Übersetzung für "Kontaktlinsen" in Englisch

Für die Sehenden, wie wäre es mit lebensunterstützenden Kontaktlinsen?
Or for those of us who are sighted, how about having the assisted-living contact lens?
TED2013 v1.1

Ich trage Kontaktlinsen um Sie alle sehen zu können.
I'm wearing contact lenses now so that I can see all of you.
TED2013 v1.1

Ich hatte sogar Kontaktlinsen in meiner Dioptrienstärke.
I even had contact lenses made in my prescription.
TED2020 v1

Brillen und Kontaktlinsen brechen Licht, um diese Fehler auszugleichen.
Glasses and contact lenses bend light to compensate for these refractive errors.
TED2020 v1

Er studierte Optik und gründete eine Fabrik für Kontaktlinsen.
He studied optics and founded a lens factory.
Wikipedia v1.0

Er wurde zur zweiten Halbzeit eingewechselt, weil Leighton seine Kontaktlinsen verloren hatte.
Rough came on as a half-time substitute for Leighton because Leighton had lost his contact lenses.
Wikipedia v1.0

Benzalkoniumchlorid kann Verfärbungen weicher Kontaktlinsen verursachen.
Benzalkonium chloride is known to discolour soft contact lenses.
EMEA v3

Außerdem wird das Tragen von Kontaktlinsen nach einer Katarakt-OP nicht empfohlen.
Additionally, wearing contact lenses is not recommended after cataract surgery.
EMEA v3

Daher sollten während der Behandlung mit NEVANAC keine Kontaktlinsen getragen werden.
Therefore, do not wear contact lenses whilst using NEVANAC.
EMEA v3

Deshalb ist bei Trägern von weichen Kontaktlinsen Vorsicht geboten.
Therefore care should be taken by people who wear soft contact lenses.
EMEA v3

Der Kontakt mit weichen Kontaktlinsen ist zu vermeiden.
Contact with soft contact lenses must be avoided.
ELRC_2682 v1

Träger weicher Kontaktlinsen sollten daher entsprechende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen.
Therefore, care should be taken by people who wear soft contact lenses.
ELRC_2682 v1

Lumigan enthält Benzalkoniumchlorid, das bekanntermaßen weiche Kontaktlinsen verfärbt.
Lumigan contains benzalkonium chloride, which is known to discolour soft contact lenses.
ELRC_2682 v1

Patienten die Kontaktlinsen tragen, wurden nicht untersucht.
Patients wearing contact lenses have not been studied.
ELRC_2682 v1

Kontaktlinsen können den transparenten vorderen Teil des Auges (Hornhaut) weiter schädigen.
Contact lenses can further damage the transparent front part of the eye (cornea).
ELRC_2682 v1

Die Flaschenform von Emadine enthält Benzalkoniumchlorid, das bekanntermaßen weiche Kontaktlinsen verfärbt.
The bottle form of Emadine contains benzalkonium chloride, which is known to discolour soft contact lenses.
ELRC_2682 v1

Daher sollten Patienten, die weiche Kontaktlinsen verwenden, entsprechende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen.
Therefore, care should be taken by people who wear soft contact lenses.
ELRC_2682 v1

Siehe Abschnitt „Tragen von Kontaktlinsen - SIMBRINZA enthält Benzalkoniumchlorid“ weiter unten.
If you wear soft contact lenses, do not use the drops with your lenses in. See section “Wearing contact lenses - SIMBRINZA contains benzalkonium chloride” below).
ELRC_2682 v1

Ich habe immer noch nicht meine Kontaktlinsen gefunden.
I still haven't found my contact lens.
Tatoeba v2021-03-10

Azarga enthält Benzalkoniumchlorid, das bekanntermaßen Verfärbungen weicher Kontaktlinsen verursachen kann.
Azarga contains benzalkonium chloride, which is known to discolour soft contact lenses.
EMEA v3

Tragen Sie daher keine Kontaktlinsen, während Sie Azarga anwenden.
Therefore, do not wear contact lenses whilst using AZARGA.
EMEA v3

Azopt enthält Benzalkoniumchlorid, das bekanntermaßen weiche Kontaktlinsen verfärbt.
Azopt contains benzalkonium chloride, which is known to discolour soft contact lenses.
EMEA v3

Beim Eintropfen von AZOPT dürfen keine Kontaktlinsen getragen werden.
AZOPT must not be administered while wearing contact lenses.
EMEA v3

Daher sollten Verwender von weichen Kontaktlinsen entsprechende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen.
Therefore, care should be taken by people who wear soft contact lenses.
EMEA v3