Übersetzung für "Kriegsopfer" in Englisch

Der erste Aspekt betrifft die Frau als Kriegsopfer.
The first is that of women as victims of conflict.
Europarl v8

Die Kriegsopfer wurden mit Lebensmitteln versorgt.
They provided food for the war victims.
Tatoeba v2021-03-10

Sie haben die Kriegsopfer mit Essen versorgt.
They provided food for the war victims.
Tatoeba v2021-03-10

Sie versorgten die Kriegsopfer mit Essen.
They provided food for the war victims.
Tatoeba v2021-03-10

Sie versorgten die Kriegsopfer mit Nahrung.
They supplied the war victims with food.
Tatoeba v2021-03-10

Vor der protestantischen Kirche befindet sich das Denkmal für die Kriegsopfer.
Close to the gate of the Protestant church there is a monument to war victims.
Wikipedia v1.0

Das waren nicht nur Leute von Muirfield oder Kriegsopfer.
They weren't just guys from Muirfield or... casualties of war there.
OpenSubtitles v2018

Soll ich also melden, dass traumatisierte Kriegsopfer von einer Drogenabhängigen betreut werden?
Would you rather I explained to the authorities that the fate of war refugees is in the hands of a junkie?
OpenSubtitles v2018

Unser Volk nimmt keine Kriegsopfer mehr in Kauf.
Our people are just not gonna sacrifice in major numbers for war.
OpenSubtitles v2018

Leider war er nicht unser einziges Kriegsopfer in Österreich.
I wish I could say he was our only casualty in Austria.
OpenSubtitles v2018

Emmanuel M. Liu sieht das Urteil als Triumph für sierra-leonische und liberianische Kriegsopfer:
Emmanuel M.Liu sees the verdict as a victory for both Sierra Leonean and Liberian victims of war:
GlobalVoices v2018q4

Man kann auf viele Arten und Weisen zum Kriegsopfer werden.
There are a lot of ways to be a casualty of war.
OpenSubtitles v2018

Jedoch verfügt Kroatien über relativ zahlreiche Sonderleistungen für Kriegsopfer.
However, Croatia has a relatively high number of special benefits for war victims.
TildeMODEL v2018

Zivile Kriegsopfer und Mitglieder des Widerstands genießen ebenfalls Versicherungsschutz.
Civilian war casualties and members of the Resistance are also covered.
EUbookshop v2

Diese Rente wird an invalide Soldaten und zivile Kriegsopfer gezahlt.
The allowance is paid to invalid servicemen and civil victims of war.
EUbookshop v2

Die Kriegsopfer werden geehrt, mit Offizieren, Würdenträgern und einer Filmvorführung!
There'll be a tribute to the war dead with officers and dignitaries... and a moving picture!
OpenSubtitles v2018

Und nun wird aus ihm ein weiteres Kriegsopfer.
And now he becomes another casualty of war.
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr unsere Waffen verliert, ist das ein Kriegsopfer.
You lose our guns, that's a casualty of war.
OpenSubtitles v2018

Die Freiwilligen versorgen Kriegsopfer mit Lebensmitteln und Medikamenten.
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
Tatoeba v2021-03-10

Auch die meisten der 65 taubstummen Schüler sind Kriegsopfer.
Most of the 65 deaf schoolchildren are war victims.
ParaCrawl v7.1

Viele der Teilnehmer sind selbst Kriegsopfer.
Many of the participants are war victims. Further reading
ParaCrawl v7.1

Wir können auch für die Kriegsopfer beten.
We can also pray for the victims of war.
ParaCrawl v7.1

Es forderte ein internationales Abkom-men zum Schutz der Kriegsopfer.
In his book he demanded an international convention to protect war victims.
ParaCrawl v7.1

Die Schweigeminute zum Gedenken an die Kriegsopfer wurde von der GEKE angeregt.
The one-minute silence in memory of the victims of war was suggested by CPCE.
ParaCrawl v7.1

Kriegsopfer und andere Patienten erhalten keine optimale Behandlung.
War victims and other patients do not receive optimal treatment.
ParaCrawl v7.1

Als der Golfkrieg 1991 endete, wurde ein Israeli als Kriegsopfer aufgeführt.
When the Gulf War ended in 1991, there was one reported Israeli victim of the war.
ParaCrawl v7.1