Übersetzung für "Kursabweichung" in Englisch
Die
Gründe
für
die
Kursabweichung
liegen
bis
heute
im
Dunkeln.
The
reasons
for
the
deviation
remain
unknown
to
this
day.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
eine
Long-Position
setzen
und
akzeptieren
maximal
eine
Kursabweichung
von
5
Punkten.
You
want
to
give
up
a
long
position
and
are
willing
to
accept
a
maximum
price
deviation
of
5
points.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mich
den
von
den
Kolleginnen
und
Kollegen
gestellten
Fragen
anschließen
und
die
Anwesenheit
von
Kommissar
Monti
-
der
anstelle
von
Herrn
Pradier
heute
hier
ist
-
nutzen,
um
an
ihn
auch
im
Namen
der
Fraktion
der
Radikalen
Europäischen
Allianz
die
gleichen
Fragen
zu
richten,
wie
wir
sie
uns
alle
angesichts
der
Kursabweichung
stellen,
durch
die
praktisch
eine
der
Grundlagen
der
Binnenmarktpolitik
zerstört
wurde,
eine
jener
großen
Errungenschaften,
wie
sie
sich
1985
durch
die
Einheitliche
Europäische
Akte,
durch
den
freien
Verkehr
nicht
nur
von
Gütern,
sondern
auch
von
Personen
und
damit
der
Errichtung
eines
großen
Rechts-
und
Freiheitsraumes
am
Horizont
als
Perspektive
eröffnet
hatte.
I
want
to
associate
myself
with
the
demands
and
questions
put
by
honourable
Members
and,
taking
advantage
of
Commissioner
Monti's
presence,
I
am
standing
in
for
Mr
Pradier
to
ask,
on
behalf
of
the
Group
of
the
European
Radical
Alliance,
the
questions
we
all
have,
faced
with
the
drift
by
which
the
system
has
in
fact
overturned
one
of
the
cornerstones
of
the
internal
market,
one
of
the
great
strides
of
the
1985
European
Single
Act,
which
opened
up
the
horizon
to
free
movement
not
only
of
goods
but
also
of
people,
thus
establishing
a
great
area
of
freedom
and
rights.
Europarl v8
Schon
wenn
eine
Währung75/odererlaubten
Kursabweichung
gegenüber
dem
Durchschnitt
aller
anderen
Währungen
erreicht
(Abweichungsindikator),
wird
erwartet,
daß
das
betreffende
Land
wirtschaftspolitische
Maßnahmen
ergreift.
As
soon
as
a
currency
reaches
75%
of
its
permitted
exchange-rate
deviation
against
the
average
of
all
other
currencies
(divergence
indicator),
the
country
in
question
is
expected
to
take
appropriate
economic
policy
measures.
EUbookshop v2
Um
ein
Übersteuern
und
damit
Trudeln
zu
vermeiden,
musste
die
Kursabweichung
vor
der
Übergabe
an
die
PID-Regelung
begrenzt
werden
(+-
10
Grad).
To
prevent
from
oversteer,
and
thus
to
avoid
a
tailspin,
the
track
deviation
is
limited
before
passing
to
the
PID
control
(+-10
degrees).
ParaCrawl v7.1
Wird
nun
bei
der
Überprüfung
des
vorgesehenen
Fahrkurses
des
Unterwasserfahrzeugs
eine
signifikante
Abweichung
festgestellt,
ist
dies
auf
besagtes
Ziehen
des
Unterwasserfahrzeugs
durch
das
Mutterschiff
zurückzuführen,
so
dass
durch
diese
Kursabweichung
ein
erfolgreiches
Einhaken
der
Fangboje
bzw.
des
Fanghakens
an
der
Schwimmleine
identifiziert
wird.
If
a
significant
deviation
is
now
detected
during
the
inspection
of
the
intended
driving
course
of
the
submersible
vehicle,
this
is
due
to
said
pulling
of
the
submersible
vehicle
by
the
mother
ship,
so
that
successful
hooking
of
the
capturing
buoy
or
the
catch
hook
onto
the
floating
line
is
identified
by
this
deviation
in
the
driven
course.
EuroPat v2
Der
Eklektizismus
weicht
"unmerklich"
vom
Kurs
des
weltrevolutionären
Schiffes
ab,
bis
die
Kursabweichung
kaum
noch
korrigiert
werden
kann,
das
Schiff
durch
Gegensteuern
ins
Schlingern
und
damit
außer
Kontrolle
gerät
und
der
Eklektizist
es
in
den
revisionistischen
Hafen
einlaufen
lässt,
um
dort
(eklektizistische)
"Reparaturen"
vornehmen
zu
lassen.
Eclecticism
differs
"scarcely
visible"
from
the
line
of
the
world
revolutionary
ship
until
the
course
deviation
can
be
hardly
corrected
so
that
the
ship
gets
lurching
from
side
to
side
and
therefore
out
of
control
by
too
much
counter-steering.
ParaCrawl v7.1
Wie
das
RSP-7
verwendet
das
Type
791-A
PAR
zwei
unabhängige
Radargeräte:
eine
um
20°
links/rechts
schwenkende
Antenne
für
die
Kursabweichung
und
eine
um
6°
nickende
Antenne
für
die
Gleitwegabweichung.
Like
the
RSP-7
the
Type
791-A
PAR
uses
two
scanners,
a
20-degree
left/right
swinging
antenna
for
search
and
azimuth
guidance
and
a
by
six
degree
nodding
elevation
antenna
for
elevation
guidance.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
PAR-Anflug
darf
die
Kursabweichung
nicht
größer
sein
als
30
Fuß
oder
0,2
Grad
(je
nachdem,
welcher
Wert
größer
ist).
On
a
PAR
approach,
the
course
deviation
must
not
exceed
30
feet
or
0.2
degrees,
whichever
is
greater,
at
the
runway
threshold.
ParaCrawl v7.1
Die
Kursstabilität
ist
so
hervorragend,
dass
Sie
einen
Lkw
samt
Anhänger/Auflieger
mehr
als
hundert
Meter
ohne
Kursabweichung
zurücksetzen
können.
The
course
stability
is
so
great
that
you
can
reverse
a
truck
and
trailer
more
than
a
hundred
metres
without
drifting
off
course.
ParaCrawl v7.1
Wie
das
RSP-7
verwendet
das
Type
791-A
PAR
zwei
unabhängige
Radargeräte:
eine
um
20°
links/rechts
schwenkende
Antenne
für
die
Kursabweichung
und
eine
um
6°
nickende
Antenne
für
die
Gleitwegabweichung.
Beide
Antennen
mit
ihren
Parabolreflektoren
sind
auf
einem
Gestell
an
der
Rückseite
des
LKWs
befestigt.
Die
Antennen
verwenden
zirkulare
Polarisation
gegen
Wetterstörungen.
Like
the
RSP-7
the
Type
791-A
PAR
uses
two
scanners,
a
20-degree
left/right
swinging
antenna
for
search
and
azimuth
guidance
and
a
by
six
degree
nodding
elevation
antenna
for
elevation
guidance.
These
Orange-peel-antennas
are
co-located
on
a
mounting
at
the
rear
of
the
vehicle.
ParaCrawl v7.1