Übersetzung für "Kontrollsystem" in Englisch

Dieser Bericht ist ein bedeutender Beitrag zu einem wirklich wirksamen Kontrollsystem.
This report is a significant contribution to a truly efficient control system.
Europarl v8

Es muss auf denselben Kriterien basieren und über ein klar definiertes Kontrollsystem verfügen.
It must be based on the same criteria and have a very clearly defined monitoring system.
Europarl v8

Das Kontrollsystem muss mindestens Folgendes beinhalten:
That control system shall at least include:
DGT v2019

Somit fehlt auf diesem Gebiet ein zuverlässiges Kontrollsystem.
This means that there is no reliable control mechanism in this sector.
Europarl v8

Das beste Kontrollsystem ist nämlich gerade Offenheit und Transparenz.
The best system of supervision is openness and publicity.
Europarl v8

Das Kontrollsystem müssen wir ändern und die Landwirtschaftspolitik insgesamt.
We must modify the inspection process and agricultural policy as a whole.
Europarl v8

Das Kontrollsystem soll nun bis zum Jahr 2003 konkretisiert werden.
The monitoring system is now supposed to be up and running by 2003.
Europarl v8

Darüber hinaus ist das Kontrollsystem der EU ein weiteres Schlüsselelement der Massenvernichtungswaffen-Präventionspolitik.
Moreover, the EU export control system is another key component of our weapons of mass destruction prevention policy.
Europarl v8

Die Standards selbst garantieren jedoch noch kein effektives internes Kontrollsystem.
The standards in themselves do not, however, guarantee an effective internal control system.
Europarl v8

Oder um etwas anderes zu nennen: das integrierte Kontrollsystem.
Then there is the integrated control system.
Europarl v8

Das Kontrollsystem muss diese Berechnung in Echtzeit durchführen.
The control system has to perform this calculation in real time.
DGT v2019

Damit hätten wir ein einheitliches Kontrollsystem auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten.
This would provide a uniform system of control at EU and Member State level.
Europarl v8

Institutionelle Unabhängigkeit ist eine wichtige Garantie für ein ordnungsgemäß funktionierendes internes Kontrollsystem.
Institutional independence is an important guarantee of a properly functioning internal control system.
Europarl v8

Es muss ein effizientes und transparentes Kontrollsystem aufgebaut werden.
An effective and transparent monitoring system needs to be established.
Europarl v8

Viertens haben wir im Hinblick auf die Agrarausgaben das Integrierte Kontrollsystem.
Fourthly, in terms of agricultural expenditure, we have the integrated control system.
Europarl v8

Dazu gehört zwangsläufig ein einwandfrei funktionierendes Kontrollsystem zusammen mit strengen Sanktionen.
This must also include a properly functioning control system with strict punitive measures.
Europarl v8

Das betraf beispielsweise das integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem (INVEKOS).
This was the case for the Integrated Administrative and Control System (IACS).
Europarl v8

Dementsprechend haben wir unser eigenes Kontrollsystem entwickelt.
Accordingly, we have evolved our own system of controls.
Europarl v8

Sie deutet darauf hin, dass das Kontrollsystem immer noch nicht ausreichend funktioniert.
It indicates that the control system is still not working properly.
Europarl v8

Wir bestätigten ferner, dass das Verwaltungs- und Kontrollsystem ernsthafte Mängel aufwies.
We also confirmed the existence of serious failings in the management and control systems.
Europarl v8

Der Untersuchungsausschuss stellte fest, dass das Kontrollsystem beim Versandverfahren veraltet war.
The Committee of Inquiry found that the monitoring system in the transit sector was archaic.
Europarl v8

Gleichzeitig benötigen wir ein zuverlässiges Kontrollsystem.
At the same time, there must be a reliable verification system.
Europarl v8

Das bedeutet, dass wir ein geschichtetes Kontrollsystem haben.
What it means is that we have a layered control system.
TED2020 v1

Für die Qualität der Erhebungen wird ein Kontrollsystem eingerichtet.
A system for the quality control of data shall be introduced.
JRC-Acquis v3.0

Wie funktioniert das Kontrollsystem in Deutschland?
How does the audit system work in Germany?
WMT-News v2019

Das Kontrollsystem muss eine solche Berechnung in Echtzeit durchführen.
The control system has to perform such a calculation in real time.
DGT v2019

Andere Vorschläge betrafen die Unterrichtung und Ausbildung der Arbeitnehmer29 und das Kontrollsystem.
Other proposals concerned information and training29 and the inspection system.
TildeMODEL v2018