Übersetzung für "Kursabweichung" in Englisch

Die Gründe für die Kursabweichung liegen bis heute im Dunkeln.
The reasons for the deviation remain unknown to this day.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten eine Long-Position setzen und akzeptieren maximal eine Kursabweichung von 5 Punkten.
You want to give up a long position and are willing to accept a maximum price deviation of 5 points.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte mich den von den Kolleginnen und Kollegen gestellten Fragen anschließen und die Anwesenheit von Kommissar Monti - der anstelle von Herrn Pradier heute hier ist - nutzen, um an ihn auch im Namen der Fraktion der Radikalen Europäischen Allianz die gleichen Fragen zu richten, wie wir sie uns alle angesichts der Kursabweichung stellen, durch die praktisch eine der Grundlagen der Binnenmarktpolitik zerstört wurde, eine jener großen Errungenschaften, wie sie sich 1985 durch die Einheitliche Europäische Akte, durch den freien Verkehr nicht nur von Gütern, sondern auch von Personen und damit der Errichtung eines großen Rechts- und Freiheitsraumes am Horizont als Perspektive eröffnet hatte.
I want to associate myself with the demands and questions put by honourable Members and, taking advantage of Commissioner Monti's presence, I am standing in for Mr Pradier to ask, on behalf of the Group of the European Radical Alliance, the questions we all have, faced with the drift by which the system has in fact overturned one of the cornerstones of the internal market, one of the great strides of the 1985 European Single Act, which opened up the horizon to free movement not only of goods but also of people, thus establishing a great area of freedom and rights.
Europarl v8

Schon wenn eine Währung75/odererlaubten Kursabweichung gegenüber dem Durchschnitt aller anderen Währungen erreicht (Abweichungsindikator), wird erwartet, daß das betreffende Land wirtschaftspolitische Maßnahmen ergreift.
As soon as a currency reaches 75% of its permitted exchange-rate deviation against the average of all other currencies (divergence indicator), the country in question is expected to take appropriate economic policy measures.
EUbookshop v2

Um ein Übersteuern und damit Trudeln zu vermeiden, musste die Kursabweichung vor der Übergabe an die PID-Regelung begrenzt werden (+- 10 Grad).
To prevent from oversteer, and thus to avoid a tailspin, the track deviation is limited before passing to the PID control (+-10 degrees).
ParaCrawl v7.1

Wird nun bei der Überprüfung des vorgesehenen Fahrkurses des Unterwasserfahrzeugs eine signifikante Abweichung festgestellt, ist dies auf besagtes Ziehen des Unterwasserfahrzeugs durch das Mutterschiff zurückzuführen, so dass durch diese Kursabweichung ein erfolgreiches Einhaken der Fangboje bzw. des Fanghakens an der Schwimmleine identifiziert wird.
If a significant deviation is now detected during the inspection of the intended driving course of the submersible vehicle, this is due to said pulling of the submersible vehicle by the mother ship, so that successful hooking of the capturing buoy or the catch hook onto the floating line is identified by this deviation in the driven course.
EuroPat v2

Der Eklektizismus weicht "unmerklich" vom Kurs des weltrevolutionären Schiffes ab, bis die Kursabweichung kaum noch korrigiert werden kann, das Schiff durch Gegensteuern ins Schlingern und damit außer Kontrolle gerät und der Eklektizist es in den revisionistischen Hafen einlaufen lässt, um dort (eklektizistische) "Reparaturen" vornehmen zu lassen.
Eclecticism differs "scarcely visible" from the line of the world revolutionary ship until the course deviation can be hardly corrected so that the ship gets lurching from side to side and therefore out of control by too much counter-steering.
ParaCrawl v7.1

Wie das RSP-7 verwendet das Type 791-A PAR zwei unabhängige Radargeräte: eine um 20° links/rechts schwenkende Antenne für die Kursabweichung und eine um 6° nickende Antenne für die Gleitwegabweichung.
Like the RSP-7 the Type 791-A PAR uses two scanners, a 20-degree left/right swinging antenna for search and azimuth guidance and a by six degree nodding elevation antenna for elevation guidance.
ParaCrawl v7.1

Bei einem PAR-Anflug darf die Kursabweichung nicht größer sein als 30 Fuß oder 0,2 Grad (je nachdem, welcher Wert größer ist).
On a PAR approach, the course deviation must not exceed 30 feet or 0.2 degrees, whichever is greater, at the runway threshold.
ParaCrawl v7.1

Die Kursstabilität ist so hervorragend, dass Sie einen Lkw samt Anhänger/Auflieger mehr als hundert Meter ohne Kursabweichung zurücksetzen können.
The course stability is so great that you can reverse a truck and trailer more than a hundred metres without drifting off course.
ParaCrawl v7.1

Wie das RSP-7 verwendet das Type 791-A PAR zwei unabhängige Radargeräte: eine um 20° links/rechts schwenkende Antenne für die Kursabweichung und eine um 6° nickende Antenne für die Gleitwegabweichung. Beide Antennen mit ihren Parabolreflektoren sind auf einem Gestell an der Rückseite des LKWs befestigt. Die Antennen verwenden zirkulare Polarisation gegen Wetterstörungen.
Like the RSP-7 the Type 791-A PAR uses two scanners, a 20-degree left/right swinging antenna for search and azimuth guidance and a by six degree nodding elevation antenna for elevation guidance. These Orange-peel-antennas are co-located on a mounting at the rear of the vehicle.
ParaCrawl v7.1