Übersetzung für "Kräfteverhältnis" in Englisch
Dieses
Kräfteverhältnis
konnten
wir
bisher
nicht
zu
unseren
Gunsten
verändern.
We
are
dealing
here
with
a
balance
of
power,
one
which,
for
the
present,
we
have
not
managed
to
turn
around
in
our
favour.
Europarl v8
Das
1989
bestehende
Kräfteverhältnis
führte
zum
Fall
der
Berliner
Mauer.
It
was
the
balance
of
power
in
1989
which
brought
down
the
Berlin
Wall.
Europarl v8
Erstens
mussten
wir
das
militärische
Kräfteverhältnis
zugunsten
des
kolumbianischen
Staates
verändern.
First,
we
had
to
change
the
correlation
of
military
forces
in
favor
of
the
Colombian
state.
News-Commentary v14
Dies
ist
kein
das
Kräfteverhältnis
betreffender
Wettstreit
zwischen
zwei
Gladiatoren.
This
is
not
a
balance-of-power
gladiatorial
contest.
News-Commentary v14
Dadurch
könnte
sich
das
weltweite
wirtschaftliche
und
wissenschaftliche
Kräfteverhältnis
verschieben.
This
could
lead
to
changes
in
economic
and
scientific
power
balances
at
global
level.
TildeMODEL v2018
Das
allgemeine
politische
Kräfteverhältnis
innerhalb
des
Parlaments
wird
gebührend
berücksichtigt.
Due
account
shall
be
taken
of
the
overall
political
balance
within
Parliament.
DGT v2019
Das
Kräfteverhältnis
verschafft
uns
einen
Vorteil.
Our
forces
are
stronger.
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
sie
gern
in
die
Schranken
weisen
und
das
Kräfteverhältnis
wieder
geraderücken.
Surely
you've
wanted
to
put
them
in
their
place.
Make
some
adjustment
to
the
balance
of
power.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
dass
meine
neuen
Kriegsmaschinen
das
Kräfteverhältnis
neu
verteilen.
I
have
a
feeling
my
new
war
machines
may
address
the
balance.
OpenSubtitles v2018
Unbedeutende
Technologie,
die
das
Kräfteverhältnis
verändern
könnte.
Minor
technology
that
could
change
the
balance
of
power.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Ereignis
hatte
das
politische
Kräfteverhältnis
im
südlichen
Afrika
völlig
verändert.
This
event
had
changed
the
balance
of
power
in
southern
Africa
completely.
WikiMatrix v1
Änderungen
im
Kräfteverhältnis
haben
also
eine
(wenn
auch
schwache)
selbstbestätigende
Wirkung.
Balance
of
power
changes
thus
have
a
(weak)
self-enforcing
property.
EUbookshop v2
Das
Kräfteverhältnis
ist
auf
der
Seite
der
Massen.
The
balance
of
forces
is
on
the
side
of
the
masses.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Kräfteverhältnis
drückt
sich
die
Bilanz
der
„Dritten
Periode“
aus.
In
this
correlation
is
summed
up
the
balance
of
the
“third
period.”
ParaCrawl v7.1
Wie
wird
sich
das
Kräfteverhältnis
zwischen
und
auch
innerhalb
der
Teams
entwickeln?
How
will
the
balance
of
power
between
(and
within)
the
teams
shift
over
the
season?
ParaCrawl v7.1
Geändert
hat
sich
das
Kräfteverhältnis
an
der
sowjetisch-deutschen
Front.
The
balance
of
forces
on
the
Soviet-German
front
has
changed.
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich
will
Fischer
das
"Kräfteverhältnis"
zugunsten
der
Europäer
und
Deutschlands
verändern.
Fischer
clearly
wants
to
change
the
"balance
of
power"
in
favour
of
Europe
and
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Westmächte
versuchten
nicht
das
im
Norden
entstandene
Kräfteverhältnis
zu
verändern.
The
Western
Powers
made
no
attempts
to
change
the
power
balance
in
the
Nordic
countries.
ParaCrawl v7.1
Somit
sollte
ein
gewisses
Kräfteverhältnis
zwischen
den
einzelnen
Akteuren
vorhanden
sein.
Therefore,
a
certain
power
balance
between
different
stakeholders
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Die
digitale
Technologie
verändert
das
Kräfteverhältnis
zwischen
Kunden
und
Unternehmen
drastisch.
Digital
technology
is
drastically
altering
the
balance
of
power
between
customers
and
companies.
ParaCrawl v7.1