Übersetzung für "Kirschnerdraht" in Englisch
Nachfolgend
wird
die
Kondylenschraube
über
den
Kirschnerdraht
in
die
Querbohrung
eingeführt
und
verschraubt.
Subsequently,
the
condylus
screw
is
introduced
into
the
cross-bore
via
the
Kirschner
wire
and
is
screwed
in
place.
EuroPat v2
Danach
wird
beim
Stand
der
Technik
ein
weiterer
Kirschnerdraht
10
eingeführt.
In
the
prior
art,
another
Kirschner
wire
10
is
then
inserted.
EuroPat v2
Durch
den
kanülierten
Bohrer
11
ist
der
Kirschnerdraht
10
geführt.
The
Kirschner
wire
10
is
guided
through
the
cannulated
drill
11
.
EuroPat v2
Eine
Spitze
16
des
Kirschnerdraht
10
kann
von
der
Spitze
des
Bohrers
11
vorstehen.
A
tip
16
of
the
Kirschner
wire
10
can
protrude
from
the
tip
of
the
drill
11
.
EuroPat v2
Der
Kirschnerdraht
unterstützt
die
korrekte
Positionierung
der
Schraube
beim
Einschrauben
der
Schraube
in
den
gefertigten
Bohrkanal.
The
Kirschner
wire
assists
in
correctly
positioning
the
screw
as
the
screw
is
screwed
into
the
drilling
channel
produced.
EuroPat v2
Das
Übertragungsstück
11
ist
kolbenförmig
ausgebildet
und
bildet
einen
knochenmaterialfernen
axialen
Anschlag
für
den
Kirschnerdraht
2,
der
hierzu,
wie
aus
den
Figuren
ersichtlich
ist,
vom
vorderen
freien
Vorrichtungsende
her
in
die
Vorrichtung
1
eingeschoben
wird,
bis
der
Draht
mit
seinem
knochenmaterialfernen
Stirnende
12
an
dem
ihm
zugewandten
Stirnende
13
des
Übertragungsstücks
11
stumpf
zur
Anlage
kommt.
The
transmitting
member
11
has
the
shape
of
a
piston
and
forms
an
axial
stop
for
the
Kirschner
wire
2
at
the
end
thereof
facing
away
from
the
bone
material.
As
may
be
seen
from
the
Figures,
the
Kirschner
wire
2
is
inserted
into
the
device
1
from
the
free
front
end
thereof,
and
advanced
until
its
end
face
12
remote
from
the
bone
material
evenly
abuts
against
the
end
face
13
of
the
transmitting
member
11
.
EuroPat v2
Der
Durchbruch
in
der
Verschlußkappe
32
ist
derart,
daß
sich
der
in
die
Führungshülse
5
eingesetzte
Kirschnerdraht
2
umfangsseitig
an
die
Verschlußkappe
32
anliegend
durch
diese
erstreckt.
The
opening
in
the
cap
32
is
such
that
the
Kirschner
wire
2
inserted
into
the
guiding
sleeve
5
extends
through
the
cap
32
in
a
circumferentially
abutting
manner.
EuroPat v2
Mit
jedem
Aufschlagen
des
Hammerteils
9
auf
das
Übertragungsstück
11
wird
auf
dieses
ein
Stoßimpuls
übertragen
und
auf
den
an
dem
Übertragungsstück
11
anliegenden
Kirschnerdraht
2
weiterübertragen.
When
the
impacting
member
9
abuts
against
the
transmitting
member
11,
it
transmits
an
impact
pulse
thereupon
which
is
transmitted
further
to
the
Kirschner
wire
2
abutting
against
the
transmitting
member
11
.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
ein
Fixationselement
aus
kortikalem
Knochen
eingesetzt,
das
an
sich
eine
geringere
Festigkeit
als
ein
Kirschnerdraht
aufweist.
In
accordance
with
the
invention
a
fixation
element
of
cortical
bone
is
inserted
which
has
a
lower
strength
per
se
than
a
Kirschner?s
wire.
EuroPat v2
Die
Backen
sind
derart
geformt,
dass
ein
nach
dem
Bohren
eingebrachter
Kirschnerdraht
durch
die
Backen
bei
einem
Entfernen
der
Nagelhalteschraube
in
der
Bohrung
verbleiben
kann
und
lediglich
an
deren
Rand
geschoben
wird.
The
extensions
are
shaped
such
that
a
Kirschner
wire
introduced
through
the
extensions
after
drilling
may
remain
in
the
bore
if
the
nail
retention
screw
is
removed,
and
is
merely
urged
to
the
edge
thereof
is
the
screw
rotates.
EuroPat v2
Das
Einsetzen
einer
Kondylenschraube
in
die
am
nächsten
zum
Rand
liegende
Querbohrung
erfolgt
über
einen
Kirschnerdraht,
der
beispielsweise
einen
Durchmesser
von
1,8
mm
besitzt.
An
insertion
of
a
condylus
or
locking
screw
into
the
cross-bore
disposed
closest
to
the
border
is
effected
by
means
of
a
Kirschner
wire
which,
for
example,
is
1.8
mm
in
diameter.
EuroPat v2
Nach
dem
Bohren,
mit
beispielsweise
einem
Bohrer
von
5
mm
Durchmesser
wird
der
Kirschnerdraht
eingebracht
und
das
Zielgerät
kann
entfernt
werden.
After
a
hole
is
drilled,
e.g.
by
means
of
a
drill
preferably
5
mm
in
diameter,
the
Kirschner
wire
is
introduced,
allowing
the
targeting
apparatus
to
be
removed.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
gewährleistet,
daß
das
Übertragungsstück
11
mit
seinem
Ringbund
22
gegen
die
Kupplungshülse
16
gedrückt
ist,
wodurch
auch
das
zur
einwandfreien
Stoßübertragung
auf
den
Kirschnerdraht
2
erforderliche
Axialspiel
zwischen
dem
Ringbund
22
und
der
vorrichtungskopfteilseitigen
Anschlagschulter
23
der
Zwlschenhülse
19
gewährleistet
ist.
In
this
way,
it
is
ensured
that
the
annular
flange
22
of
the
transmitting
member
11
is
pressed
against
the
coupling
sleeve
16
so
that
the
axial
play
between
the
annular
flange
22
and
the
head
unit-facing
shoulder
23
of
the
intermediary
sleeve
19,
which
is
necessary
for
an
adequate
impact
transmission
to
the
Kirschner
wire
2,
is
ensured
as
well.
EuroPat v2
Ist
die
Bohrung
vollendet,
so
wird
der
Bohrer
entfernt
und
über
den
Kirschnerdraht
eine
Schraube
eingefädelt,
um
die
Knochenfraktur
mittels
der
Schraube
an
der
vorgesehenen
Position
zu
fixieren.
Once
the
drill
hole
has
been
completed,
the
drill
is
removed
and
a
screw
is
threaded
over
the
Kirschner
wire
in
order
to
fix
the
bone
fracture
at
the
envisaged
position
by
means
of
the
screw.
EuroPat v2
Dies
geschieht
zum
Beispiel
über
einen
Kalibrierungsschritt
mittels
eines
zweiten
bekannten
navigierten
Objekts,
das
die
Lage
der
Bohrerspitze
relativ
zu
den
am
Kirschnerdraht
befestigten
Markereinrichtung
aufzeigen
kann.
This
is
for
example
achieved
by
a
calibrating
step
by
means
of
a
second
known
navigated
object
which
can
indicate
the
position
of
the
drill
tip
relative
to
the
marker
devices
fastened
to
the
Kirschner
wire.
EuroPat v2
Ausgehend
von
der
in
Figur
2
gezeigten
Situation
wird
der
kanülierte
Bohrer
11
zusammen
mit
dem
Kirschnerdraht
10
gleichzeitig
in
den
Knochen
eingebracht.
Proceeding
from
the
situation
shown
in
FIG.
2,
the
cannulated
drill
11
is
simultaneously
introduced
into
the
bone
together
with
the
Kirschner
wire
10
.
EuroPat v2
Da
der
kanülierte
Bohrer
navigiert
wird
(z.B.
nach
den
Prinzipien
der
bildgestützten
Navigation
in
der
Chirurgie
IGS
oder
"image
guided
surgery"),
kann
die
Bohrung
40
in
der
vorgegebenen
Lage
erfolgen
und
insbesondere
der
Kirschnerdraht
kann
exakt
positioniert
werden.
Since
the
cannulated
drill
is
navigated
(for
example,
according
to
the
principles
of
image-assisted
navigation
in
IGS
surgery
(image-guided
surgery)),
the
drill
hole
40
can
be
created
in
the
predetermined
position,
and
the
Kirschner
wire
can
in
particular
be
positioned
exactly.
EuroPat v2
Würde
er
diese
beim
Bohren
der
Bohrung
navigieren,
so
könnte
er
auch
ohne
Kirschnerdraht
die
Bohrung
an
der
gewünschten
Stelle
erzielen.
If
he
navigated
them
while
drilling
the
drill
hole,
he
could
achieve
a
drill
hole
at
the
desired
location
even
without
Kirschner
wires.
EuroPat v2
Die
Anschlußvorrichtungen
24
weisen
ferner
jeweils
eine
seitliche
Lasche
32
auf,
an
die
sich
ein
hülsenförmig
gerollter
Teil
anschließt,
in
dem
ein
Kirschnerdraht
36
(Fig.
5)
eingesetzt
werden
kann.
The
connector
devices
24
also
have
in
each
instance
a
lateral
tab
32
which
connects
the
portion
26
to
a
sleeve-like
rolled
part
34.
The
sleeve-like
part
34
is
adapted
to
accommodate
a
Kirschner
wire
36
shown
in
FIG.
5.
EuroPat v2
Die
mechanisch
fest
mit
der
Anordnung
110
verbundene
kielartige
Gewebeelektrode
144
und
die
zusätzliche
Kontaktfläche
145
bilden
die
eine
Elektrode,
während
die
Anschlußvorrichtungen
124
mit
den
an
ihnen
angebrachten
Elektroden,
wie
einem
Kirschnerdraht
36
oder
einer
Knochenschraube
(nicht
dargestellt)
die
Gegenpole
bilden.
The
keel-like
tissue
electrode
144
is
mechanically
and
rigidly
connected
to
the
pickup
coil
arrangement
120
and
the
additional
plate-like
electrode
145
thereby
forming
one
electrode,
and
the
connector
devices
124,
with
the
electrodes
which
are
attached
to
them,
such
as
a
Kirschner
wire
36
or
a
bone
screw
(not
shown),
form
the
opposite
pole.
EuroPat v2
Zunächst
wird
der
Kirschnerdraht
2
in
die
Führungshülse
5
in
dem
Vorrichtungskopfteil
3
bis
zum
stirnseitigen
Anschlagen
an
dem
Übertragungsstück
11
eingesetzt.
First,
the
Kirschner
wire
2
is
inserted
into
the
guiding
sleeve
5
provided
in
the
head
unit
3
until
its
end
face
abuts
against
the
transmitting
member
11
.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
gewährleistet,
daß
das
Übertragungsstück
11
mit
seinem
Ringbund
22
gegen
die
Kupplungshülse
16
gedrückt
ist,
wodurch
auch
das
zur
einwandfreien
Stoßübertragung
auf
den
Kirschnerdraht
2
erforderliche
Axialspiel
zwischen
dem
Ringbund
22
und
der
vorrichtungskopfteilseitigen
Anschlagschulter
23
der
Zwischenhülse
19
gewährleistet
ist.
In
this
way,
it
is
ensured
that
the
annular
flange
22
of
the
transmitting
member
11
is
pressed
against
the
coupling
sleeve
16
so
that
the
axial
play
between
the
annular
flange
22
and
the
head
unit-facing
shoulder
23
of
the
intermediary
sleeve
19,
which
is
necessary
for
an
adequate
impact
transmission
to
the
Kirschner
wire
2,
is
ensured
as
well.
EuroPat v2