Übersetzung für "Kreiselkompass" in Englisch

Bei der Kollision knallte ich mit dem Kopf gegen den Kreiselkompass.
During the collision, I smashed my head into the gyro.
OpenSubtitles v2018

Komplett autonom (Kreiselkompass und Sensoren integriert)
Fully autonomous (integrated gyrocompass and sensors)
ParaCrawl v7.1

Der Deutsche Hermann Anschütz-Kaempfe baute den ersten funktionierenden Kreiselkompass.
The German Hermann Anschuetz-Kaempfe built the first functioning gyroscope compass.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde entweder durch Radar gesteuert oder durch eine Selbststeuerung per Kreiselkompass.
It was either radar controlled or self-guided by a gyroscope.
ParaCrawl v7.1

Dieses Kreiselgesetz wird bei dem Kreiselkompass genutzt, der unabhängig vom Magnetfeld der Erde ist.
This gyroscope law is used with the gyroscope compass, which is independent of the magnetic field of the earth.
ParaCrawl v7.1

Der mindestens eine Sensor kann z. B. ein Kreiselkompass, ein Magnetkompass oder ein Beschleunigungssensor sein.
The at least one sensor can for example be a gyrocompass, a magnetic compass or an acceleration sensor.
EuroPat v2

Ausnahmen sind u.A. der Kreiselkompass und der Autopilot, die von Tokimec stammen.
Some exceptions are the gyro compass and the autopilot which are from Tokimec.
ParaCrawl v7.1

Hermann Anschütz-Kaempfe patentiert den ersten Kreiselkompass, der unabhängig vom Magnetfeld der Erde arbeitet.
Hermann Anschütz-Kaempfe patented the first gyrocompass which worked independently from the terrestrial magnetic field.
ParaCrawl v7.1

Ein moderner Autopilot bestimmt den Kurs der Yacht mit einem Kreiselkompass und/oder über GPS.
A modern autopilot determines the yacht's course with a gyrocompass and/or a GPS.
ParaCrawl v7.1

Deutschland Hermann Anschütz-Kaempfe patentiert den ersten Kreiselkompass, der unabhängig vom Magnetfeld der Erde arbeitet.
Germany Hermann AnschÃ1?4tz-Kaempfe patented the first gyrocompass which worked independently from the terrestrial magnetic field.
ParaCrawl v7.1

In der Berufsschiffahrt sind die Zeiten des Magnetkompasses endgütig vorbei, der Kreiselkompass hat ihn abgelöst.
In business shipping the times of the magnetic compass are gone, he was replaced by the gyro compass.
ParaCrawl v7.1

Ist auf 0 zu setzen, falls kein bauartgenehmigter Sensor (z. B. Kreiselkompass) an den Transponder angeschlossen ist.
Shall be set to 0 if no type approved sensor (e.g. gyro) is connected to the transponder.
DGT v2019

Der Schwimmer mit Kreiselsystem wird bei einem solchen Kreiselkompass in einer gegenüber der Umgebungstemperatur aufgewärmten, dadurch viskoseren Elektrolytflüssigkeit gehalten, die zudem durch Pumpen in Bewegung versetzt ist.
The float with a compass system in a gyro compass of this kind is kept in an electrolytic fluid that is warmed up relative to the ambient temperature and is thus more viscous. The fluid is also put in motion by pumps.
EuroPat v2

Die Positionsmesseinrichtung des erfindungsgemäßen Sensors kann gemäß einer weiteren vorteilhaften Ausführungsform einen Ausrichtungssensor, insbesondere einen Kreiselsensor, beispielsweise einen Kreiselkompass aufweisen, der wenigstens ein Positionserfassungssignal erzeugt, das einer aktuellen Ausrichtung des Sensors innerhalb einer vorbestimmten Ebene, beispielsweise der Horizontalebene entspricht.
The position measuring device of the sensor in accordance with the invention can, in accordance with a further advantageous embodiment, have an alignment sensor, in particular a gyroscopic sensor, for example a gyroscopic compass, which produces at least one position detection signal which corresponds to an actual alignment of the sensor within a predetermined plane, for example, the horizontal plane.
EuroPat v2

Die Navigationsausrüstung beinhaltet Magnetkompass, Kreiselkompass, Autopilot, zwei Radargeräte (eines davon Flussradar), DGPS, Echolot, und Geschwindigkeitsmesser.
The navigational equipment contains among others a magnet compass, gyro compass, autopilot, two radars (one a river radar), DGPS, echo sounder, and a speed log.
ParaCrawl v7.1

Das neue OCTANS ist zugleich Kreiselkompass als auch Bewegungssensor (AHRS oder Attitude and Heading Reference System) und ist mit neuen und verbesserten Funktionsmerkmalen ausgestattet, einschließlich IMO/ IMO-HSC-Zertifizierung und dem INS (Inertiales Navigationssystem) Produktaktualisierungspfad.
The new OCTANS is an all-in-one gyrocompass and motion sensor (attitude and heading reference system, AHRS) and brings in new and enhanced features, including IMO/ IMO-HSC certification and inertial navigation system (INS) product upgrade-path.
ParaCrawl v7.1

Sie besteht u.a. aus zwei Radargeräten, Echolot, Autopilot, Kreiselkompass, Differential GPS (DGPS) und Geschwindigkeitsmesser.
It consists among other things of the following components: two radar systems, echo sounder, autopilot, gyro compass, Differential GPS (DGPS), and speedlog.
ParaCrawl v7.1

Diese Sensorsignale können bspw. von einem Kreiselkompass oder Magnetkompass stammen, wie er ohnehin bspw. in Schiffen oder Flugzeugen vorhanden ist.
These sensor signals can originate, for example, from a gyro compass or a magnetic compass that is already present in ships or aircraft.
EuroPat v2

Beispielsweise kann ein Kreiselkompass, auch Gyroskop, vorgesehen sein, der Richtungsänderungen erfasst, ferner können Beschleunigungssensoren zumindest zur Erfassung translatorischer Bewegungsrichtungsänderungen vorgesehen sein.
A gyroscopic compass, also gyroscope, may be provided, for instance, which detects changes in direction; furthermore, acceleration sensors may be included, at least for detecting directional changes in translatory motions.
EuroPat v2

Weiters können eine Beleuchtungseinrichtung 4, ein Ortungssensor 10, der Daten betreffend die aktuelle Position der Vorrichtung 1 abgibt und ein Neigungsmesser (Inklinometer und Kreiselkompass 9) vorgesehen sein.
Furthermore, provision can be made for an illumination apparatus 4, a location sensor 10, which emits data relating to the current position of the device 1, and an inclination measurement device (inclinometer and gyroscopic compass 9).
EuroPat v2

Weiters können eine Beleuchtungseinrichtung (4), ein Ortungssensor (10), der Daten betreffend die aktuelle Position der Vorrichtung (1) abgibt und ein Neigungsmesser (Inklinometer und Kreiselkompass 9) vorgesehen sein.
Furthermore, provision can be made for an illumination apparatus (4), a tracking sensor (10), which emits data in relation to the current position of the device (1), and an inclination measurement device (inclinometer and gyroscopic compass 9).
EuroPat v2

Im Inneren des Gehäuses sind ein Inklinometer und/oder Kreiselkompass 9 und ein Ortungssender 10 angeordnet.
An inclinometer and/or gyrocompass 9 and a tracking sensor 10 are arranged in the interior of the casing.
EuroPat v2

Alle Einrichtungen der erfindungsgemäßen Vorrichtung, wie die Kameras 3 und 5, Sensoren 8 der Wegmesseinrichtung, Radarsensor, Geschwindigkeitssensor und Temperatursensor 13, Inklinometer und Kreiselkompass 9 und Ortungssender 10 sind wirkmäßig mit einem Datenlogger und einer Steuereinheit 12 verknüpft.
All apparatuses of the device according to the invention, such as the cameras 3 and 5, the sensors 8 of the distance measurement apparatus, the radar sensor, the speed sensor and temperature sensor 13, the inclinometer and gyrocompass 9, and the tracking sensor 10, are operatively connected to a data logger and a control unit 12 .
EuroPat v2

Darüber hinaus kann das Ortungssystem 30 mindestens einen Sensor 60, wie zum Beispiel einen Beschleunigungssensor oder einen Kreiselkompass zur Erfassung von Lageänderungen des Ablegekopfes um seine Hochachse herum, aufweisen.
In addition, the positioning system 30 can comprise at least one sensor 60, such as an acceleration unit or a gyrocompass, for detecting location changes of the laying head about the vertical axis thereof.
EuroPat v2

Falls die Richtungsanzeige des Spieler-Markers auf der Karte ungenau ist, musst Du nur Dein Handy in alle Richtungen "schütteln" oder in Form einer "8" bewegen, damit der Kreiselkompass kalibriert wird.
If the directional indicator on your player marker is incorrect, you just have to "shake" your smartphone in all directions or in a figure 8, in order to calibrate the compass.
CCAligned v1