCrawl v7.1

Sie brauchten die Tradition Sauls und Samuels als Hintergrund für Davids Königtum.
They required the tradition of Saul and Samuel as a background for the kingship of David.
ParaCrawl v7.1

2Ch 1:1 Salomo, Davids Sohn, aber befestigte sein Königtum.
1 Solomon, son of David, strengthened his position over the kingdom.
ParaCrawl v7.1

Und das Königtum wurde befestigt in der Hand Salomos.
And the kingdom was established in the hand of Solomon.
ParaCrawl v7.1

Pippin, der Vater Karls des Großen, erringt das Königtum.
Pippin, the father of Charlemagne, wins the kingship.
ParaCrawl v7.1

Aber gerade so wird der wahre Davidspalast, das wahre Königtum gebaut.
Yet this is exactly how the true Davidic palace, the true kingship is being built.
ParaCrawl v7.1

In Ägypten verkörpert er den Intellekt und das Königtum.
In Egypt, he embodies the intellect and royalty.
ParaCrawl v7.1

Der Turm der Judita-Brücke war Bestandteil der ältesten Steinbrücke im Böhmischen Königtum.
The tower of the Judith Bridge was part of the oldest stone bridge in the Kingdom of Bohemia.
ParaCrawl v7.1

So ließ er ihn sterben und wandte das Königtum dem Isaisohne David zu.
Therefore he killed him, and turned the kingdom over to David the son of Jesse.
ParaCrawl v7.1

Das BU-Set Belgien 2018 ist dem fünfjährigen Königtum von König Filip gewidmet.
The BU set Belgium 2018 has the theme of the five-year Kingship of King Filip.
ParaCrawl v7.1

Wir sind Gottes Königreich, ein Volk unter Seinem Königtum und Seiner Herrschaft.
We are God's kingdom, and people under His kingship and government.
ParaCrawl v7.1

Die Kariben hatten eine komplexe Gesellschaftsform mit erblichem Königtum und Schamanen.
The Caribs had a complex society, with hereditary kings and shamans.
WikiMatrix v1

Es handelt sich aber in Israel um ein besonderes Königtum.
However the kingship is something special in Israel.
ParaCrawl v7.1