Übersetzung für "Kneifer" in Englisch

Ein Kneifer gibt einem Mann einen anderen Ausdruck, im Vergleich zu einer Brille!
A pince-nez gives a man a different expression as compared to spectacles.
OpenSubtitles v2018

Bruegel beschränkt sich ganz auf die Darstellung der zwei ungleichen Männer: den detailliert gezeichneten Maler mit wirrem Haupthaar, buschigen Augenbrauen und struppigem Bart und dem mehr umrisshaft wiedergegebenen Betrachter hinter ihm mit Kneifer, unschöner Nase und leicht geöffnetem Mund.
Bruegel is limited entirely to the presentation of two dissimilar men: the painter drawn in detail with disheveled hair, bushy eyebrows and unkempt beard, and the more vague outline reproduced viewer behind him with pince-nez, unsightly nose and mouth slightly open.
WikiMatrix v1

Ich erinnere mich, wie sorgfältig sie waren Lehrer. Besonders zeichnet sich dieses geistigen alt Vorspeise, auch in Kneifer an einer Kette, Sergej Mitrofanovich Armen.
Especially this distinguished intellectual old starter, even in pince-nez on a chain, Sergei Mitrofanovich poor.
ParaCrawl v7.1

Mitten auf dem Wege stand gerade vor uns ein Polizeikommissar mit Kneifer und Spitzbart, dessen krähende Stimme mich noch lange verfolgt hat. Er sah den Ankommenden entgegen, deutete mit einer starken Weidenrute auf den Korb und fragte, als das Paar direkt vor ihm stand und im Gehen innehielt, da er ja nicht aus dem Wege trat, was der Korb enthalte.
In the middle of the road directly before us stood a policeman with a pince-nez and goatee. It will be a long time before I will forget the crow of his voice. He watched the new arrivals approach, and when the man and wife stopped before him – since he did not move out of the way – he pointed with a thick willow switch to the basket and asked what it contained.
ParaCrawl v7.1

Es geht in der Tat über das Museum des Alltagslebens. Ein Reich von alltäglichen Gebrauchsgegenständen: Regenschirme, Geschirr, Damenkleidungsstücke und Fräcke, Uniforme und Porträts, Kissen und Kneifer der Epoche, die von uns durch vier-fünf Generationen entfernt ist, doch zu einer mythischen und mythologisierten wurde. Welt des Zuhause und Gewerbes, Staatdienstes und Unterhaltungen, Theaters und Bordells, Arztkabinetts undKonditorei – all dies kann man hier mit eigenen Augen und nicht in den Filmen sehen oder in den Büchern über „jene Zeiten“ lesen.
We face the museum of everyday life, land of routine things: umbrellas, dishes, dresses and tailcoats, uniforms and portraits, pillows and pince -nez of the epoch distant from us b y only four or five generations, but that has already become mythical and mythologized. The world of home and handicraft, service and occupation, the theatre and disorderly house, the interior of a doctor’s cabinet and a confectioner’s store - there is no need to watch films o read about those days if you can see everything with your own eyes.
ParaCrawl v7.1