Übersetzung für "Kohäsionskraft" in Englisch

Die Europäische Union muss glaubwürdig sein, um eine Kohäsionskraft zu werden.
To be a cohesive force, the European Union must have credibility.
Europarl v8

Wird das Verhältnis geringer, so nimmt auch die Kohäsionskraft ab.
If the ratio decreases, the cohesive strength decreases as well.
EuroPat v2

Das Verhältnis steht dabei in direktem Zusammenhang mit der Kohäsionskraft der Klebmasse.
The ratio at the same time is directly related to the cohesion force of the adhesive mass.
EuroPat v2

Es verbessert unsere Temax Gruppe Kohäsionskraft.
It enhance our Temax group cohesiveness.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten beides: einzigartige Kohäsionskraft und herausragende Haftfestigkeit.
We are offering both: unique cohesive power and premium adhesive strength.
ParaCrawl v7.1

Diese Triblockcopolymerisate sorgen für eine ausreichend hohe Kohäsionskraft und ein teilweises elastisches Verhalten der erfindungsgemäßen Zusammensetzung.
These triblock copolymers provide for a sufficiently high force of cohesion and a partly elastic behaviour of the composition of the invention.
EuroPat v2

Die Akkumulation hoher, über längere Zeit bestehender makroökonomischer Ungleichgewichte unter den Mitgliedstaaten des Euroraums birgt die Gefahr, die Kohäsionskraft des Euroraums auszuhöhlen und ein spannungsfreie Funktionieren der WWU zu behindern.
The accumulation of large and persistent macroeconomic imbalances among euro-area Member States has the potential to undermine the cohesiveness of the euro area and hamper the smooth functioning of EMU.
TildeMODEL v2018

Hierdurch gelingt es zusätzlich, die Aufreißkraft der Abdeckschicht niedriger als die Kohäsionskraft der Siegelnaht zu halten.
This ensures in addition that the tearing force of the covering layer is lower than the cohesive force of the sealing seam.
EuroPat v2

Demgemäß sieht die Erfindung vor, daß der Hohlraum neben den Stoßstellen 3 zweier Abstandhalterrahmenprofilstücke 1 und 2 mit einem einstückigen Stopfen 5 aus einem erhärteten Schmelzkleber ausgefüllt ist, wobei der Schmelz kleberstopfen an der Innenwandung der beiden Hohlprofile adhäsiv haftet und aufgrund seiner Kohäsionskraft eine derartige Verbindung der Profilstücke 1 und 2 gewährleistet, daß zumindest die Handhabung zur Herstellung eines Abstandhalterrahmens durchgeführt werden kann, ohne daß die Verbindung beeinträchtigt wird.
Accordingly, the present invention provides that the hollow space, extending across the abutting edges 3 within the two spacer frame profile pieces 1 and 2, is filled with a one-piece plug 5 of a hardened fusion adhesive. In this arrangement, the fusion adhesive plug 5 adheres adhesively to the inner wall of the two hollow profiles. By reason of its cohesive strength, such a joining of the profile pieces 1 and 2 assures that at least the handling thereof for the production of a spacer frame can be carried out without the connection being impaired.
EuroPat v2

Die Haftschicht kann zur Steigerung ihrer Kohäsionskraft mit Vorteil auch Polyvinylalkylether als Haftvermittler enthalten, wie es in der älteren Patentanmeldung P 41 25 723.5 beschrieben ist.
In order to increase its cohesion force, the adhesive layer may advantageously also contain poly(vinyl alkyl ethers) as adhesion promoters, as described in the earlier German patent application P 41 25 723.5.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Material zeichnet sich dadurch aus, daß bei hoher Kohäsionskraft der Haftschicht die Haftkräfte zwischen der photopolymerisierbaren Farbschicht und der Haftschicht nach dem Belichten gering sind.
The material according to the invention is distinguished by the fact that, while the adhesive layer has high cohesion force, the adhesive forces between the colored photopolymerizable layer and the adhesive layer after exposure are low.
EuroPat v2

Unerwartet ist auch die Tatsache, dass die Kohäsionskraft der unter den erfindungsgemässen Bedingungen entstandenen Kleinagglomerate so gering ist, dass diese mit mäs­sigem Kraftaufwand im Anschluss an die Kristallisation in die Einzelkörner aufgelöst werden können, wohingegen bei den konven­tionellen Verfahren unmittelbar während der Klebe- und Kristal­lisationsphase unter unkontrollierbaren Bedingungen eingegriffen werden muss, um irreversible Verklebungen zu verhindern.
Also unexpected is the fact that the cohesive force of the small agglomerates which arise under the conditions of the invention is so small that these agglomerates can be broken down into individual grains with a moderate expenditure of force following the crystallization, whereas, in the conventional methods it is necessary to interfere directly during the sticky phase and crystallization phase under uncontrollable conditions in order to prevent irreversible sticking together.
EuroPat v2

Die Klebbarkeit von zwei Katheterkomponenten hängt nun davon ab, ob ein Klebstoff zur Verfügung steht, der beim Verfestigen neben der inneren Kohäsionskraft auch Adhäsionskräfte zu den Klebflächen der beiden zu verbindenden Komponenten ausbildet.
The adhesion of two catheter components now depends on whether an adhesive is available which, when solidified, forms in addition to the internal cohesive force, forms adhesive forces with the gluing surfaces of the two components to be connected as well.
EuroPat v2

Seit dessen Zerfall leidet die Visegrád-Gruppe allerdings unter mangelnder Kohäsionskraft, da die regionale Kooperation in keinem der vier Staaten überzeugend in eine Traditionslinie gerückt werden kann und es ihr so an historischer Legitimation mangelt.
Since the latter’s downfall, however, the Visegrád Group has suffered from a lack of cohesion, for regional cooperation cannot be convincingly brought into line with tradition in any of the four states and is thus deprived of historical legitimacy.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich gilt dies nur innerhalb der Kapazität (Auflade- bzw. Leistungsfähigkeit) des Dynamos, die wiederum bedingt ist durch die Stärke der Kohäsionskraft des Materials, aus dem Rotor und Stator des Dynamos bestehen.
Of course this is only valid within the capacity (charge or efficiency) of the dynamo that again is determined by the strength of the cohesive force of the material from which rotor and stator of the dynamo are made.
ParaCrawl v7.1

Wir kennen sie als «Kohäsionskraft» und verstehen darunter die konzentrische Wirkung des Atmosphärendrucks, mit dem die verschiedenen Körper (beziehungsweise chemischen Elemente) zusammengehalten werden.
We know it as the «cohesive force» and understand that as the concentric effect of the atmospheric pressure that holds the different bodies (for instance the. chemical elements) to- gether.
ParaCrawl v7.1

Nach verschiedenen Smart-Card-Produktion, Immobilien-Tester verwendet werden, um Karten über Einbettung Wirkung, Kohäsionskraft, die Stärke der Karte widerstehen Biegen und Verdrehen, Kurve Diagramm der Prüfkraft und Prüfung Prozess, Schweiß-Zustand von Chip und Antenne, Dual-Interface-Karte INLAY Öffnungs- und Kurzschlussbedingungen, ATR-Funktion und Kartenlebensdauer.
According to various smart cards production, property testers are used to detect cards about embedding effect, cohesive force, the strength of card resist bending and twisting, curve chart of test force and testing process, welding condition of chip and antenna, dual interface card INLAY open and short circuit conditions, ATR function and card life span property.
ParaCrawl v7.1

Hier wird also der Effekt der Kapillaraszension genutzt, der auftritt, wenn die Kohäsionskraft innerhalb der Flüssigkeit gegenüber der Adhäsionskraft der Flüssigkeit an der Wandung, hier der Wandung der Mikroporen der Membran, gering ist, die Flüssigkeit also die Oberfläche benetzt.
This is thus a case of exploiting the effect of capillary ascension, which occurs when the force of cohesion within the liquid is small compared with the force of adhesion of the liquid to walls, i.e., the walls of the micropores in the membrane, viz., the surface is wetted by the liquid.
EuroPat v2

Die Barrierebreite hängt damit insbesondere von konstruktiven Merkmalen des Spalts, wie beispielsweise Spaltgeometrie, Wandtiefe, Zuordnung von Seitenflächen zueinander, Kantenkonturen, Spaltbreite, Oberflächenbeschaffenheit und Ähnlichem, sowie von Eigenschaften des Wirkmittels, wie beispielsweise einer Adhäsionskraft, Kohäsionskraft, Reibungskraft, Viskosität, Kapillarkraft, Strömungswiderstand, Druck, Strömungen und/oder Temperatur, ab.
The barrier width is thus a function in particular of structural features of the gap, such as for instance gap geometry, wall thickness, allocation of lateral surfaces to one another, edge contours, gap width, surface quality, and the like, as wells a properties of the active agent, such as for instance adhesive force, cohesive force, frictional force, viscosity, capillary force, flow resistance, pressure, streams, and/or temperature.
EuroPat v2

Als konkrete Acrylmonomere können für die Hauptmonomere Ethylacrylat, Butylacrylat, 2-Ethylhexylacrylat, Isononylacrylat und dergleichen angeführt werden, und für die Comonomere als Monomere, die zur Erhöhung der Kohäsionskraft verwendet werden, Vinylacetat, Acrylnitril, Acrylamid, Styrol, Methylmethacrylat, Methylacrylat und dergleichen angeführt werden, und als Monomere mit funktionalen Gruppen zur Einbringung eines Vernetzungspunkts Acrylsäure, Hydroxyethylacrylat, Acrylamid, Glycidylmethacrylat und dergleichen angeführt werden.
For the main monomers, ethyl acrylate, butylacetate, 2-ethylhexyl acrylate, isononyl acrylate and the like may be cited as specific acrylic monomers; and, for the comonomers, vinyl acetate, acrylonitrile, acrylamide, styrene, methyl methacrylate, methyl acrylate and the like are cited as monomers that are used to increase cohesion force; and, as monomers having functional groups, acrylic acid, hydroxyethyl acrylate, acrylamide, glycidyl methacrylate and the like are cited for introducing a cross-linking point.
EuroPat v2

Insbesondere für Flüssigkeiten mit starker Kohäsionskraft, wie z. B. Wasser, ist die Unterkante der Abtropffläche vorzugsweise in Zacken- oder Wellenform gestaltet, so dass sich die über die Abtropffläche ablaufende Flüssigkeit an den Zacken- bzw. Wellenspitzen sammeln und so leichter abtropfen kann.
Particularly for liquids with strong cohesion force like for example water the lower edge of the drip surface is preferably formed in a jagged or wave shape so that the liquid draining away by way of the drip surface can collect at the wave or jagged edge tips and can thus more easily drip off.
EuroPat v2

Bei der hier dargestellten Ausführungsform ist die Unterkante der Abtropffläche 13 zackig ausgestaltet, um ein leichteres Abtropfen von Flüssigkeiten mit besonders hoher Kohäsionskraft, wie z. B. Wasser, zu erleichtern.
In the embodiment illustrated here, the lower edge of the drip surface 13 is of a jagged configuration to make it easier for liquids of particularly high cohesion force like for example water to more readily drip off.
EuroPat v2

Insbesondere sind derartige Zusammensetzungen relativ spröde, und auch die Kohäsionskraft und Zugfestigkeit sind nicht immer optimal.
In particular, compositions of this type are relatively brittle, and also the cohesive force and tensile strength are not always optimal.
EuroPat v2

Eine Verbindung ist ausreichend stark, wenn sie eine Haftkraft von zumindest 50%, stärker bevorzugt von zumindest 90% und am stärksten bevorzugt von zumindest 100% der Kohäsionskraft der eingesetzten Abformmasse aufweist.
A bond is sufficiently strong when it has an adhesive strength of at least 50%, more especially of at least 90% and most especially of at least 100% of the cohesive strength of the impression composition used.
EuroPat v2

Daraus ergeben sich hohe Anforderungen an die Kohäsionskraft der Matrix, die auch im aufgequellten Zustand der Hydrocolloide ihre mechanische Integrität nicht verlieren darf.
This entails exacting requirements on the cohesive force of the matrix, which even in the swollen state of the hydrocolloids must not lose its mechanical integrity.
EuroPat v2

Die maximal meßbare Schälkraft und damit die obere Testgrenze beim EAA-Peeltest (Metalldünnschichten) liegt bei 4-5 N/cm, oberhalb der die innere Kohäsionskraft der EAA-Folie überschritten wird.
The maximum measurable peeling force and hence the upward test limit in the EAA peel test (thin metal layers) is 4-5 N/cm, above which the internal cohesive force of the EAA film is exceeded.
EuroPat v2