Übersetzung für "Kreditvereinbarung" in Englisch
Ferner
können
die
Zinsen
eine
Gewinnmarge
entsprechend
einer
elementaren
Kreditvereinbarung
beinhalten.
However,
contractual
terms
that
introduce
exposure
to
risks
or
volatility
in
the
contractual
cash
flows
that
is
unrelated
to
a
basic
lending
arrangement,
such
as
exposure
to
changes
in
equity
prices
or
commodity
prices,
do
not
give
rise
to
contractual
cash
flows
that
are
solely
payments
of
principal
and
interest
on
the
principal
amount
outstanding.
DGT v2019
Das
Programm
wird
auch
durch
eine
erweiterte
IWF-
Kreditvereinbarung
unterstuetzt.
This
programme
is
also
supported
by
an
extended
arrangement
from
the
IMF.
TildeMODEL v2018
Unsere
syndizierte
Kreditvereinbarung
haben
wir
im
Oktober
2012
erfolgreich
erneuert.
We
have
successfully
renewed
our
revolving
credit
facility
in
October
2012.
ParaCrawl v7.1
Der
erfolgreiche
Abschluss
der
Kreditvereinbarung
ist
ein
zentraler
Bestandteil
unserer
Strategie.
The
successful
conclusion
of
the
credit
facility
amendment
is
an
important
step
of
our
strategy.
ParaCrawl v7.1
Die
Kreditvereinbarung
wurde
im
Juni2014
unterzeichnet.
The
loan
agreement
was
signed
in
June,
2014.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wird
die
syndizierte
Kreditvereinbarung
für
allgemeine
betriebliche
Zwecke
genutzt.
In
addition,
the
syndicated
facilities
agreement
is
being
used
for
general
operating
purposes.
ParaCrawl v7.1
Die
Kreditvereinbarung
ist
unbesichert
und
wird
durch
eine
internationale
Bankengruppe
zur
Verfügung
gestellt.
The
loan
agreement
is
unsecured
and
was
made
with
an
international
banking
group.
ParaCrawl v7.1
Die
Kreditvereinbarung
2008
enthält
eine
Reihe
üblicher
Leistungs-
und
Unterlassungsverpflichtungen
und
sonstiger
Zahlungsbeschränkungen.
The
2008
Senior
Credit
Agreement
contains
a
number
of
customary
affirmative
and
negative
covenants
and
other
payment
restrictions.
ParaCrawl v7.1
Bei
Versandgeschäften
wäre
jeder
über
ein
Versandkonto
abgewickelte
Kauf
zu
einer
neuen
Kreditvereinbarung
geworden.
We
also
want
to
protect
the
consumer
against
the
problems
which
can
result
from
door-to-door
sales
techniques
and
hurriedly
proffered
credit
agreements.
EUbookshop v2
Kündigt
der
Kunde,
so
werden
die
erhöhten
Zinsen
für
die
gekündigte
Kreditvereinbarung
nicht
zugrunde
gelegt.
If
the
customer
gives
notice
of
termination,
the
increased
interest
will
not
be
applied
to
the
terminated
credit
agreement.
ParaCrawl v7.1
Zentrales
Finanzierungsinstrument
ist
die
syndizierte
Kreditvereinbarung
mit
einer
revolvierenden
Kreditlinie
und
einem
langfristigen
Darlehen.
The
main
financing
instrument
is
the
syndicated
credit
agreement
with
a
revolving
credit
facility
and
a
long-term
loan.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
konnte
die
Besicherung
der
Kreditgeber
im
Vergleich
zu
der
bisher
bestehenden
Kreditvereinbarung
deutlich
reduziert
werden.
At
the
same
time,
the
security
package
granted
to
the
creditors
could
be
reduced
significantly
compared
with
the
old
credit
facility.
ParaCrawl v7.1
Die
Verringerung
ist
im
Wesentlichen
auf
verbesserte
Konditionen
für
die
bestehende
syndizierte
Kreditvereinbarung
zurückzuführen.
This
decline
is
primarily
attributable
to
improved
conditions
for
the
existing
syndicated
facilities
agreement
.
ParaCrawl v7.1
Zum
31.
Dezember
2009
hat
die
Fresenius
SE
alle
in
der
Kreditvereinbarung
2008
festgelegten
Verpflichtungen
erfüllt.
As
of
December
31,
2009,
Fresenius
SE
was
in
compliance
with
all
covenants
under
the
2008
Senior
Credit
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Wir
akzeptieren
die
in
der
obigen
Kreditvereinbarung
angegebenen
Zahlungsbedingungen
und
versichern,
alle
Zahlungsziele
einzuhalten.
We
agree
to
honour
the
payment
terms
stated
in
the
above
Credit
Policy
and
guarantee
to
pay
all
amounts
as
they
fall
due.
ParaCrawl v7.1
Pittella:
"Europaparlament
muss
als
Garant
für
die
gerechte
Durchführung
der
Kreditvereinbarung
mit
Griechenland
fungieren"
Pittella:
"EU
Parliament
must
act
as
the
guarantor
of
the
fair
implementation
of
the
loan
agreement
with
Greece"
ParaCrawl v7.1
Die
syndizierte
Kreditvereinbarung
dient
der
Refinanzierung
einer
bereits
existierenden
Borrowing
Base
Facility,
die....
The
syndicated
credit
agreement
serves
for
the
refinancing
of
an
already
existing
Borrowing
Base
Facility,
which
is
defined
for.....
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
Verzögerungen
bei
der
halbjährlichen
Überprüfung
der
vorsorglichen
Kreditvereinbarung,
die
im
September
2015
ausläuft,
sollte
Rumänien
wieder
dem
VMU
unterstellt
werden.
Given
the
delays
in
completing
the
semi-annual
reviews
of
the
precautionary
arrangement,
which
is
set
to
end
by
September
2015,
Romania
should
be
re-integrated
under
MIP
surveillance.
TildeMODEL v2018
Die
vertraglichen
Zahlungsströme
stellen
keine
Tilgungs-
und
Zinszahlungen
auf
den
ausstehenden
Kapitalbetrag
dar,
da
sie
eine
Rendite
widerspiegeln,
die
mit
einer
elementaren
Kreditvereinbarung
nicht
im
Einklang
steht
(siehe
Paragraph
B4.1.7A),
d. h.
die
Rendite
ist
an
den
Wert
des
Eigenkapitaltitels
des
Emittenten
gekoppelt.
That
analysis
would
not
consider
the
payments
that
arise
only
as
a
result
of
the
national
resolving
authority's
power
to
impose
losses
on
the
holders
of
Instrument
E.
That
is
because
that
power,
and
the
resulting
payments,
are
not
contractual
terms
of
the
financial
instrument.
DGT v2019
Bei
einer
elementaren
Kreditvereinbarung
stellen
Entgelte
für
den
Zeitwert
des
Geldes
(siehe
Paragraphen
B4.1.9A-B4.1.9E)
und
für
das
Ausfallrisiko
normalerweise
die
signifikantesten
Zinskomponenten
dar.
In
addition,
interest
can
include
a
profit
margin
that
is
consistent
with
a
basic
lending
arrangement.
DGT v2019
Jedoch
führen
Vertragsbedingungen,
durch
die
Parteien
Risiken
oder
Volatilität
in
den
vertraglichen
Zahlungsströmen
ausgesetzt
werden,
die
nicht
mit
einer
elementaren
Kreditvereinbarung
zusammenhängen,
wie
z.
B.
Preisänderungsrisiken
bei
Eigenkapitaltiteln
oder
Rohstoffen,
nicht
zu
vertraglichen
Zahlungsströme,
die
ausschließlich
Tilgungs-
und
Zinszahlungen
auf
den
ausstehenden
Kapitalbetrag
darstellen.
In
accordance
with
paragraph
4.1.3(a),
principal
is
the
fair
value
of
the
financial
asset
at
initial
recognition.
DGT v2019