Übersetzung für "Kriminalgeschichte" in Englisch
Fast
wie
eine
Kriminalgeschichte,
wir
haben
einen
geheimnisvollen
Rivalen.
It's
just
like
a
detective
story.
We
have
a
mysterious
rival.
OpenSubtitles v2018
Es
liest
sich
wie
'ne
Kriminalgeschichte.
This
thing
reads
like
a
murder
investigation.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Verbindung
zum
Terrorismus
in
seiner
Kriminalgeschichte
gefunden.
I
didn't
see
anything
about
any
terrorist
ties
in
his
criminal
history.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Carson
tot
ist,
sind
wir
in
einer
Kriminalgeschichte.
If
Carson's
dead,
we're
in
a
murder
mystery.
Great.
OpenSubtitles v2018
In
der
französischen
Kriminalgeschichte
gab
es
noch
keine
vergleichbare
Tat.
In
French
criminal
records,
nothing
similar
had
ever
happened.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du
etwa,
dies
ist
eine
Kriminalgeschichte?
What
do
you
think
this
is,
a
murder
mystery?
OpenSubtitles v2018
Er
gilt
als
einer
der
bizarrsten
Fälle
in
der
jüngeren
deutschen
Kriminalgeschichte.
It
is
one
of
the
most
mysterious
unsolved
cases
in
German
criminal
history.
WikiMatrix v1
Der
Mordfall
Seewen
gilt
als
grösstes
ungeklärtes
Verbrechen
der
neueren
Schweizer
Kriminalgeschichte.
The
Seewen
murder
case
counts
as
one
of
the
biggest
unsolved
crimes
in
Swiss
criminal
history.
WikiMatrix v1
Das
ist
sicher
die
übelste
Entführung
in
der
ganzen
Kriminalgeschichte.
This
must
be
the
worst
kidnapping
in
the
annals
of
crime.
OpenSubtitles v2018
Muss
das
erste
Mal
in
der
Kriminalgeschichte
sein.
It's
got
to
be
the
first
time
in
law-enforcement
history.
OpenSubtitles v2018
Tim
Plegge
macht
aus
der
Kriminalgeschichte
um
Kaspar
Hauser
ein
Ballett.
Tim
Plegge
transforms
the
mysterious
story
of
Kaspar
Hauser
into
a
ballet.
ParaCrawl v7.1
Als
lesbische
Serienmörderin
ist
Aileen
Wuornos
in
die
amerikanische
Kriminalgeschichte
eingegangen.
Aileen
Wuornos
went
down
in
the
annals
of
American
criminal
history
as
a
lesbian
serial
killer.
ParaCrawl v7.1
Doch
sie
birgt
auch
eine
spannende
Kriminalgeschichte....
But
it
also
contains
an
exciting
criminal
history....
ParaCrawl v7.1
Detective
Kate
Gray
ist
zurück
-
mit
einer
neuen
geheimnisvollen
Kriminalgeschichte!
Detective
Kate
Gray
is
back
in
a
new
holiday
murder
mystery!
ParaCrawl v7.1
Ein
hoch
emotionales
Jugenddrama
und
eine
spannende
Kriminalgeschichte
werden
komplex
und
geschickt
verbunden.
A
highly
emotional
youth-drama
and
a
suspenseful
crime
story
are
intricately
and
cleverly
woven
together.
ParaCrawl v7.1
Protagonist
dieser
ungewöhnlichen
Kriminalgeschichte
ist
Lionel
Essrog,
der
am
Tourette-Syndrom
leidet.
The
protagonist
of
this
unusual
crime
story
is
Lionel
Essrog,
who
suffers
from
Tourette's
Syndrome.
ParaCrawl v7.1
Über
die
"Kriminalgeschichte
des
Christentums"
wurden
schon
viele
dicke
Bücher
geschrieben.
There
are
existing
today
a
lot
of
very
thick
books
about
the
"Criminal
history
of
Christianty".
ParaCrawl v7.1
Das
Mythische
der
Erzählung
wird
ersetzt
durch
Spurensuche
in
der
Art
einer
modernen
Kriminalgeschichte.
The
dramatisation
does
not
end
in
a
fight
like
the
legend;
the
mythical
narrative
is
replaced
by
a
search
for
clues
like
a
modern
detective
story.
Wikipedia v1.0
Zum
1.
Mal
in
der
Kriminalgeschichte
wirft
ein
Mörder
der
Polizei
Beihilfe
zur
Flucht
vor.
For
the
first
time
in
criminal
history,
a
man
accuses
the
police
of
deliberately
letting
him
go.
OpenSubtitles v2018
Sein
Fall
ging
durch
das
erste
wissenschaftliche
Gutachten
über
Blutarten
in
die
Kriminalgeschichte
ein.
His
case
went
through
the
first
scientific
examination
on
blood
types
in
crime
history.
WikiMatrix v1
Es
ist
eher
eine
Kriminalgeschichte.
Well,
it's
a
mystery.
OpenSubtitles v2018
Das
große
Problem
ist
aber,
dass
uns
hier
eine
Kriminalgeschichte
als
Sci-Fi
Blockbuster
verkauft
wird.
However,
the
big
issue
is
that
we
are
sold
a
crime
story
as
a
sci-fi
blockbuster.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Razzia
in
Italien
wurden
dann
2017
alle
Bilder
dieser
für
Hallstatt
einmaligen
Kriminalgeschichte
sichergestellt.
During
a
raid
in
Italy
in
2017,
all
images
of
this
unique
for
Hallstatt
crime
story
were
secured.
ParaCrawl v7.1
Wie
in
einer
Kriminalgeschichte
wird
nach
und
nach
das
grausame
Schicksal
dieses
Mannes
erkennbar.
As
in
a
crime
story,
the
cruel
fate
of
this
man
gradually
becomes
apparent.
ParaCrawl v7.1