Übersetzung für "Kohlenstoffdisulfid" in Englisch
Dieses
Verfahren
hat
jedoch
den
Nachteil,
daß
Kohlenstoffdisulfid
als
Reaktionspartner
eingesetzt
wird.
However,
this
process
has
the
disadvantage
that
carbon
disulfide
is
employed
as
reaction
partner.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Umsetzung
hat
den
Vorteil,
daß
auf
Kohlenstoffdisulfid
als
Reaktionspartner
verzichtet
werden
kann.
The
reaction
according
to
the
invention
has
the
advantage
that
carbon
disulfide
is
not
required
as
reaction
partner.
EuroPat v2
In
einer
ganz
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
wird
eine
Mischung
aus
elementarem
Schwefel
und
Kohlenstoffdisulfid
verwendet.
In
one
very
particularly
preferred
embodiment,
a
mixture
of
elemental
sulfur
and
carbon
disulfide
is
used.
EuroPat v2
Die
Selektivität
der
Photochlorierung
hinsichtlich
einer
Substitution
von
primären,
sekundären
oder
tertiären
Wasserstoffatomen
kann
durch
die
Interaktion
des
Chlorradikals
mit
dem
Lösungsmittel,
etwa
Benzol,
tert-Butylbenzol
oder
Kohlenstoffdisulfid,
gesteuert
werden.
The
selectivity
of
photochlorination
(with
regard
to
substitution
of
primary,
secondary
or
tertiary
hydrogens)
can
be
controlled
by
the
interaction
of
the
chlorine
radical
with
the
solvent,
such
as
benzene,
tert-butylbenzene
or
carbon
disulfide.
WikiMatrix v1
Aminoorganylsilane
der
allgemeinen
Formel
in
denen
a,
b,
X,
R,
R¹
und
R²
die
obengenannten
Bedeutungen
haben,
in
einem
organischen,
inerten
Lösungsmittel
mit
Kohlenstoffdisulfid
gegebenenfalls
unter
Kühlung
umsetzt,
wobei
die
Umsetzung
bei
Verwendung
von
Verbindungen
gemäß
Formel
(II)
in
Gegenwart
eines
tertiären
Amins
(A)
oder
Alkalialkoholats
(MOR)
erfolgt,
Amino-organylsilanes
of
the
general
formula:
##STR8##
in
which
a,
b,
X,
R,
R1
and
R2
have
the
meanings
given
above
are
reacted
in
an
organic,
inert
solvent
with
carbon
disulfide,
optionally
with
cooling.
The
reaction
takes
place
using
compounds
according
to
Formula
(II)
in
the
presence
of
a
tertiary
amine
(A)
or
alkali
alcoholate
(MOR),
EuroPat v2
Die
Reaktanden
Aminoorganylsilan,
Kohlenstoffdisulfid
und
der
benötigte
Protonenakzeptor
(tertiäres
Amin
bzw.
Alkalialkoholat)
werden
in
einem
Molverhältnis
von
etwa
1:
1
eingesetzt,
ohne
daß
damit
beispielsweise
eine
bis
zu
10
%ige
Abweichung
von
den
stöchiometrisch
geforderten
Mengen
ausgeschlossen
wäre.
The
reactants
aminoorganylsilane,
carbon
disulfide
and
the
required
proton
acceptor
(tertiary
amine
or
alkali
alcoholate)
are
used
in
a
molar
ratio
of
approximately
1:1,
but
a
deviation
of
up
to
10
%
from
the
stoichiometrically
required
amounts
are
permissible.
EuroPat v2
Die
obigen
Verbindungen
können
in
üblicher
Weise
hergestellt
werden,
wobei
Nitromethan
mit
Kohlenstoffdisulfid
in
Gegenwart
einer
Base
umgesetzt
wird
und
das
erhaltene
Produkt
alkyliert
wird.
The
above
compounds
can
be
produced
in
a
customary
manner
which
comprises
reacting
nitromethane
with
carbon
disulfide
in
the
presence
of
base
and
alkylating
the
resulting
product.
EuroPat v2
Berkelium(III)-sulfid
(Bk2S3)
wurde
entweder
durch
Behandeln
von
Berkelium(III)-oxid
mit
einem
Gemisch
von
Schwefelwasserstoff
und
Kohlenstoffdisulfid
bei
1130
°C
dargestellt,
oder
durch
die
direkte
Umsetzung
von
metallischem
Berkelium
mit
Schwefel.
Berkelium(III)
sulfide,
Bk2S3,
has
been
prepared
by
either
treating
berkelium
oxide
with
a
mixture
of
hydrogen
sulfide
and
carbon
disulfidevapors
at
1130
°C,
or
by
directly
reacting
metallic
berkelium
with
sulfur.
WikiMatrix v1
In
gleicher
Weise
läßt
sich,
wenn
8-Hydroxymethyl-1,2,3,4-tetrahydrochinolin
und
Kohlenstoffdisulfid
als
Ausgangsstoffe
in
dem
Verfahren
(b)
eingesetzt
werden,
der
Reaktionsablauf
durch
die
Gleichung
darstellen:
Likely,
if
8-hydroxymethyl-1,2,3,4-tetrahydroquinoline
and
carbon
disulfide
are
used
as
starting
materials
in
the
process
(b),
the
course
of
the
reaction
may
be
represented
by
the
equation:
##STR6##
EuroPat v2
Insbesondere
organische
Lösemittel
(Dimethylformamid,
sekundäre
Amine
etc)
sowie
die
Gruppe
der
Vulkanisationsbeschleuniger
und
die
entsprechenden
Sekundärprodukte
(Kohlenstoffdisulfid,
Nitrosamine
etc.)
werden
von
dem
heutigen
Prüfkatalog
nicht
erfasst.
In
particular,
organic
solvents
(dimethylformamide,
secondary
amines
etc.)
and
the
group
of
vulcanisation
accelerators
and
their
corresponding
secondary
products
(carbon
disulphide,
nitrosamine
etc.)
are
not
covered
by
the
current
testing
catalogue.
ParaCrawl v7.1
Beispiele
hierfür
sind
Schwefelwasserstoff
(H
2
S),
Kohlenstoffoxidsulfid
(COS),
Kohlenstoffdisulfid
(CS
2)
und
leichte
Organoschwefelverbindungen
wie
zum
Beispiel
MeSH.
Examples
thereof
are
hydrogen
sulfide
(H
2
S),
carbonyl
sulfide
(COS),
carbon
disulfide
(CS
2)
and
light
organosulfur
compounds
such
as,
for
example,
MeSH.
EuroPat v2
Höhere
Kohlenstoffgehalte
werden
insbesondere
dadurch
erzielt,
dass
kohlenstoffhaltige
Schwefelverbindungen,
bevorzugt
Kohlenstoffdisulfid
(CS
2)
und/oder
Carbonylsulfid
(COS)
eingesetzt
werden.
Higher
carbon
contents
are
obtained
in
particular
by
using
carbon-containing
sulfur
compounds,
preferably
carbon
disulfide
(CS
2)
and/or
carbonyl
sulfide
(COS).
EuroPat v2
Dann
wurden
5,6
g
Kohlenstoffdisulfid
als
30%ige
Lösung
in
Shellsol
®
D100
innerhalb
von
15
Minuten
zugetropft.
A
30%
solution
of
5.6
g
carbon
disulfide
in
Shellsol®
D100
was
then
added
dropwise
over
a
period
of
15
minutes.
EuroPat v2
Nach
beendeter
Zugabe
wurde
die
resultierende
braune
Suspension
für
weitere
30
min.
bei
Raumtemperatur
gerührt,
bevor
das
Kohlenstoffdisulfid
(1,52
g,
20
mmol)
zugesetzt
wurde.
Once
the
addition
has
ended,
the
resultant
brown
suspension
was
stirred
for
a
further
30
min
at
room
temperature
before
adding
carbon
disulphide
(1.52
g,
20
mmol).
EuroPat v2
In
einem
ersten
Schritt
wird
das
Carbaminsäuresalz
Z-C(S)-S-M,
wobei
M
bevorzugt
Kalium
ist,
hergestellt
durch
Umsetzung
von
Z-H
mit
M
in
organischer
Phase
bei
anschließender
Zugabe
von
Kohlenstoffdisulfid.
In
a
first
step,
the
carbamic
salt
Z—C(S)—S—M,
M
preferably
being
potassium,
is
prepared
by
reacting
Z—H
with
M
in
an
organic
phase
and
then
adding
carbon
disulphide.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
neuen
polymeren
Schwefelverbindungen
der
Formel
(I)
sind
üblicherweise
löslich
in
Chloroform
oder
in
einem
Gemisch
aus
Chloroform
und
Kohlenstoffdisulfid,
jedoch
nimmt
mit
zunehmendem
Molekulargewicht
der
polymeren
Schwefelverbindungen
die
Löslichkeit
in
diesen
Lösungsmitteln
allmählich
ab.
The
new
polymeric
sulfur
compounds
of
the
formula
(I)
according
to
the
present
invention
are
usually
soluble
in
chloroform
or
in
a
mixture
of
chloroform
and
carbon
disulfide,
but
the
solubility
in
these
solvents
decreases
gradually
with
increasing
molecular
weight
of
the
polymeric
sulfur
compounds.
EuroPat v2
Dieses
Produkt
ist
leicht
löslich
im
Wasser
und
im
Äthanol
aber
im
Äther,
im
Erdöläther,
im
Benzol
und
im
Kohlenstoffdisulfid
unlöslich.
This
product
is
easily
soluble
in
water
and
ethanol
but
insoluble
in
ether,
petroleum
ether,
benzene
and
carbon
disulfide.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Norm
vorgeschlagen
werden
Aceton,
Acetonitril,
Kohlenstoffdisulfid,
Dichlormethan,
Diethylamin,
Ethylacetat,
n-Hexan,
Methanol,
Natriumhydroxid
(30
%),
Schwefelsäure
(96
%),
Tetrahydrofuran,
Toluen,
Ammoniak,
Chlor
und
Chlorwasserstoff.
The
following
chemicals
are
suggested
by
the
norm:
acetone,
acetonitrile,
carbon
disulfide,
dichloromethane,
diethylamine,
ethyl
acetate,
n-hexane,
methanol,
sodium
hydroxide
(30
%),
sufuric
acid
(96
%),
tetrahydrofuran,
toluene,
ammonia,
chlorine,
hydrogen
chloride.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
nicht
alle
im
Herstellungsprozess
und
in
der
Anwendung
von
Schutzhandschuhen
gebräuchlichen
Inhaltsstoffe
sind
Bestandteil
des
ÖKO-TEX®
Prüfkataloges.
Insbesondere
organische
Lösemittel
(Dimethylformamid,
sekundäre
Amine
etc)
sowie
die
Gruppe
der
Vulkanisationsbeschleuniger
und
die
entsprechenden
Sekundärprodukte
(Kohlenstoffdisulfid,
Nitrosamine
etc.)
werden
von
dem
heutigen
Prüfkatalog
nicht
erfasst.
However,
not
all
substances
used
in
the
manufacturing
process
and
in
the
wearing
of
safety
gloves
are
part
of
the
OEKO-TEX®
testing
catalogue.
In
particular,
organic
solvents
(dimethylformamide,
secondary
amines
etc.)
and
the
group
of
vulcanisation
accelerators
and
their
corresponding
secondary
products
(carbon
disulphide,
nitrosamine
etc.)
are
not
covered
by
the
current
testing
catalogue.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
können
die
Di-Cyclopentenylpolysulfane
der
Formeln
(II),
(III)
und/oder
(IV)
hergestellt
werden
aus
Cyclopentadien
und/oder
Methylcyclopentadien
und
Sulfanen
im
Molverhältnis
von
2:1
bis
10:1
in
Lösungsmitteln,
wie
z.B.
Benzol,
Toluol
oder
Kohlenstoffdisulfid
oder
auch
Gemischen
hieraus,
bei
-20°
bis
25°C,
bevorzugt
bei
-10°
bis
0°C.
Bevorzugt
wird
die
Reaktion
mit
Cyclopentadien
und
Sulfanen
ohne
Lösungsmittel
durchgeführt.
For
example,
the
di-cyclopentenylpolysulfanes
of
the
formulae
(II),
(III)
and/or
(IV)
can
be
prepared
from
cyclopentadiene
and/or
methylcyclopentadiene
and
sulfanes
in
a
molar
ratio
of
2:1
to
10:1
in
solvents,
such
as
e.g.
benzene,
toluene
or
carbon
disulfide
or
also
mixtures
thereof,
at
?20°
to
25°
C.,
preferably
at
?10°
to
0°
C.
The
reaction
is
preferably
carried
out
with
cyclopentadiene
and
sulfanes
without
solvent.
EuroPat v2