Übersetzung für "Kraftfahrzeughandel" in Englisch

Neben dem eigentlichen Kraftfahrzeughandel sind Hunderttausende Arbeitsplätze in Europa betroffen.
Apart from the distribution of motor vehicles itself, several hundreds of thousands of jobs throughout Europe are at stake.
Europarl v8

Einen durchschnittli­ sten im Kraftfahrzeughandel in Belgien und in Luxemburg.
Three countries reported average the motor trade in Belgium and Luxembourg.
EUbookshop v2

Der Kraftfahrzeughandel erscheint als eine Mischung aus Groß- und Einzelhandel.
In the motor trade, there is a mixture of wholesale and retail trade activity.
EUbookshop v2

Sodann ist festzustellen, dass der Kraftfahrzeughandel offenbar noch eine Männerdomäne ist.
Furthermore, motor trade appears to be a male preserve.
EUbookshop v2

Am schnellsten wuchsen die Bereiche Post- und Fernmeldewesen, unternehmensbezogene Dienstleistungen und Kraftfahrzeughandel.
INDUSTRY, TRADE AND SERVICES and communications, other business activities and motor trades. On the other
EUbookshop v2

Im Einzelhandel und im Kraftfahrzeughandel sind diese Unterschiede zwischen den drei Wirtschaftsräumen der Triade weniger drastisch.
The variations in retail trade and motor trade are less pronounced across the Triad economies.
EUbookshop v2

In Irland und Finnland ergaben sich für den Kraftfahrzeughandel und den Großhandel sogar noch höhere Zuwachsraten.
In Ireland and Finland, the motor and wholesale trades recorded even higher growth rates.
EUbookshop v2

Im Kraftfahrzeughandel liegt der Anteil der Selbständigen bei 24% und im Großhandel bei 17%.
24% of the motor trade workforce and 17% of the wholesaling workforce are self-employed.
EUbookshop v2

Die beiden Indikatorwerte für den Kraftfahrzeughandel liegen in der Regel zwischen denen der anderen beiden Zweige.
The motor trade values for these two indicators are generally between those of the other two activities.
EUbookshop v2

Offenbar ermöglicht die moderne Wirtschaft dieser Länder auch den im Kraftfahrzeughandel beschäftigten Männern eine Teilzeitarbeit.
The modern economies of these countries obviously also allow men employed in motor
EUbookshop v2

Autoprice Professional ist der große, innovative und kostenlose Marktplatz für den gewerblichen Kraftfahrzeughandel in Europa.
Autoprice Professional is the big and free of charge marketplace for commercial automobile trade in Europe.
CCAligned v1

Insbesondere soll verhindert werden, dass Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 77/388/EWG dadurch umgangen wird, dass im Kraftfahrzeughandel Beschäftigte Fahrzeuge gegen ein nominelles Entgelt benutzen dürfen.
It is specifically designed to prevent the circumvention of Article 6(2) of Directive 77/388/EEC through the practice, within the motor vehicle trade, of allowing staff the use of cars for a nominal charge.
DGT v2019

Da die Verlagerung von der Zulassungssteuer zur jährlichen Kraftfahrzeugsteuer und zu den Kraftstoffsteuern eine lange Übergangsfrist erfordert, dürften zusätzliche rechtliche Regelungen erforderlich sein, um die heutigen Probleme von Bürgern und Kraftfahrzeughandel anzugehen und dafür einfache, einheitlich anzuwendende Vorschriften vorzusehen.
Because the above-mentioned shift from RT to ACT and fuel tax, requires a rather long transitional period, additional legal measures are appropriate to deal with the problems which citizens and the car trade face today, and to offer them simple and uniformly applicable rules.
TildeMODEL v2018

Kommission: Erläuterungen ihrer Absichten in Bezug auf die Regelung für den Kraftfahrzeughandel und –kundendienst ab 1. Oktober 2002, die sicherstellen soll, dass die Verbraucher die Vorteile des Binnenmarkts in vollem Umfang nutzen können.
Commission to present its intentions regarding the regime for motor vehicle distribution and servicing applicable as from 1st October 2002 in order to ensure that the Internal Market can operate efficiently to the full benefit of consumers
TildeMODEL v2018

Kraftfahrzeughandel geringfügig mehr als der Großhandel stiegen. In mehreren Ländern ist die Arbeitslosigkeit unter den bezahlte).
Greece, where motor trade paid slightly more than wholesale increased in the majority of Member States.
EUbookshop v2

Die Auswirkungen dieses Wettbewerbs können den Kraftfahrzeuggroß- und -einzelhandel nicht unberührt lassen (es sollte vermerkt werden, daß Daten zum Kraftfahrzeughandel sowohl Großhandels- als auch Einzelhandelsaktivitäten umfassen).
Its effects cannot leave the motor vehicle wholesale and retail markets unscathed (it is important to note that the motor trade data covers wholesale and retail activities).
EUbookshop v2

Besonders niedrig war das Durchschnittseinkommen im Einzel­ und Kraftfahrzeughandel, Gastgewerbe und der Erbringung von Dienstleistungen überwiegend für Unternehmen (soweit Frauen betroffen sind).
The service activities that displayed particularly low average earnings included retail trade and motor trade, hotels and restaurants and other business activities (for women).
EUbookshop v2

Im Bereich Kraftfahrzeughandel, Instandhaltung und Reparatur von Kraftfahrzeugen waren dagegen zwi­schen 1995 und 1997 in allen Mitgliedstaaten 25 % der Beschäftigten Frauen.
Financial intermediation saw its share of female employment at almost 80% in Finland in 1997, although the share was as low as 21.0% in Spain (in 1992).
EUbookshop v2

Dazu zählen unter anderem das Gastgewerbe (301 600 Beschäf tigte), der sonstige Landverkehr (168 0000 Beschäftigte) und der Kraftfahrzeughandel (128 000 Be schäftigte).
The ratio is also high in advertising (375%), hotels and restaurants (277%), water transport (245%) and other monetary intermediation (205%).
EUbookshop v2

Die jeweils höchsten Werte für die drei Teilbereiche wurden für den Einzel­handel in Finnland, für den Groß­handel in Luxemburg und für den Kraftfahrzeughandel in Belgien er­mittelt.
Finland recorded the highest ratio in retail trade, Luxembourg in wholesale trade and Belgium in motor trade.
EUbookshop v2