Übersetzung für "Kartoffelmehl" in Englisch
Kisielius
ist
ein
sirupartiges
Getränk
aus
Moosbeeren
und
Kartoffelmehl.
Kisielius
is
a
syrup-like
drink
made
of
cranberries
and
potato
starch.
ParaCrawl v7.1
Kartoffelmehl
oder
Kuzo
(pulverisierte
Weidenwurzel)
können
akut
stoppend
wirken.
Potato
flour
or
kuzo
(pulverized
willow
root)
can
have
an
acutely
constipating
effect.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
indische
Unternehmen
verwenden
manchmal
billige
Ersatzstoffe,
wie
z.B.
Kartoffelmehl
als
Ersatz
für
Amla
Pulver.
Individual
Indian
companies
sometimes
use
cheap
substitutes,
such
as
Potato
flour
as
a
substitute
for
Amla
powder.
ParaCrawl v7.1
Unter
stetigem
Rühren
die
Zitronenschale
hinzugeben,
anschließend
Kartoffelmehl
und
dann
das
Mehl
einsieben.
While
beating,
add
the
lemon
zest,
then
sift
in
the
potato
starch,
followed
by
the
flour.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis:
Kartoffelmehl
kann
man
einfach
durch
Maisstärke
ersetzen,
was
ich
auch
getan
habe.
The
result:
potato
flour
can
be
easily
replaced
by
corn
starch,
which
I
did.
CCAligned v1
Ein
wichtiges
Merkmal
dieses
Dessert
ist
nicht
Mehl
oder
Kartoffelmehl
in
den
Teig
machen.
An
important
feature
of
this
dessert
is
to
not
make
flour
or
potato
flour
in
the
dough.
ParaCrawl v7.1
Wer
es
lieber
ohne
Wasser
probieren
möchte,
kann
Stärkemehl
oder
Kartoffelmehl
auf
die
Flecken
streuen.
If
you
rather
try
without
the
hot
water,
you
can
cover
the
area
with
corn
starch
or
potato
flour.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkstoffe
können
dabei
mit
den
gebräuchlichen
galenischen
Hilfsmitteln,
wie
Talkum,
Gummi
arabicum,
Saccharose,
Lactose,
Getreide-
oder
Maisstärke,
Kartoffelmehl,
Magnesiumstearat,
Alginaten,
Gummi
tragacanth,
Carraghenate,
Polyvinylalkohol,
Polyvinylpyrrolidon,
wäßrigen
oder
nicht
wäßrigen
Trägern,
Netzmitteln,
Dispergiermitteln,
Emulgatoren
und/oder
Konservierungsmitteln
verarbeitet
werden
(vgl.
L.
G.
Goodman,
A.
Gilman,
The
Pharmacological
Basis
of
Therapeutics).
For
this
purpose,
the
active
compounds
may
be
mixed
with
the
conventional
pharmaceutical
auxiliaries,
such
as
talc,
gum
arabic,
sucrose,
lactose,
cereal
starch
or
corn
starch,
potato
flour,
magnesium
stearate,
alginates,
gum
tragacanth,
carraghenates,
polyvinyl
alcohol,
polyvinylpyrrolidone,
aqueous
or
non-aqueous
vehicles,
wetting
agents,
dispersants,
emulsifiers
and/or
preservatives
(cf.
L.
G.
Goodman
and
A.
Gilman,
The
Pharmacological
Basis
of
Therapeutics).
EuroPat v2
Diese
Untergruppe
umfasst
die
Einheiten,
deren
Tätigkeit
ausschliesslich
oder
überwiegend
in
der
Herstellung
von
Kartoffelmehl
und
-stärke,
Stärke
aus
Sagomark
und
Maniokknollen
sowie
von
anderweitig
nicht
genannten
Stärkederivaten
besteht.
This
sub-group
includes
units
exclusively
or
primarily
engaged
in
the
manufacture
of
potato
starches,
of
starches
obtained
from
sago
and
manioc,
and
of
starch
products
not
elsewhere
specified.
EUbookshop v2
Um
der
Verschmutzung
durch
die
Kartoffelmehl-
und
Pappeindustrie
ein
Ende
zu
setzen,
wird
ein
Investitionsprogramm
von
645
Millionen
Gulden
für
den
Bau
von
Kläranlagen
durchgeführt.
An
investment
programme
of
HFL
645
million
is
being
carried
out
to
end
the
pollution
by
the
potato
flow
and
cardboard
industries;
it
involves
the
installation
of
purification
equipment.
EUbookshop v2
Sie
werden
entweder
aus
Weizen-
oder
Kartoffelmehl
her-gestellt,
zu
einer
Teigkugel
geformt
und
gekocht.
Was
sind
„Knedlíky“?
They
are
made
of
either
wheat
or
potato
flour
which
is
boiled
as
a
roll
of
dough.
EUbookshop v2
Eriksson
ist
entsetzt,
dass
ihre
Tanten
Eva
bei
diesem
Wetter
einen
so
langen
Weg
haben
laufen
lassen
nur
um
Kartoffelmehl
zu
holen.
The
merchant
Eriksson
is
horrified
that
her
aunt
have
sent
Eva
such
a
long
way
just
to
get
potato
flour
during
this
weather.
WikiMatrix v1
Die
Wirkstoffe
können
dabei
mit
den
gebräuchlichen
galenischen
Hilfsmitteln,
wie
Talkum,
Gummi
arabicum,
Saccharose,
Lactose,
Getreide-
oder
Maisstärke,
Kartoffelmehl,
Magnesiumstearat,
Alginaten,
Gummi
tragacanth,
Carraghenate,
Polyvinylalkohol,
Polyvinylpyrrolidon,
wässrigen
oder
nicht
wässrigen
Trägern,
Netzmitteln,
Dispergiermitteln,
Emulgatoren
und/oder
Konservierungsmitteln
verarbeitet
werden
(vgl.
L.
G.
Goodman,
A.
Gilman,
The
Pharmacological
Basis
of
Therapeutics).
For
this
purpose,
the
active
substances
can
be
compounded
with
the
conventional
galenical
auxiliaries,
eg.
talc,
gum
arabic,
sucrose,
lactose,
cereal
starch,
corn
starch,
potato
flour,
magnesium
stearate,
alginates,
gum
tragacanth,
carraghenates,
polyvinyl
alcohol,
polyvinylpyrrolidone,
aqueous
or
non-aqueous
vehicles,
wetting
agents,
dispersants,
emulsifiers
and/or
preservatives
(cf.
L.
G.
Goodman
and
A.
Gilman,
The
Pharmacological
Basis
of
Therapeutics).
EuroPat v2
Übliche
galenische
Hilfsstoffe,
deren
Gesamtmenge
bis
zu
100
Gew.-%
bezogen
auf
das
Polymerisat,
betragen
kann,
sind
z.B.
Streckmittel
bzw.
Füllstoffe,
wie
Silikate
oder
Kieselerde,
Magnesiumoxid,
Aluminiumoxid,
Titanoxid,
Stearinsäure
oder
deren
Salze,
z.B.
das
Magnesium-
oder
Kalziumsalz,
Methylcellulose,
Natrium-Carboxymethylcellulose,
Talkum,
Saccharose,
Lactose,
Getreide-
oder
Maisstärke,
Kartoffelmehl,
Polyvinylalkohol,
insbesondere
in
einer
Konzentration
von
0,02
bis
50,
vorzugsweise
0,20
bis
20
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
des
Gemisches.
Examples
of
conventional
pharmaceutical
ancillary
substances,
whose
total
amount
can
be
up
to
100%
of
the
weight
of
the
polymer,
are
extenders
and
bulking
agents
such
as
silicates
or
diatomaceous
earth,
magnesium
oxide,
aluminum
oxide,
titanium
oxide,
stearic
acid
or
its
salts,
eg.
the
magnesium
or
calcium
salt,
methylcellulose,
sodium
carboxymethylcellulose,
talc,
sucrose,
lactose,
cereal
or
corn
starch,
potato
flour,
polyvinyl
alcohol,
in
particular
in
a
concentration
of
from
0.02
to
50,
preferably
0.20
to
20,
%
of
the
total
weight
of
the
mixture;
EuroPat v2
Als
geeignete
Stickstoffquellen
kommen
einzelne
Aminosäuren,
z.B.
Glutamin
oder
Asparagin,
Proteinhydrolysate
oder
-extrakte
oder
proteinreiche
Einsatzstoffe
wie
z.B.
Sojamehl,
Kartoffelmehl,
Glutene
oder
andere
komplexe
Protein-
oder
Peptid-haltige
Substrate
in
Frage.
Suitable
nitrogen
sources
are
individual
amino
acids,
e.g.
glutamine
or
asparagine,
protein
hydrolysates
or
protein
extracts
or
high-protein
starting
materials
such
as
soya
bean
meal,
potato
flour,
glutens
or
other
complex
protein-
or
peptide-containing
substrates.
EuroPat v2
Übliche
galenische
Hilfsstoffe,
deren
Gesamtmenge
bis
zu
100
Gew.-%
bezogen
auf
das
Polymerisat,
betragen
kann,
sind
z.B.
Streckmittel
bzw.
Füllstoffe,
wie
Silikate
oder
Kieselerde,
Magnesiumoxid,
Aluminiumoxid,
Titanoxid,
Methylcellulose,
Natrium-Carboxymethylcellulose,
Talkum,
Saccharose,
Lactose,
Getreide-
oder
Maisstärke,
Kartoffelmehl,
Polyvinylalkohol,
insbesondere
in
einer
Konzentration
von
0,02
bis
50,
vorzugsweise
0,20
bis
20
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
des
Gemisches;
Conventional
pharmaceutical
auxiliaries,
whose
total
amount
can
be
up
to
100%
of
the
weight
of
the
polymer,
are,
for
example,
extenders
and
bulking
agents
such
as
silicates
or
diatomaceous
earth,
magnesium
oxide,
aluminum
oxide,
titanium
oxide,
methylcellulose,
sodium
carboxymethylcellulose,
talc,
sucrose,
lactose,
cereal
or
corn
starch,
potato
flour,
polyvinyl
alcohol,
in
particular
in
a
concentration
of
from
0.02
to
50,
preferably
0.20
to
20,
%
of
the
total
weight
of
the
mixture;
EuroPat v2
Übliche
galenische
Hilfsstoffe,
deren
Gesamtmenge
bis
zu
100
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Polymerisat,
betragen
kann,
sind
z.B.
Streckmittel
bzw.
Füllstoffe,
wie
Silikate
oder
Kieselerde,
Magnesiumoxid,
Aluminiumoxid,
Titanoxid,
Stearinsäure
oder
deren
Salze,
z.B.
das
Magnesium-
oder
Calciumsalz,
Methylcellulose,
Natrium-Carboxymethylcellulose,
Talkum,
Saccharose,
Lactose,
Getreide-
oder
Maisstärke,
Kartoffelmehl,
Polyvinylalkohol,
insbesondere
in
einer
Konzentration
von
0,02
bis
50,
vorzugsweise
0,20
bis
20
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
des
Gemisches;
Usual
pharmaceutical
additives,
the
total
amount
of
which
can
be
up
to
100%
of
the
weight
of
the
polymer,
are,
for
example,
extenders
or
bulking
agents
such
as
silicates
or
diatomaceous
earth,
magnesium
oxide,
aluminum
oxide,
titanium
oxide,
stearic
acid
or
its
salts,
e.g.
the
magnesium
or
calcium
salt,
methylcellulose,
sodium
carboxymethylcellulose,
talc,
sucrose,
lactose,
cereal
or
corn
starch,
potato
flour,
polyvinyl
alcohol,
in
particular
in
a
concentration
of
0.02-50,
preferably
0.20-20,
%
of
the
total
weight
of
the
mixture;
EuroPat v2
Übliche
galenische
Hilfsstoffe,
deren
Gesamtmenge
bis
zu
100
Gew.-%
bezogen
auf
das
Polymerisat,
betragen
kann,
sind
z.B.
Streckmittel
wie
Silikate
oder
Kieselerde,
Stearinsäure
oder
deren
Salze,
z.B.
das
Magnesium-
oder
Kalziumsalz,
Methylcellulose,
Natrium-Carboxymethylcellulose,
Talkum,
Saccharose,
Lactose,
Getreide-
oder
Maisstärke,
Kartoffelmehl,
Polyvinylalkohol,
ferner
Netz-,
Konservierungs-,
Spreng-,
Adsorptionsmittel,
Farbstoffe,
Geschmacksstoffe
(vgl.
z.B.
H.
Sucker
et
al.
Pharmazeutische
Technologie,
Thieme-Verlag,
Stuttgart
19/8).
Examples
of
conventional
pharmaceutical
ancillary
substances,
whose
total
amount
can
be
up
to
100%
by
weight
based
on
the
polymer,
are
extenders
such
as
silicates
or
diatomaceous
earth,
stearic
acid
or
salts
thereof,
eg.
the
magnesium
or
calcium
salt,
methylcellulose,
sodium
carboxymethylcellulose,
talc,
sucrose,
lactose,
cereal
or
corn
starch,
potato
flour,
polyvinyl
alcohol,
also
wetting
agents,
preservatives,
disintegrants,
absorbents,
colorants,
flavorings
(cf.,
for
example,
H.
Sucker
et
al.
Pharmazeutische
Technologie,
Thieme-Verlag,
Stuttgart
1978).
EuroPat v2
Übliche
galenische
Hilfsstoffe,
deren
Gesamtmenge
bis
zu
100
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Polymerisat,
betragen
kann,
sind
z.
B.
Streckmittel
bzw.
Füllstoffe,
wie
Silikate
oder
Kieselerde,
Magnesiumoxid,
Aluminiumoxid,
Titanoxid,
Stearinsäure
oder
deren
Salze,
z.
B.
das
Magnesium-
oder
Calciumsalz,
Methylcellulose,
Natrium-Carboxymethylcellulose,
Talkum,
Saccharose,
Lactose,
Getreide-
oder
Maisstärke,
Kartoffelmehl,
Polyvinylalkohol,
insbesondere
in
einer
Konzentration
von
0,02
bis
50,
vorzugsweise
0,20
bis
20
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
des
Gemisches;
Examples
of
conventional
pharmaceutical
ancillary
substances,
the
total
amount
of
which
can
be
up
to
100%
of
the
weight
of
the
polymer,
are
extenders
or
bulking
agents
such
as
silicates
or
diatomaceous
earth,
magnesium
oxide,
aluminum
oxide,
titanium
oxide,
stearic
acid
or
salts
thereof,
e.g.
the
magnesium
or
calcium
salt,
methylcellulose,
sodium
carboxymethylcellulose,
talc,
sucrose,
lactose,
cereal
or
corn
starch,
potato
flour,
polyvinyl
alcohol,
in
particular
in
a
concentration
of
from
0.02
to
50,
preferably
0.20
to
20,
%
of
the
total
weight
of
the
mixture;
EuroPat v2
Übliche
galenische
Hilfsstoffe
sind
z.
B.
Streckmittel
bzw.
Füllstoffe
wie
Magnesiumoxid,
Aluminiumoxid,
Titanoxid,
Stearinsäure
oder
deren
Salze,
z.
B.
das
Magnesium-
oder
Calciumsalz,
Methylcellulose,
Natrium-Carboxymethylcellulose,
Talkum,
Saccharose,
Lactose,
Getreide-
oder
Maisstärke,
Kartoffelmehl,
Polyvinylalkohol,
insbesondere
in
einer
Konzentration
von
0,02
bis
50,
vorzugsweise
0,20
bis
20
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
des
Gemisches.
Conventional
pharmaceutical
ancillary
substances
are,
for
example,
extenders
and
bulking
agents
such
as
magnesium
oxide,
aluminum
oxide,
titanium
oxide,
stearic
acid
or
salts
thereof,
e.g.
the
magnesium
or
calcium
salt,
methylcellulose,
sodium
carboxymethylcellulose,
talc,
sucrose,
lactose,
cereal
or
corn
starch,
potato
flour,
polyvinyl
alcohol,
in
particular
in
a
concentration
of
from
0.02
to
50,
preferably
0.20
to
20,
%
by
weight,
based
on
the
total
weight
of
the
mixture;
EuroPat v2
Bei
der
Masse
handelt
es
sich
in
Weiterbildung
beispielsweise
um
Stärke,
vorzugweise
Getreide-oder
Weizenstärke
oder
um
Zucker,
beispielsweise
in
Form
von
Sirup
oder
Melasse
oder
um
Mehl,
z.B.
Getreide-
oder
Kartoffelmehl.
The
mass
is,
for
example,
starch,
preferably
grain
or
wheat
starch,
or
sugar,
for
example
in
the
form
of
syrup
or
molasses,
or
flour,
for
example
grain
or
potato
flour.
EuroPat v2
Übliche
Additive,
deren
Gesamtmenge
bis
zu
100
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Polymerisat,
betragen
kann,
sind
z.
B.
Streckmittel
bzw.
Füllstoffe,
wie
Silikate
oder
Kieselerde,
Magnesiumoxid,
Aluminiumoxid,
Titanoxid,
Stearinsäure
oder
deren
Salze,
z.
B.
das
Magnesium-
oder
Calciumsalz,
Methylcellulose,
Natrium-Carboxymethylcellulose,
Talkum,
Saccharose,
Lactose,
Getreide-
oder
Maisstärke,
Kartoffelmehl,
Polyvinylalkohol,
insbesondere
in
einer
Konzentration
von
0,02
bis
50,
vorzugsweise
0,20
bis
20
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
des
Gemisches.
Conventional
additives,
whose
total
amount
can
be
up
to
100%
by
weight,
based
on
the
polymer,
are,
for
example,
extenders
and
bulking
agents,
such
as
silicates
or
diatomaceous
earth,
magnesium
oxide,
aluminum
oxide,
titanium
oxide,
stearic
acid
or
its
salts,
for
example
the
magnesium
salt
or
the
calcium
salt,
methylcellulose,
sodium
carboxymethylcellulose,
talc,
sucrose,
lactose,
cereal
or
corn
starch,
potato
flour,
polyvinyl
alcohol,
in
particular
in
a
concentration
of
from
0.02
to
50,
preferably
from
0.2
to
20%
by
weight,
based
on
the
overall
weight
of
the
mixture;
EuroPat v2
Bei
der
Masse
handelt
es
sich
beispielsweise
um
Stärke,
vorzugweise
Getreide-
oder
Weizenstärke
oder
um
Zucker,
beispielsweise
in
Form
von
Sirup
oder
Melasse,
oder
um
Mehl,
z.B.
Getreide-
oder
Kartoffelmehl.
The
mass
is,
for
example,
starch,
preferably
grain
or
wheat
starch,
or
sugar,
for
example
in
the
form
of
syrup
or
molasses,
or
flour,
for
example
grain
or
potato
flour.
EuroPat v2
Zusammen
mit
dem
beschränkten
Produktionswachstum
wird
die
zukünftige
Entwicklung
des
nördlichen
Industriesektors
von
einer
Fortsetzung
des
Umstruk
turierungsprozesses
in
verschiedenen
Wirtschaftszweigen
gekennzeichnet
sein,
wie
zum
Beispiel
in
der
Kartoffelmehl-,
Pappe-
und
Bekleidungsindustrie,
in
der
Molkereiwirtschaft
und
im
Schiffsbau.
Future
trends
in
the
industrial
sector
in
the
North
will
be
marked,
in
addition
to
low
growth,
by
a
continuing
process
of
restructuring
in
various
branches,
including
potato
flour,
cardboard,
clothing,
dairy
produce
and
shipbuilding.
EUbookshop v2
Daneben
gibt
es
im
Norden
aber
auch
eine
starke
Wasserverschmutzung,
vor
allem
in
Ostgroningen,
wo
die
Kartoffelmehl-
und
Pappeindustrie
konzentriert
ist.
There
is
also
major
water
pollution,
especially
in
East
Groningen
where
the
potato
flow
and
cardboard
industries
are
concentrated.
EUbookshop v2