Übersetzung für "Kernfrage" in Englisch
Um
diese
Kernfrage
ging
es
gestern.
That
was
the
key
issue
addressed
yesterday.
Europarl v8
Das
ist
doch
die
Kernfrage,
die
wir
zu
beantworten
haben.
That
is
the
crucial
question
that
we
must
answer.
Europarl v8
Die
Kernfrage
lautet
jedoch,
wie
diese
Partnerschaften
hergestellt
werden
können.
The
key
issue,
however,
is
how
to
achieve
these
links.
Europarl v8
So
muß
zum
Beispiel
die
Kernfrage
der
künftigen
Finanzierung
der
Fischereiförderung
entschieden
werden.
Therefore,
for
example,
a
decision
has
to
be
made
on
the
core
issue
of
the
future
financing
of
fisheries
support.
Europarl v8
Das
ist
die
Kernfrage
bei
der
morgigen
Ratstagung.
That
is
the
key
question
for
the
tomorrow's
Council.
Europarl v8
Das
ist
doch
die
Kernfrage,
die
dahintersteht.
That
is
the
key
question
that
lies
behind
all
this.
Europarl v8
Das
ist
meines
Erachtens
die
Kernfrage.
This
strikes
me
as
the
key
point.
Europarl v8
Die
Kernfrage
ist
jedoch
die
Statusfrage.
The
key
question,
however,
is
that
of
status.
Europarl v8
Dies
ist
von
größter
Bedeutung
und
scheint
mir
auch
die
Kernfrage
zu
sein.
This
is
of
the
greatest
importance
and
also
seems
to
me
to
be
the
core
issue.
Europarl v8
Die
zweite
Kernfrage
ist
eher
politischer
als
institutioneller
Natur.
The
second
fundamental
issue
is
political
rather
than
institutional.
Europarl v8
Dies
ist
offensichtlich
die
Kernfrage
in
der
langwierigen
Diskussion
zu
diesem
Thema.
This
question
seems
to
be
at
the
heart
of
the
long-term
discussion
on
this
topic.
Europarl v8
Phosphate
sind
die
Kernfrage,
die
in
diesem
Vorschlag
begraben
ist.
Phosphates
are
the
key
question
buried
inside
this
proposal.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
ist
der
Schlüssel,
die
Kernfrage
und
das
Kernproblem.
I
believe
that
this
is
the
key:
the
key
question
and
the
key
issue.
Europarl v8
Diese
Kernfrage
stand
lange
im
Zentrum
meines
Lebenswerkes.
This
crucial
question
has
been
at
the
center
of
my
life's
work.
TED2020 v1
Die
Kernfrage
ist
dabei,
ob
überhaupt
eine
Erkrankung
vorliegt.
The
real
question
is
whether
there
is
a
disease
at
all.
News-Commentary v14
Die
Finanzierung
der
Digitalisierung
ist
eine
weitere
Kernfrage.
The
financing
of
digitisation
is
a
key
issue.
TildeMODEL v2018
Dies
war
die
Kernfrage
des
Vermittlungsverfahrens.
This
has
been
the
core
of
the
conciliation.
TildeMODEL v2018
Die
Kernfrage
dieses
Kapitels
ist
die
Freizügigkeit
der
Arbeitnehmer.
The
key
issue
in
this
chapter
is
that
of
free
movement
of
workers.
TildeMODEL v2018
Kernfrage
ist,
inwieweit
eine
gewisse
Flexibilität
für
kurzfristige
Entsendungen
vorgesehen
sein
sollte.
The
key
issue
is
the
extent
to
which
there
should
be
some
flexibility
built
in
for
short-term
postings.
TildeMODEL v2018
So
lautet
die
Kernfrage,
die
sich
aufgrund
verschiedener
bioethischer
Normen
stellt.
This
is
the
vital
question
that
presents
itself
in
the
context
of
bioethical
legislation.
TildeMODEL v2018
Wird
die
zweite
Option
gewählt,
besteht
die
Kernfrage
im
Geltungsbereich
der
Richtlinie.
One
of
the
key
questions
is
the
scope
of
the
directive
if
the
second
option
were
chosen.
TildeMODEL v2018
Wird
die
zweite
Option
gewählt,
besteht
die
Kernfrage
im
Geltungsbereich
der
Richtlinie.
One
of
the
key
questions
is
the
scope
of
the
directive
if
the
second
option
were
chosen.
TildeMODEL v2018
Sie
finden
eine
neue
Kernfrage
in
Ihren
Ordnern.
You'll
find
a
new
set
of
talking
points
in
your
folders.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
die
ganze
Zeit
über
nicht
die
Kernfrage
gestellt.
All
this
time,
you
never
stopped
to
ask
the
most
fundamental
question
of
all.
OpenSubtitles v2018
Eine
Kernfrage
in
der
Lissabon-Debatte
war
in
Irland
der
Grundsatz
der
Einstimmigkeit.
A
core
issue
in
the
Lisbon
debate
in
Ireland
was
the
principle
of
unanimity.
Europarl v8