Übersetzung für "Konditionalität" in Englisch
Die
an
Anleihen
geknüpfte
Konditionalität
wird
nämlich
den
Auflagen
des
Stabilitätspakts
durchaus
entsprechen.
The
conditionality
attaching
to
loans
will
undoubtedly
run
in
tandem
with
the
requirements
of
the
stability
pact.
Europarl v8
In
den
kommenden
Jahren
müssen
wir
die
Konditionalität
nutzen.
Over
the
coming
years,
we
need
to
make
use
of
the
conditionality.
Europarl v8
Zweitens,
sie
hat
eine
Politik
der
Konditionalität
implementiert.
Secondly,
it
has
implemented
a
policy
of
conditionality.
Europarl v8
Unser
Ansatz
beruht
auf
strikter
Konditionalität
und
der
Einhaltung
der
Verpflichtungen.
Our
approach
is
based
on
strict
conditionality
and
adherence
to
undertakings.
Europarl v8
Ich
unterstütze
auch
das
Konzept
der
Konditionalität.
I
also
support
the
idea
of
conditionality.
Europarl v8
Im
Verlaufe
dieser
Diskussion
hat
einer
der
Redner
die
Konditionalität
angesprochen.
One
of
the
speakers
in
the
debate
mentioned
a
form
of
conditionality.
Europarl v8
Die
Vorschriften
zur
Betriebsprämienregelung
müssen
im
Hinblick
auf
die
Konditionalität
vereinfacht
werden.
The
rules
of
the
single
payment
system
must
be
simplified
as
regards
conditionality.
Europarl v8
Wie
wollen
wir
des
Weiteren
die
Konditionalität
nutzen?
How
are
we
going
to
use
conditionality?
Europarl v8
Aber
dann
müssen
wir
eben
unsere
Art
und
Weise
der
Konditionalität
beenden.
However,
we
then
must
abandon
our
kind
of
conditionality.
Europarl v8
Das
beweist,
dass
unsere
Politik
der
Konditionalität
Wirkung
zeigt.
That
shows
that
our
policy
of
conditionality
works.
Europarl v8
Als
solche
sollte
sie
unmittelbar
an
die
Konditionalität
gekoppelt
werden.
As
such,
it
should
be
directly
linked
with
conditionality.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Förderung
der
nationalen
Verantwortung
spielt
die
Konditionalität
eine
Rolle.
Conditionality
is
an
element
in
fostering
national
responsibility.
TildeMODEL v2018
Das
Konzept
der
Konditionalität
ist
kein
neues
Element
in
der
Kohäsionspolitik.
The
concept
of
conditionality
is
not
a
new
concept
within
the
framework
of
cohesion
policy.
TildeMODEL v2018
Die
makrofiskalische
Konditionalität
beim
Kohäsionsfonds
bleibt
weiterhin
Ermessenssache.
Macro-fiscal
conditionality
of
the
Cohesion
Fund
would
remain
discretionary.
TildeMODEL v2018
Die
makrofiskalische
Konditionalität
in
der
Kohäsionspolitik
könnte
in
zwei
Etappen
gestärkt
werden:
Macro-fiscal
conditionality
of
cohesion
policy
could
be
strengthened
in
two
steps:
TildeMODEL v2018
Die
Abkommen
müssen
auf
dem
Prinzip
der
positiven
Konditionalität
gegenüber
Drittländern
beruhen.
Agreements
must
be
founded
on
the
principle
of
positive
conditionality
with
third
countries.
TildeMODEL v2018
In
bestimmten
Fällen
wird
eine
striktere
Konditionalität
angezeigt
sein.
In
some
cases,
stricter
conditionality
will
be
warranted.
TildeMODEL v2018
Wie
schon
jetzt
der
Fall,
unterliegt
die
Hilfeleistung
einer
strikten
Konditionalität.
As
is
the
case
at
present,
strict
conditionality
will
apply
to
the
provision
of
assistance.
TildeMODEL v2018
Diese
Konditionalität
findet
im
Rahmen
von
zwei
unterschiedlichen
Mechanismen
Anwendung:
This
conditionality
applies
through
two
distinct
mechanisms:
TildeMODEL v2018
Diese
Unterstützung
sollte
jedoch
seitens
der
Gemeinschaft
an
keine
neue
Konditionalität
gekoppelt
werden.
Such
assistance
should
not,
however,
be
linked
to
any
new
conditionality
on
the
part
of
the
Community.
TildeMODEL v2018
Während
des
Mittagessens
berieten
die
Minister
ferner
über
die
Frage
der
Konditionalität.
Over
lunch,
ministers
also
discussed
conditionality.
TildeMODEL v2018
Die
makroökonomische
Konditionalität
und
die
Förderschwerpunkte
Umwelt-
und
Verkehrsinvestitionen
sollen
ebenfalls
weitergelten.
Macroeconomic
conditionality
and
the
priorities
of
environmental
and
transport
infrastructure
investments
should
also
continue
to
apply.
TildeMODEL v2018
Mercedes
Bresso
verdeutlichte
erneut
den
Standpunkt
des
AdR
zur
makroökonomischen
Konditionalität.
However,
on
the
issue
of
macro-economic
conditionality
Mercedes
Bresso
once
again
stressed
the
CoR's
opposition
to
the
proposal.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
von
den
Grundsätzen
Differenzierung
und
Konditionalität
geleitet
werden.
It
will
be
governed
by
the
principles
of
differentiation
and
conditionality.
TildeMODEL v2018