Übersetzung für "Konditionalität" in Englisch

Die an Anleihen geknüpfte Konditionalität wird nämlich den Auflagen des Stabilitätspakts durchaus entsprechen.
The conditionality attaching to loans will undoubtedly run in tandem with the requirements of the stability pact.
Europarl v8

In den kommenden Jahren müssen wir die Konditionalität nutzen.
Over the coming years, we need to make use of the conditionality.
Europarl v8

Zweitens, sie hat eine Politik der Konditionalität implementiert.
Secondly, it has implemented a policy of conditionality.
Europarl v8

Unser Ansatz beruht auf strikter Konditionalität und der Einhaltung der Verpflichtungen.
Our approach is based on strict conditionality and adherence to undertakings.
Europarl v8

Ich unterstütze auch das Konzept der Konditionalität.
I also support the idea of conditionality.
Europarl v8

Im Verlaufe dieser Diskussion hat einer der Redner die Konditionalität angesprochen.
One of the speakers in the debate mentioned a form of conditionality.
Europarl v8

Die Vorschriften zur Betriebsprämienregelung müssen im Hinblick auf die Konditionalität vereinfacht werden.
The rules of the single payment system must be simplified as regards conditionality.
Europarl v8

Wie wollen wir des Weiteren die Konditionalität nutzen?
How are we going to use conditionality?
Europarl v8

Aber dann müssen wir eben unsere Art und Weise der Konditionalität beenden.
However, we then must abandon our kind of conditionality.
Europarl v8

Das beweist, dass unsere Politik der Konditionalität Wirkung zeigt.
That shows that our policy of conditionality works.
Europarl v8

Als solche sollte sie unmittelbar an die Konditionalität gekoppelt werden.
As such, it should be directly linked with conditionality.
TildeMODEL v2018

Bei der Förderung der nationalen Verantwortung spielt die Konditionalität eine Rolle.
Conditionality is an element in fostering national responsibility.
TildeMODEL v2018

Das Konzept der Konditionalität ist kein neues Element in der Kohäsionspolitik.
The concept of conditionality is not a new concept within the framework of cohesion policy.
TildeMODEL v2018

Die makrofiskalische Konditionalität beim Kohäsionsfonds bleibt weiterhin Ermessenssache.
Macro-fiscal conditionality of the Cohesion Fund would remain discretionary.
TildeMODEL v2018

Die makrofiskalische Konditionalität in der Kohäsionspolitik könnte in zwei Etappen gestärkt werden:
Macro-fiscal conditionality of cohesion policy could be strengthened in two steps:
TildeMODEL v2018

Die Abkommen müssen auf dem Prinzip der positiven Konditionalität gegenüber Drittländern beruhen.
Agreements must be founded on the principle of positive conditionality with third countries.
TildeMODEL v2018

In bestimmten Fällen wird eine striktere Konditionalität angezeigt sein.
In some cases, stricter conditionality will be warranted.
TildeMODEL v2018

Wie schon jetzt der Fall, unterliegt die Hilfeleistung einer strikten Konditionalität.
As is the case at present, strict conditionality will apply to the provision of assistance.
TildeMODEL v2018

Diese Konditionalität findet im Rahmen von zwei unterschiedlichen Mechanismen Anwendung:
This conditionality applies through two distinct mechanisms:
TildeMODEL v2018

Diese Unterstützung sollte jedoch seitens der Gemeinschaft an keine neue Konditionalität gekoppelt werden.
Such assistance should not, however, be linked to any new conditionality on the part of the Community.
TildeMODEL v2018

Während des Mittagessens berieten die Minister ferner über die Frage der Konditionalität.
Over lunch, ministers also discussed conditionality.
TildeMODEL v2018

Die makroökonomische Konditionalität und die Förderschwerpunkte Umwelt- und Verkehrsinvestitionen sollen ebenfalls weitergelten.
Macroeconomic conditionality and the priorities of environmental and transport infrastructure investments should also continue to apply.
TildeMODEL v2018

Mercedes Bresso verdeutlichte erneut den Standpunkt des AdR zur makroökonomischen Konditionalität.
However, on the issue of macro-economic conditionality Mercedes Bresso once again stressed the CoR's opposition to the proposal.
TildeMODEL v2018

Sie wird von den Grundsätzen Differenzierung und Konditionalität geleitet werden.
It will be governed by the principles of differentiation and conditionality.
TildeMODEL v2018