Übersetzung für "Kernstrahlung" in Englisch
Jegliche
Kernstrahlung
ist
ionisierend,
während
es
nur
die
hochenergetische
elektromagnetische
Strahlung
ist.
All
nuclear
radiation
is
ionizing,
while
only
the
highest
energy
electromagnetic
radiation
is.
TED2020 v1
Diese
Strahlung
kann
radioaktive,
bzw.
Kernstrahlung
sein.
This
radiation
can
be
radioactive,
respectively
nuclear
radiation.
EuroPat v2
Wolfram
Kernstrahlung
lassen
sich
grob
in
drei
Kategorien
eingeteilt
werden.
Tungsten
nuclear
radiation
can
be
broadly
classified
into
three
categories.
ParaCrawl v7.1
Diese
Arbeitsgruppe
ist
Teil
der
EU-Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Kernstrahlung
und
Strahlenschutz.
This
working
party
forms
part
of
EU
cooperation
within
the
areas
of
nuclear
radiation
and
radiation
protection.
ParaCrawl v7.1
Kernstrahlung
andererseits
entspringt
den
Atomkernen,
wo
Protonen
einander
aufgrund
ihrer
gleichartigen
positiven
Ladung
abstoßen.
Nuclear
radiation,
on
the
other
hand,
originates
in
the
atomic
nucleus,
where
protons
repel
each
other
due
to
their
mutually
positive
charges.
TED2020 v1
Etwas
Bereiche
in
Indien
haben
sie
sehr
hohe
Kernstrahlung
ohne
irgendeinen
anderen
speziellen
Grund.
Some
areas
in
India
they
have
very
high
nuclear
radiation
without
any
other
special
reason.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
„Atomfragen“
ist
Teil
der
EU-Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Kernstrahlung
und
Strahlenschutz.
WPAQ
forms
part
of
EU
cooperation
within
the
areas
of
nuclear
radiation
and
radiation
protection.
ParaCrawl v7.1
Auf
irgendeinem
Ort
von
Indien
gibt
es
den
ungewöhnlichen
hohen
Messwert,
der
die
Kernstrahlung
mißt.
On
some
place
of
India
there
are
unusual
high
reading
measuring
the
nuclear
radiation.
ParaCrawl v7.1
Die
Richtlinie
zur
Änderung
der
Richtlinie
zur
Schaffung
eines
Gemeinschaftskodexes
für
Humanarzneimittel
berechtigt
die
Mitgliedstaaten,
vorübergehend
das
Inverkehrbringen
eines
genehmigten
Arzneimittels
als
Reaktion
auf
die
Verbreitung
von
krankheitserregenden
Substanzen,
Toxinen,
Chemikalien
oder
einer
Kernstrahlung
zu
gestatten.
The
directive
amending
the
directive
on
the
Community
code
relating
to
medicinal
products
for
human
use
now
entitles
the
Member
States
temporarily
to
permit
the
distribution
of
authorised
medicinal
products
in
the
case
of
an
attack
involving
the
spread
of
pathogens,
toxins,
chemical
agents
or
nuclear
radiation.
Europarl v8
Um
das
zu
verstehen,
muss
man
wissen,
dass
das
Wort
Strahlung
zwei
sehr
verschiedene
Phänomene
beschreibt:
elektromagnetische
Strahlung
und
Kernstrahlung.
The
answer
begins
with
understanding
that
the
word
radiation
describes
two
very
different
scientific
phenomena:
electromagnetic
radiation
and
nuclear
radiation.
TED2020 v1
Nukleare
Nachweissysteme
zum
Nachweis,
zur
Identifizierung
und
zur
Quantifizierung
radioaktiver
Stoffe
oder
von
Kernstrahlung
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür,
soweit
nicht
in
den
Unternummern
0A001j
und
1A004c
erfasst.
Nuclear
detection
systems
for
detection,
identification
or
quantification
of
radioactive
materials
and
radiation
of
nuclear
origin
and
specially
designed
components
thereof
other
than
those
specified
in
0A001.j.
or
1A004.c.
DGT v2019
Diese
werden
willkürlich
Materie
und/oder
Energie
abgeben,
bekannt
als
Kernstrahlung,
um
eine
höhere
Stabilität
zu
erlangen.
They
will
randomly
eject
matter
and/or
energy,
known
as
nuclear
radiation,
to
achieve
greater
stability.
TED2020 v1
Kernstrahlung
kommt
aus
natürlichen
Quellen,
wie
zum
Beispiel
Radon,
ein
Gas,
das
aus
dem
Untergrund
aufsteigt.
Nuclear
radiation
comes
from
natural
sources,
like
radon,
a
gas
which
seeps
up
from
the
ground.
TED2020 v1
Die
Internationale
AtomenergieOrganisation
(IAEO)
veranstaltet
eine
internationale
Konferenz
über
aktuelle
Fragen
auf
dem
Gebiet
der
Kernstrahlung
und
der
Sicherheit
radioaktiver
Abfälle,
die
vom
31.
August
bis
4.
September
1998
in
Wien,
Österreich,
stattfindet.
International
conference
on
nuclear
and
radioactive
waste
safety:
Event
announcement.
EUbookshop v2
Diese
Versionen
haben
gemeinsam,
daß
die
Abbildung
der
GRIN-Linse
außer
der
Kernstrahlung
ferner
Strahlungen
der
Mantelmoden
und
ausgetretener
Strahlung
im
Bereich
des
Fasermantels
berücksichtigt,
die
eine
besonders
gute
Durchmischung
der
gleichmäßig
zu
verteilenden
Strahlung
ergibt.
It
is
a
common
aspect
of
these
versions
that
the
imaging
of
the
GRIN
lens
not
only
takes
into
account
the
core
radiation
but
also
radiation
of
the
cladding
modes.
Emerging
radiation
at
the
area
of
the
fiber
cladding
thus
results
in
a
particularly
good
mixing
of
the
radiation
to
be
uniformly
distributed.
EuroPat v2
Übliche
Dichtmaterialien
widerstehen
nicht
sehr
lange
ungünstigen
Bedingungen,
wie
sie
durch
Kernstrahlung
oder
Staub
oder
eine
Wechselwirkung
mit
dem
zu
pumpenden
Gas
hervorgerufen
werden.
Commonly
used
sealing
materials
do
not
withstand
very
long
unfavourable
conditions
due
to
nuclear
radiation
or
solid
particles
or
due
to
an
interaction
with
the
gas
to
be
pumped.
EuroPat v2
In
den
Broschüren
wird
auf
die
Physik,
die
Anwendungsbereiche
und
die
gesundheitlichen
Risiken
der
Kernstrahlung
eingegangen.
The
aspects
discussed
include
the
physics,
applications
and
health
risks
of
nuclear
radiation.
EUbookshop v2
Wie
gut
gelang
es
den
Medien
-
Zeltungen,
Zeitschriften,
Fernsehen
und
Radio
-ergänzend
zur
Aktualität
wissenschaftliche
und
technische
Hintergrundinformationen
über
Kernstrahlung
zu
liefern?
How
well
did
the
media
-
newspaper,
magazines,
television
and
radio
-
succeed
in
providing
scientific
and
technical
background
information
on
nuclear
radiation
in
addition
to
the
actual
news?
EUbookshop v2
Welchen
Begriff
hat
die
Öffentlichkeit
nun
davon,
was
Kernstrahlung
ist
und
welche
Gesundheitsgefahren
damit
verbunden
sind?
Exactly
what
understanding
does
the
public
now
have
of
nuclear
radiation
and
the
associated
health
risks?
EUbookshop v2
Die
Antwort
auf
diese
Fragen
mag
verdeutlichen,
wie
schwierig
es
war,
der
Öffentlichkeit
Informationen
über
ein
so
komplexes
und
emotionsgeladenes
Thema
wie
die
Kernstrahlung
zu
liefern.
The
answer
to
these
questions
may
give
a
clearer
idea
of
the
problems
involved
in
providing
the
public
with
information
on
such
a
complex
and
emotionally
charged
issue
as
nuclear
radiation.
EUbookshop v2
Weiterhin
eignet
sich
energiereiche
Strahlung
wie
beispielsweise
Röntgen-,
Elektronen-,
Neutronen-
und
andere
Kernstrahlung
zur
Polymerisationsauslösung,
wobei
die
Menge
an
zugesetztem
Photoinitiator
üblicherweise
verringert
bzw.
darauf
gänzlich
verzichtet
werden
kann.
High-energy
radiation,
such
as,
for
example,
X-rays
and
electron,
neutron
and
other
nuclear
radiation,
is
furthermore
suitable
for
starting
the
polymerization,
in
which
case
the
amount
of
photoinitiator
added
can
usually
be
reduced
or
dispensed
with
entirely.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
sowohl
für
Messungen
elektromagnetischer
Wellen
(z.
B.
Licht)
als
auch
für
Teilchenstrahlungen
(z.
B.
Kernstrahlung)
angewendet
werden.
The
method
according
to
the
invention
can
be
applied
for
measurements
of
electromagnetic
waves
(e.g.,
light)
as
well
as
for
particle
radiation
(e.g.,
nuclear
radiation).
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
kann,
je
nach
Ausgestaltung,
für
radiometrische
Messungen
von
sowohl
elektromagnetischer
Strahlung
als
auch
von
Teilchenstrahlung
(z.
B.
Kernstrahlung)
verwendet
werden.
Depending
upon
the
embodiment,
the
apparatus
according
to
the
invention
can
be
used
for
radiometric
measurements
of
electromagnetic
radiation
and
particle
radiation
(e.g.,
nuclear
radiation).
EuroPat v2
Radioaktives
Material,
das
infolge
Kernstrahlung
meßbar
ist
und
für
die
Tracermessung
in
Wasser
auch
bei
sehr
geringen
Konzentrationen
geeignet
ist.
Radioactive
material
detectable
by
its
nuclear
radiation
and
suitable
for
water
tracing
even
at
very
low
concentrations.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
habe
ich
Kernstrahlung
oder
Kernkraft
nie
als
etwas
anderes
als
einen
normalen
und
unvermeidlichen
Teil
der
Umwelt
betrachtet.
In
fact,
I
have
never
considered
nuclear
radiation
or
nuclear
power
as
anything
other
than
a
normal
and
unavoidable
part
of
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
Dr.
Thomas
von
den
Oak
Ridge
Associated
Universities,
die
mir
einen
neuen
Einblick
in
die
Natur
der
biologischen
Folgen
der
Kernstrahlung
gegeben
haben,
zu
Dank
verpflichtet.
I
am
indebted
to
Dr.
Thomas
of
Oak
Ridge
Associated
Universities,
who
gave
me
a
new
insight
into
the
nature
of
the
biological
consequences
of
nuclear
radiation.
ParaCrawl v7.1
Die
erheblichen
gesundheitlichen
Vorteile
der
Kernstrahlung:
Viele
der
negativen
Bilder
der
Kernenergie,
insbesondere
die
seit
dem
Three
Mile
Island-Unfall
von
1979
entwickelten,
beziehen
sich
auf
die
Wahrnehmung
nachteiliger
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit,
insbesondere
auf
die
Möglichkeit,
Krebs
und
genetische
Schäden
auszulösen
Exposition
gegenüber
ionisierender
Strahlung.
The
Significant
Health
Benefits
of
Nuclear
Radiation:
Many
of
the
negative
images
of
nuclear
energy,
especially
those
developed
since
the
1979
Three
Mile
Island
accident,
relate
to
perceptions
of
adverse
health
effects,
specifically
the
possibility
of
inducing
cancer
and
genetic
damage,
from
any
exposure
to
ionizing
radiation.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Atomschlag
hätte
der
Bunker
allerdings
nur
für
etwa
12
Stunden
einen
sicheren
Schutz
vor
Kernstrahlung
geboten.
But
in
the
case
of
a
nuclear
strike
the
bunker
would
have
provided
secure
protection
against
nuclear
radiation
for
only
about
12
hours.
ParaCrawl v7.1
Im
Experimentalkurs
Radioaktivität
können
die
Teilnehmer
nach
einer
Strahlenschutzunterweisung
selbständig
die
grundlegenden
physikalischen
Eigenschaften
der
Kernstrahlung
untersuchen.
In
the
course
on
radioactivity,
the
participants
can
perform
hands-on
experiments
to
investigate
the
physical
properties
of
nuclear
radiation.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Ende
der
Kurses
werden
die
Schüler
ein
breites
Verständnis
der
Physik
und
Technik
Prinzipien
haben
zusammen
mit
einem
detaillierten
Verständnis
der
Kernreaktorphysik,
Technik
und
Materialien
zusammen
mit
einem
Verständnis
der
Nuklearwissenschaft
und
Kernstrahlung.
By
the
end
of
the
course
students
will
have
a
broad
grasp
of
physics
and
engineering
principles
together
with
a
detailed
understanding
of
nuclear
reactor
physics,
engineering
and
materials
together
with
an
understanding
of
nuclear
science
and
nuclear
radiation.
Course
Details
ParaCrawl v7.1