Übersetzung für "Kräfteverhältnis" in Englisch

Dieses Kräfteverhältnis konnten wir bisher nicht zu unseren Gunsten verändern.
We are dealing here with a balance of power, one which, for the present, we have not managed to turn around in our favour.
Europarl v8

Das 1989 bestehende Kräfteverhältnis führte zum Fall der Berliner Mauer.
It was the balance of power in 1989 which brought down the Berlin Wall.
Europarl v8

Erstens mussten wir das militärische Kräfteverhältnis zugunsten des kolumbianischen Staates verändern.
First, we had to change the correlation of military forces in favor of the Colombian state.
News-Commentary v14

Dies ist kein das Kräfteverhältnis betreffender Wettstreit zwischen zwei Gladiatoren.
This is not a balance-of-power gladiatorial contest.
News-Commentary v14

Dadurch könnte sich das weltweite wirtschaftliche und wissenschaftliche Kräfteverhältnis verschieben.
This could lead to changes in economic and scientific power balances at global level.
TildeMODEL v2018

Das allgemeine politische Kräfteverhältnis innerhalb des Parlaments wird gebührend berücksichtigt.
Due account shall be taken of the overall political balance within Parliament.
DGT v2019

Das Kräfteverhältnis verschafft uns einen Vorteil.
Our forces are stronger.
OpenSubtitles v2018

Sie würden sie gern in die Schranken weisen und das Kräfteverhältnis wieder geraderücken.
Surely you've wanted to put them in their place. Make some adjustment to the balance of power.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, dass meine neuen Kriegsmaschinen das Kräfteverhältnis neu verteilen.
I have a feeling my new war machines may address the balance.
OpenSubtitles v2018

Unbedeutende Technologie, die das Kräfteverhältnis verändern könnte.
Minor technology that could change the balance of power.
OpenSubtitles v2018

Dieses Ereignis hatte das politische Kräfteverhältnis im südlichen Afrika völlig verändert.
This event had changed the balance of power in southern Africa completely.
WikiMatrix v1

Änderungen im Kräfteverhältnis haben also eine (wenn auch schwache) selbstbestätigende Wirkung.
Balance of power changes thus have a (weak) self-enforcing property.
EUbookshop v2

Das Kräfteverhältnis ist auf der Seite der Massen.
The balance of forces is on the side of the masses.
ParaCrawl v7.1

In diesem Kräfteverhältnis drückt sich die Bilanz der „Dritten Periode“ aus.
In this correlation is summed up the balance of the “third period.”
ParaCrawl v7.1

Wie wird sich das Kräfteverhältnis zwischen und auch innerhalb der Teams entwickeln?
How will the balance of power between (and within) the teams shift over the season?
ParaCrawl v7.1

Geändert hat sich das Kräfteverhältnis an der sowjetisch-deutschen Front.
The balance of forces on the Soviet-German front has changed.
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich will Fischer das "Kräfteverhältnis" zugunsten der Europäer und Deutschlands verändern.
Fischer clearly wants to change the "balance of power" in favour of Europe and Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Westmächte versuchten nicht das im Norden entstandene Kräfteverhältnis zu verändern.
The Western Powers made no attempts to change the power balance in the Nordic countries.
ParaCrawl v7.1

Somit sollte ein gewisses Kräfteverhältnis zwischen den einzelnen Akteuren vorhanden sein.
Therefore, a certain power balance between different stakeholders is necessary.
ParaCrawl v7.1

Die digitale Technologie verändert das Kräfteverhältnis zwischen Kunden und Unternehmen drastisch.
Digital technology is drastically altering the balance of power between customers and companies.
ParaCrawl v7.1