Übersetzung für "Kirmes" in Englisch
Rund
um
das
Festzelt
ist
oft
ein
Jahrmarkt
oder
eine
Kirmes
aufgebaut.
In
a
lot
of
cases,
the
pavilion
is
surrounded
by
a
funfair.
Wikipedia v1.0
Besuchen
Sie
auch
die
Kirmes
in
Lasauvage,
die
an
diesem
Wochenende
stattfindet.
Plus,
the
village
fair
of
Lasauvage
takes
place
that
weekend.
ELRA-W0201 v1
Oh,
mein
Herr,
führen
Sie
mich
an
ihrem
Arm
zur
Kirmes!
Sing
and
sing
and
sound.
Oh!
Take
me,
gentleman,
arm
in
arm
to
the
dance!
OpenSubtitles v2018
Mein
Herr,
führen
Sie
mich
an
ihrem
Arm
zur
Kirmes!
Oh!
Take
me,
gentleman,
arm
in
arm
to
the
dance!
OpenSubtitles v2018
Das
kann
nicht
alles
von
der
Kirmes
sein.
This
can't
all
be
carnival-related.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
zusammen
auf
die
Kirmes
zu
gehen.
I
promised
I'd
take
him
to
the
state
fair.
OpenSubtitles v2018
Und
erfolgreich
über
Milchflaschen
an
einer
Kirmes
gepoltert.
And
successfully
knocking
over
milk
bottles
at
a
carnival,
I
see.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
keine
Kartenlegerin
auf
der
Kirmes.
She's
not
some
card
flipper
at
the
carnival.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
die
Kirmes
am
St.
Bridgettes?
Is
that
the
carnival
at
St.
Bridgette's?
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Kirmes
habe
ich
immer
getroffen.
I
always
won
at
the
fair.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
keine
Kirmes,
es
ist
der
Raubzug
des
Jahrhunderts!
This
isn't
a
fair,
it's
the
heist
of
the
century!
OpenSubtitles v2018
Danke
dafür,
uns
zur
Kirmes
zu
bringen,
Kenny.
Thank
you
for
bringing
us
to
the
carnival,
Kenny.
OpenSubtitles v2018
Das
muss
von
der
Kirmes
sein.
It's
the
fair,
of
course.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
eine
Kirmes,
bro,
es
ist
ein
Themenpark.
It's
not
a
funfair,
bro,
it's
a
theme
park.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
dies
ist
keine
Kirmes.
Look,
this
is
not
a
carnival,
okay?
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Kirmes
neben
der
Geisterbahn
knetet
die
Bonbonmaschine
Bonbonmasse.
At
the
funfair,
near
the
ghost
train,
the
marshmallow
twister
is
twisting.
OpenSubtitles v2018
Die
Kirmes
wird
dieses
Wochenende
hier
ankommen.
You
see,
that
carnival
will
be
here
this
weekend.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
sicher,
dass
ein
Mitarbeiter
der
Kirmes
bei
Ihnen
einbrach?
Are
you
absolutely
certain
that
it
was
an
employee
of
the
carnival
who
broke
into
your
house?
OpenSubtitles v2018