Übersetzung für "Kongreßhalle" in Englisch

So war auch das Konzert in der Kongreßhalle seit Monaten ausverkauft.
So the concert in the Kongreßhalle was sold out months ago too.
ParaCrawl v7.1

Die Kongreßhalle wurde 1957 als Beitrag der Internationalen Bauausstellung von dem amerikanischen Architekt Hugh Stubbins entworfen.
The Congress Hall was designed in 1957 as a contribution to the International Building Exhibition by American Architect Hugh Stubbins.
ParaCrawl v7.1

Einen besseren Hörkomfort bietet die Musik- und Kongreßhalle ab sofort für Menschen mit Beeinträchtigungen des Hörvermögens.
The music and congress hall now offers a better hearing comfort for people with hearing impairments.
ParaCrawl v7.1

Und dann sind da noch die Kongreßhalle und das Haus des Lehrers, beide 1964 errichtet.
Then, there are the Convention Center and the House of Teachers, both built in 1964.
ParaCrawl v7.1

Es kann hier auf die Referate verwiesen werden, die anlässlich des Backlack-Symposiums in der Kongreßhalle Berlin im Oktober 1979 gehalten und in der Folge veröffentlicht worden sind.
We can refer to the papers given on the Baked Varnish Symposium in the Congress Hall of Berlin in Oct. 1979, which have been subsequently published.
EuroPat v2

Die ideale Unterkunft für Geschäftsreisende und Touristen ermöglicht, bequem die Kongreßhalle, den Bahnhof sowie die berühmte Fuggerei und das Puppenmuseum zu besuchen.
Ideal accommodation for tourism and business, this hotel rises near the Kongreßhalle concert hall, the train station, the famous Fuggerei district and the Doll Museum.
ParaCrawl v7.1

Nur Bild anzeigen Berlin, Außenansicht Kongreßhalle / Foto Berlin,Kongresshalle (1956/57 erbaut als Beitrag der USA zur Int.
Berlin,Congress Hall.(built 1956/57 as US contribution to the International Construction Exhibition; design: Hugh Stubbins).Exterior.Photo, 1957.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise passierten wir sowohl die Siegessäule als auch Schloß Bellevue, wo der Bundespräsidenten wohnt, Kongreßhalle, Carillon, Gedächtniskirche und den Zoologischen Garten.
Thus we passed both Siegessäule, Schloß Bellevue, where the German President lives, Kongreßhalle, Carillon, Gedächtniskirche, and the Zoo.
ParaCrawl v7.1

Vom 1.-3. Oktober 1997 wird im Rio Centro, einer bedeutenden Kongreßhalle, in der 1992 die Weltkonferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung stattfand, ein pastoraltheologischer Kongreß tagen.
From October 1-3, 1997, an International Theological and Pastoral Congress will take place at the Rio Center, an important Convention Center where the United Nations World Conference on the Environment and Development took place in 1992.
ParaCrawl v7.1

Konzentriert auf die Gegenwartskulturen ist es ein Podium aller Künste: Musik, Tanz, Theater, Bildende Kunst, Film und Literatur finden unter dem Dach der ehemaligen Kongreßhalle ideale Aufführungsbedingungen für ein interdisziplinäres Zusammenwirken.
Music, dance, theatre, visual arts, film and literature all find ideal conditions for interdisciplinary cooperation under the famous roof of the former Berlin Congress Hall.
ParaCrawl v7.1

Ein Wermutstropfen des sonst faszinierenden Abends war jedoch die atmosphärenhemmende Bestuhlung in der Kongreßhalle, die so gar nicht zu der dynamischlustvoll präsentierten Rock-, Pop-, Landler-, Rap- und Jodelmischung paßte.
A drop of bitterness in this otherwise fascinating evening however was the atmosphere-inhibiting seating in the Kongreßhalle, which really did not suit the dynamic rock, pop, landler, rap and yodel mixture, presented full of relish.
ParaCrawl v7.1

Zu den spektakulärsten Bauwerken dieser architektonischen Periode gehören Dachkonstruktionen wie zum Beispiel das Münchener Olympiastadion und die ehemalige Kongreßhalle in Berlin, aber ebenso die kleineren Zeltdächer der vielen Pavillons in Parks und anderen öffentlichen Plätzen geben davon Zeugnis.
One of the most spectacular buildings of that architectonic period are the roofs of tents as for example the Munich Olympic stadium and the former Kongreßhalle in Berlin, but also all the smaller tent roofs on pavilions in many parks and public places remind us of that.
ParaCrawl v7.1

Die Rede ist von Hubert von Goisern und den Original Alpinkatzen, die auch die ansonsten eher zurückhaltenden Augsburger beim Auftritt in der Kongreßhalle zu wahren Mitklatschorgien verleiten.
We are talking about Hubert von Goisern and the Original Alpinkatzen, who also lead the otherwise rather retiring people of Augsburg to a clapping orgy at their appearance in the Kongreßhalle.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel kennzeichnet auch ein restuarant, ein casino, einen Kaffee und eine Kongreßhalle für 140 Personen.
The hotel also features a restuarant, a casino, a cafe and a congress hall for 140 persons.
ParaCrawl v7.1

Seit 1989 ist die Kongreßhalle "Haus der Kulturen der Welt" und führt damit ihre ursprüngliche Bestimmung als Ort der internationalen Verständigung wieder fort.
Since 1989, the Congress Hall has been the "House of World Cultures", and thus continuing its original purpose as a place of international understanding.
ParaCrawl v7.1

Nach umständlichen Genehmigungsverfahren in der damaligen DDR konnte das erste Leipziger Tanzhausfest 1986 in der Kongreßhalle stattfinden.
After complicated ceremonies to reach official approval the first Leipziger Tanzhausfest took place in 1986 at the Kongreßhalle
ParaCrawl v7.1

Die Musik- und Kongreßhalle (MuK) wurde jetzt als zweites Veranstaltungshaus in Deutschland "Green Globe"-zertifiziert.
The music and congress hall (MuK) is now the second "Green Globe" certified meeting house in Germany.
ParaCrawl v7.1

Erfahre, daß man von mir erwartet, heute abend noch einmal zu sprechen und zwar in der Kongreßhalle.
I find that I'm "expected" to speak again at the Congress Hall this evening.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Roten Rathaus und in der Kongreßhalle beginnen im Stadtzentrum "Sonntagsgespräche" unter dem Motto "Offene Türen - offene Worte".
"Sunday discussions" with the theme "Open Doors – Open Words" begin in front of the "Rotes Rathaus" and in the "Kongresshalle".
ParaCrawl v7.1

Am 7. April 1965 starteten und landeten in Marxwalde Teile des Jagdgeschwaders JG-8, um die geplante Bundestagssitzung in der Berliner Kongreßhalle durch Fluglärm und »Überschall-Knall« zu verhindern.
On April 7, 1965, parts of the fighter group JG-8 took off from Marxwalde in order to prevent the session of the Bundestag planned for the Berlin Congress Hall though air-traffic noise and repeatedly breaking the sound barrier.
ParaCrawl v7.1

Zur Lightbox hinzufügen Berlin, Außenansicht Kongreßhalle / Foto Berlin,Kongresshalle (1956/57 erbaut als Beitrag der USA zur Int.
Berlin,Congress Hall.(built 1956/57 as US contribution to the International Construction Exhibition; design: Hugh Stubbins).Exterior.Photo, 1957.
ParaCrawl v7.1

Die Außenanlagen des heutigen Hauses der Kulturen der Welt mit ihren Natursteinmauern, Staudenbeeten und Ruheplätzen entstanden in den Jahren 1956 – 1958, parallel zu Bau und Einweihung der Kongreßhalle. Ihr Architekt Hugh A. Stubbins war denn auch am Entwurf der Gartenanlage beteiligt, die von Hans Migge konzipiert wurde.
The grounds of the present House of World Cultures, with their natural stone walls, shrub gardens and resting places, were completed in 1956 – 1958, in time for the opening of the Congress Hall, which was then also under construction.
ParaCrawl v7.1

Am Nachmittag landete der Architekt Hugh Stubbins "Die Kongreßhalle kannte ich bereits, bevor sie Ã1?4berhaupt gebaut wurde!Wahrscheinlich war es im Jahre 1956, als ich (13 Jahre alt) mit meinen Eltern im Restaurant des Flughafens Tempelhof saß.
The architect Hugh Stubbins landed in the afternoon. "I knew the Congress Hall before it was even built!It was probably in 1956, when I (a thirteen-year-old) was sitting in a restaurant at Tempelhof Airport with my parents.
ParaCrawl v7.1

Die Jahrhunderthalle ist eine Konzert- und Kongresshalle in Frankfurt am Main.
Jahrhunderthalle is a convention center located in Frankfurt, Germany.
Wikipedia v1.0

Ok, Stevie, ich lass dich an der Kongresshalle raus.
Okay, Stevie, I'll drop you at the convention hall.
OpenSubtitles v2018

Michael, warum sind wir wieder in der Kongresshalle?
Michael, why are we back at the convention hall?
OpenSubtitles v2018

Sie sagen das Konzert heute Abend in der Kongresshalle ab.
They're pulling out of tonight's concert at the convention hall.
OpenSubtitles v2018

Pegasus musste das große Konzert heute Abend in der Kongresshalle absagen.
Pegasus had to pull out of the big concert at the convention hall tonight.
OpenSubtitles v2018

Die Kongresshalle ist möglich, verschiedene Arten von Vereinbarungen zu haben.
THe Congress hall is possible in different types of layouts.
CCAligned v1

Steffen de Rudder promovierte über die Architekturgeschichte der Berliner Kongresshalle.
Steffen de Rudder wrote his doctorate about the Berlin Congress Hall.
ParaCrawl v7.1

Am 26. März fand der diesjährige Automatisierungstreff in der Kongresshalle in Böblingen statt.
This year’s Automation Meeting took place on 26 March at the Congress Centre in Böblingen.
ParaCrawl v7.1

Die Musik- und Kongresshalle liegt 10 Gehminuten entfernt.
The Musik- und Kongresshalle Events Venue is 10 minutes away on foot.
ParaCrawl v7.1

Das EUROPA-FORUM 2015 findet in der Kongresshalle "Kongress am Park" statt.
The EUROPE-FORUM 2015 will take place at the convention center "Kongress am Park".
ParaCrawl v7.1

Die Kongresshalle und Le Corbusiers Unité d'habitation realisieren die Architekten außerhalb des Hansaviertels.
The Kongresshalle and Le Corbusier's Unité d'habitation were realised by the architects outside the Hansaviertel.
ParaCrawl v7.1

Die Kapazität der Kongresshalle beträgt etwa 60 Personen.
The capacity of the congress hall is about 60 people.
ParaCrawl v7.1

Ein Teil der Kongresshalle sind drei Dolmetscherkabinen.
Part of congress hall are three interpretation booths.
ParaCrawl v7.1

Die Kapazität der Kongresshalle beträgt 120 Sitzplätze (Anzahl der Sitzplätze laut Vereinbarung).Konferenzkapatität:
The capacity of the congress hall is 120 seats (number of seats according to the arrangement).Capacity for conferences:
ParaCrawl v7.1

Der Wiesnclub befindet sich in der Alten Kongresshalle, direkt hinter der Bavaria.
The Wiesnclub takes place in the Alte Kongresshalle, right behind the Bavaria.
CCAligned v1

Für Big Birds hatten wir die Kongresshalle wirklich nur für einen Tag gemietet.
For Big Birds, we actually only rented the Kongresshalle for a single day.
ParaCrawl v7.1

Firmen- und Privatveranstaltungen können in der örtlichen Kongresshalle organisiert werden.
Corporate and private events can be organized in the local congress hall.
ParaCrawl v7.1

Dieses Mal wurde sie in der luxuriösen Kongresshalle des Hotel Ukraine abgehalten.
This time, it was held in the luxurious Congress hall at the Hotel Ukraine.
ParaCrawl v7.1

Die Kongresshalle des Hotels Carlstadt befindet sich in unmittelbarer Nähe des Hotels.
Hotel Carlstadt Congress Hall is in the close vicinity of the hotel.
ParaCrawl v7.1

Das Gebäude wurde als Kongresshalle erbaut und beherbergt seit 1989 den interkulturellen Veranstaltungsort.
The building was built as a congress hall and has been a venue for inter-cultural events since 1989.
ParaCrawl v7.1