Übersetzung für "Kaufbedingungen" in Englisch
Die
Untersuchung
ergab
auch
keine
wesentlich
günstigeren
Kaufbedingungen
als
die
Waidhaus-Konditionen.
Neither
did
the
investigation
uncover
any
significant
conditions
more
favourable
than
Waidhaus.
DGT v2019
Diese
Kaufbedingungen
wurden
im
Einklang
mit
dem
schweizerischen
Recht
erstellt
und
unterstehen
diesem.
These
Terms
and
Conditions
shall
be
governed
and
construed
in
accordance
with
the
laws
of
England
and
Wales.
ParaCrawl v7.1
Die
Spezifischen
Kaufbedingungen
dieses
Produkts
können
im
zugehörigen
Abschnitt
eingesehen
werden.
The
user
may
consult
the
specific
conditions
for
this
product
in
the
appropriate
section.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
die
Kaufbedingungen
auf
unserer
Web-Site
lesen.
On
our
web
site
you
can
also
find
the
purchase
methods.
ParaCrawl v7.1
Transparente
Kaufbedingungen
schaffen
beim
Kunden
Vertrauen
und
vermitteln
ein
sicheres
Gefühl.
Transparent
purchasing
conditions
create
trust
and
promote
a
feeling
of
security.
ParaCrawl v7.1
Es
hängt
alles
von
dem
Verkäufer
und
Kaufbedingungen.
It
all
depends
on
the
seller
and
the
terms
of
the
purchase.
ParaCrawl v7.1
Bestellen
oder
verhandeln
Sie
Kaufbedingungen
bei
größeren
Bestellungen!
Order
or
negotiate
purchasing
conditions
for
larger
orders
CCAligned v1
Damit
Sie
es
bequem
haben,
bieten
wir
Ihnen
folgende
Kaufbedingungen
an:
For
your
convenience
we
offer
the
following
terms
of
purchase:
CCAligned v1
Gemäß
unseren
Kaufbedingungen
können
Rechnungsdaten
nach
Abschicken
Ihrer
Bestellung
nicht
geändert
werden.
According
to
the
Terms
and
Conditions
of
purchase,
invoice
data
cannot
be
modified
after
sending
the
order.
CCAligned v1
Die
Preise
und
Kaufbedingungen
gelten
je
nach
Verfügbarkeit
im
Moment
der
Buchung.
Prices
and
other
conditions
subject
to
availability
at
the
time
of
booking.
CCAligned v1
Die
Kaufbedingungen
und
die
Datenschutzerklärung
finden
Sie
auf
den
anderen
Seiten
der
Website.
The
purchase
regulations
and
the
privacy
policy
are
available
on
the
other
pages
of
the
website.
CCAligned v1
Einzelheiten
erfahren
Sie
in
den
jeweiligen
Teilnahme-
oder
Kaufbedingungen.
Details
can
be
found
in
the
relevant
conditions
of
entry
or
purchase.
ParaCrawl v7.1
Ich
genehmige
die
Kaufbedingungen
des
Auktionhauses
Darabanth
und
des
Webshops.
I
accept
the
terms
and
conditions
of
Darabanth
Auctions
and
the
Darabanth
Webshop
ParaCrawl v7.1
Die
AVB
schließen
die
Anwendung
von
jeglichen
eigenen
Allgemeinen
Kaufbedingungen
des
Kunden
aus.
The
GSC
exclude
the
application
of
all
general
purchasing
conditions
applicable
to
the
customers.
ParaCrawl v7.1
Die
Einträge
sind
nach
den
Kaufbedingungen
ermäßigt.
Entries
are
discounted
based
on
the
Purchase
Conditions.
ParaCrawl v7.1
In
unsere
Kaufbedingungen
können
Sie
nähere
lesen
wie
eine
Reisebuchung
zugeht.
In
our
buying
conditions
you
can
read
more
about
this
and
how
to
book
your
trip.
ParaCrawl v7.1
Ab
dem
1.
Oktober
2017
müssen
Branchenvereinbarungen
den
in
Anhang
X
dargelegten
Kaufbedingungen
entsprechen.
From
1
October
2017,
agreements
within
the
trade
shall
conform
to
the
purchase
terms
laid
down
in
Annex
X.
DGT v2019
Die
Details
betreffs
des
Bestandes
und
der
Kaufbedingungen
sind
in
diesem
Schreiben
explizit
dargelegt.
It's
my
understanding
that
specifics
as
to
the
inventory
and
to
the
purchase
terms
are
explicitly
set
forth
in
this
letter.
OpenSubtitles v2018
Es
werden
keine
Kaufbedingungen
akzeptiert,
die
im
Widerspruch
zu
unseren
allgemeinen
Liefer-
und
Zahlungsbedingungen
stehen.
We
shall
not
accept
terms
and
conditions
of
purchase
that
contrast
with
our
own
terms
and
conditions
of
supply
and
payment.
CCAligned v1
Mit
der
Zusage
bestätige
ich,
dass
ich
volljährig
und
mit
den
Kaufbedingungen
einverstanden
bin.
Accepting,
I
confirm
that
I
am
of
legal
age
and
that
I
agree
with
the
conditions
of
purchase.
CCAligned v1
Die
Kaufbedingungen
sind
schlechter
als
vor
drei
Wochen
aber
besser
als
vor
einem
Jahr.
The
purchase
terms
are
worse
than
three
weeks
ago
ago
however
better
than
one
year
ago.
ParaCrawl v7.1
Du
erfüllst
nicht
die
Kaufbedingungen;
You
are
not
meeting
the
requirements
for
sale;
CCAligned v1
Hier
finden
Sie
eine
Liste
der
möglichen
Fragen
über
Legale
Ankündigungen,
Kaufbedingungen
und
Datenschutz
Politik.
Here
you
will
find
information
about
conditions
of
sale
for
our
online
store
and
legal
and
data
protection
policies.
ParaCrawl v7.1
1.4Die
Gültigkeit
anderer
Geschäfts-
und
Kaufbedingungen
oder
sonstiger
Bedingungen
des
Käufers
wird
ausdrücklich
ausgeschlossen.
1.4The
applicability
of
any
terms
and
conditions
of
purchase
or
other
terms
and
conditions
of
the
buyer
is
explicitly
rejected.
ParaCrawl v7.1
Lesen
Sie
die
Informationen
über
unser
Internetkaufhaus,
die
Kaufbedingungen
sowie
die
Liefer-
und
Zahlungsbedingungen!
Read
through
the
eStore’s
information
leaflet,
the
conditions
of
the
purchase
and
delivery
terms.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
Rücksendungen
(bitte
lesen
Sie
die
Kaufbedingungen
für
weitere
Informationen)
vornehmen.
You
can
also
return
the
product
(please,
read
the
purchase
conditions
for
more
information).
ParaCrawl v7.1
Die
Übertragungsnetzbetreiber
konnten
ihr
Verfahren
für
ein
Übertragungsverlustmanagement
(Offenlegung
der
Informationen,
Kaufbedingungen
für
Regelenergie)
in
ihrer
in
Anwendung
der
Richtlinie
2003/54/EG
ausgearbeiteten
Zielvereinbarung
aufnehmen.
The
transport
network
operators
could
include
their
practices
for
loss
management
(information
transparency
measures
and
compensating
energy
purchasing
conditions)
in
their
commitment
programme
drawn
up
in
pursuance
of
Directive
2003/54/EC.
TildeMODEL v2018
Österreich
vertritt
die
Auffassung,
dass
die
Klausel,
die
auch
im
Entwurf
des
Kaufvertrags
mit
dem
Konsortium
enthalten
sei
[22],
in
Kaufverträgen
für
derartige
Rechtsgeschäfte
als
Teil
der
Kaufbedingungen
und
des
Preises
üblich
sei
und
mit
den
Beihilfevorschriften
in
Einklang
stehe.
Austria
took
the
view
that
the
clause,
which
was
also
part
of
the
draft
contract
with
the
Consortium
[22],
was
standard
in
any
sales
contract
in
such
transactions
as
part
of
the
sales
conditions
and
price
and
was
in
line
with
the
State
aid
rules.
DGT v2019