Übersetzung für "Kommissionär" in Englisch
Der
ehemalige
Kommissionär
sagte,
unser
allergrößte
Feind
kommt
immer
von
innen.
The
former
Commissioner
taught
me,
the
biggest
enemy
of
the
Police
Force
is
always
from
inside.
OpenSubtitles v2018
Wann
bist
du
ein
Bundes-Handels-
Kommissionär
geworden?
When
did
you
become
the
Federal
Trade
Commission?
OpenSubtitles v2018
Nach
Eingang
des
Produkts
führt
der
Kommissionär
die
notwendigen
Kontrollen
durch.
After
receiving
the
product,
the
commissioner
will
carry
out
the
necessary
checks.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
war
er
kurze
Zeit
New
Yorker
Kommissionär
zur
Festlegung
der
Staatsgrenze
zu
New
Jersey.
In
1833,
he
served
as
commissioner
for
New
York
to
adjust
the
New
Jersey
boundary
line.
Wikipedia v1.0
Dasselbe
gilt,
wenn
der
Erwerber
die
Sache
von
einem
Kommissionär
oder
Konsignatar
gekauft
hat.
The
same
applies
when
the
purchaser
has
acquired
the
object
from
an
agent
or
custodian.
EUbookshop v2
Innerhalb
dieser
Frist
muss
der
Kunde
den
Widerruf
unter
der
folgenden
Adresse
an
den
Kommissionär
senden:
Within
this
period,
the
customer
must
send
the
revocation
to
the
commissioner
at
the
following
address:
ParaCrawl v7.1
Übernahme,
Versteigerungsvertrag
Wir
versteigern
als
Kommissionär
in
eigenem
Namen
und
für
Rechnung
des
Auftraggebers.
We
hold
auctions
and
subsequent
sales
as
agent
on
our
own
behalf
and
for
the
account
of
the
consignor.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
Ergebnis
der
Kontrollen
positiv,
verschickt
der
Kommissionär
per
E-Mail
eine
Bestätigung
der
Produktrücknahme.
If
the
result
of
the
checks
is
positive,
the
commissioner
sends
an
e-mail
confirming
the
product
withdrawal.
ParaCrawl v7.1
Anfangs
ist
der
Bankier
nur
Kommissionär,
der
für
den
Kunden
das
Geschäft
besorgt.
At
first
the
banker
is
simply
a
broker
who
handles
a
business
affair
for
his
client.
ParaCrawl v7.1
Wurde
der
Preis
bereits
bezahlt,
erstattet
der
Kommissionär
die
vom
Kunden
geleistete
Vorauszahlung
umgehend.
If
the
price
has
already
been
paid,
the
commissioner
will
immediately
refund
the
prepayment
made
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Die
SIDE
und
die
französischen
Behörden
erklären
übereinstimmend,
dass
der
Kommissionär
de
facto
Bestellungen
sammelt,
die
für
sich
genommen
einen
geringen
Umfang
haben
und
deren
Erledigung
für
Verleger
oder
herkömmliche
Vertriebsgesellschaften
zu
teuer
wäre.
SIDE
and
the
French
authorities
are
agreed
that
the
agent
collates
individual
small
orders
which
it
would
be
too
expensive
for
publishers
and
traditional
distributors
to
handle.
DGT v2019
Wer
als
Beauftragter,
Makler
oder
Kommissionär
einen
Vertrag
über
die
Lieferung
von
Kernmaterial
vermittelt
hat,
hat
alle
Unterlagen
über
die
von
ihm
oder
in
seinem
Auftrag
vermittelten
Vertragsabschlüsse
nach
Vertragsablauf
mindestens
fünf
Jahre
lang
aufzubewahren.
Any
intermediaries
taking
part
in
the
conclusion
of
any
contract
for
the
supply
of
nuclear
materials,
such
as
authorised
agents,
brokers
or
commission
agents,
shall
keep
all
records
relating
to
the
transactions
performed
by
them
or
on
their
behalf
for
at
least
five
years
after
expiry
of
the
contract.
DGT v2019
Parallel
dazu
werden
die
Bestellungen
an
Verleger
und/oder
Vertriebsgesellschaften
weitergegeben,
die
somit
nur
einen
einzigen
Lieferort
zu
versorgen
haben,
d.
h.
den
Kommissionär.
At
the
same
time,
the
orders
are
sent
to
the
publishers
and/or
distributors,
which
thus
have
a
single
point
of
delivery:
the
agent.
DGT v2019
Die
CELF
ist
ausschließlich
Kommissionär
für
französischsprachige
Bücher,
während
die
SIDE
auch
Bücher
in
anderen
Sprachen
vertreibt.
CELF
is
an
agent
only
for
books
in
French;
this
is
not
the
case
with
SIDE,
which
also
handles
books
in
foreign
languages.
DGT v2019
Wer,
in
welcher
Eigenschaft
auch
immer,
namentlich
als
Beauftragter,
Makler,
Kommissionär
oder
Bevollmächtigter,
einen
Vertrag
über
die
Lieferung
von
Kernmaterial
vermittelt,
hat
alle
Unterlagen
über
die
von
ihm
oder
in
seinem
Auftrag
vermittelten
Vertragsabschlüsse
nach
Vertragsablauf
mindestens
ein
Jahr
lang
aufzubewahren.
Every
intermediary
whatsoever,
in
particular
authorized
agents,
brokers,
Commission
or
business
agents,
taking
part
in
the
conclusion
of
any
contract
for
the
supply
of
nuclear
materials
shall
keep
all
documents
relating
to
the
transactions
performed
by
him
or
on
his
behalf
for
at
least
one
year
after
the
expiry
of
the
contract.
JRC-Acquis v3.0
Das
ist
erforderlich,
um
dem
Wert
der
Vertriebsdienstleistung
Rechnung
zu
tragen,
die
ein
Vertriebsunternehmen
(Hauptverpflichteter
oder
Kommissionär)
eines
Mehrzweck-Gutscheins
in
einer
Absatzkette
erbringt.
This
is
needed
to
take
account
of
the
value
of
the
distribution
service
supplied
by
a
distributor
(either
a
principle
or
a
commission
agent)
of
an
MPV
in
a
sale
chain.
TildeMODEL v2018
Ein
Steuerpflichtiger
wird
nicht
schon
deshalb
so
behandelt,
als
habe
er
eine
Betriebsstätte
in
einem
Staat,
weil
er
dort
seine
Geschäftstätigkeit
durch
einen
Makler,
Kommissionär
oder
einen
anderen
unabhängigen
Vertreter
ausübt,
sofern
diese
Personen
im
Rahmen
ihrer
ordentlichen
Geschäftstätigkeit
handeln.
A
taxpayer
shall
not
be
deemed
to
have
a
permanent
establishment
in
a
State
merely
because
it
carries
on
business
in
that
State
through
a
broker,
general
commission
agent
or
any
other
agent
of
an
independent
status,
provided
that
such
persons
are
acting
in
the
ordinary
course
of
their
business.
TildeMODEL v2018
Wer
als
Beauftragter,
Makler,
Kommissionär
oder
Bevollmächtigter
einen
Vertrag
über
die
Lieferung
von
Kernmaterial
vermittelt
hat,
hat
alle
Unterlagen
über
die
von
ihm
oder
in
seinem
Auftrag
vermittelten
Vertragsabschlüsse
nach
Vertragsablauf
mindestens
fünf
Jahre
lang
aufzubewahren.
Any
intermediaries
taking
part
in
the
conclusion
of
any
contract
for
the
supply
of
nuclear
materials,
such
as
authorised
agents,
brokers
or
commission
agents,
shall
keep
all
records
relating
to
the
transactions
performed
by
them
or
on
their
behalf
for
at
least
five
years
after
expiry
of
the
contract.
TildeMODEL v2018
Der
Kommissionär
sammelt
die
—
für
sich
genommen
geringfügigen
—
Bestellungen
verschiedener
Kunden
und
leitet
sie
an
Verleger
oder
Vertriebsunternehmen
weiter,
die
somit
nur
einen
einzigen
Ort
beliefern
müssen.
The
agent
collects
orders,
each
inconsiderable
in
itself,
from
different
customers
and
approaches
the
publisher
or
distributor,
who
thus
needs
to
deliver
to
only
one
place.
EUbookshop v2