Übersetzung für "Kapuzinerorden" in Englisch

Er trat 1918 dem Kapuzinerorden bei und wurde 1926 zum Priester geweiht.
He entered in the Capuchin order in 1918 and he became a priest in 1926.
WikiMatrix v1

Mit 17 Jahren trat er in den Kapuzinerorden ein.
At the age of 17 he entered the Capuchin Order.
ParaCrawl v7.1

Er studierte Rechtswissenschaften, Philosophie und Katholische Theologie in Ingolstadt und wollte in den Kapuzinerorden eintreten.
He studied law, philosophy and theology in Ingolstadt and wanted to enter the Capuchin Order.
WikiMatrix v1

Nach dem Absolutorium 1907 trat er dem Kapuzinerorden bei und erhielt dort den Ordensnamen Sebastian und damit den Vornamen seines Vaters.
In 1907, he entered the novitiate of the Order of Friars Minor Capuchin and received the religious name Sebastian.
Wikipedia v1.0

Der Heilige Berg wurde 1656 von Gioacchino aus Cassano und Andrea aus Rho, die dem Kapuzinerorden angehörten, geplant.
It was built in 1657 in response to the wishes of the Capuchin friars, Gioacchino da Cassano and Andrea da Rho.
Wikipedia v1.0

Er studierte in Linz und dann Philosophie in Ingolstadt, trat mit 21 Jahren in den Kapuzinerorden ein und nahm den Ordensnamen Emerich (auch: Emmerich) an.
He studied first in Linz and then Philosophy in Ingolstadt, entered the Capuchin Order at age twenty-one and took the religious name Emerich.
WikiMatrix v1

Dies bezeugen die zahllosen Mirakelberichte, Votivtafeln und Lieder, wie sie besonders von Prokop von Templin, dem Mariendichter aus dem Kapuzinerorden, verfasst worden sind.
This is attested by the innumerable accounts of miracles, by ex-voto images and by songs such as those written by Prokop of Templin, the poet of Our Lady and a member of the Capucin order.
ParaCrawl v7.1

Priester Joël Allaz ist im Kapuzinerorden fast autonom, muss niemandem Rechenschaft ablegen, und hat finanzielle Freiheiten.
Priest Joël Allaz is almost autonomous in the Capuchin Order, does not need to give an account to anyone, and has financial freedom.
ParaCrawl v7.1

Früchte dieser geradlinigen Apostolatsaktion sind die christlichen Familien und die im Schoße der Armata Bianca herangereiften Berufungen, die sich dann in Kapuzinerorden, Dritten Orden, innerhalb des diözesanen Klerus und in der Klausur (Karmel, Ancelle Adoratrici) in Italien und in Osteuropa realisierten.
The fruits of this linear work of apostolate are Christian families and vocations which have developed within the Armata Bianca and which have then been fulfilled in the Order of the Capuchins, of the Trinitarians, of the diocesan clergy and in cloistered life (Carmelite Order, Adoring Handmaids), in Italy and in Eastern Europe.
ParaCrawl v7.1

Über 300 Jahre lang war der Kapuzinerorden im Kloster Bezau beheimatet, bis 1975 der letzte Pater abgezogen wurde und das Kloster vor der Schließung stand.
Over more than 300 years the Capuchin order was located in the monastery Bezau. 1975 the last priest moved and the monastery almost got closed.
ParaCrawl v7.1

Im Einverständnis mit dem Generaloberen des Kapuziner-Ordens, hat die Armata Bianca an der Gründung eines ehemaligen und nun erneut wieder gegründeten Kapuzinerorden in Rumänien auf ausschlaggebende Weise beigetragen.
In agreement with the Superior General of the Capuchin Order, Armata Bianca has contributed in a significant manner to the foundation from scratch of the Capuchin Order in Romania.
ParaCrawl v7.1

Das Apostolische Vikariat Arabien (1889) ist dem Kapuzinerorden anvertraut. Es ist weltweit die flächenmäßig größte Kirchenprovinz.
The Apostolic Vicariate of Arabia (1889) entrusted to the Capuchins, is the largest ecclesiastical circumscription in the world.
ParaCrawl v7.1

Adriana, Mutter Oberin in einem Kapuzinerorden, ist eine scheinbar von einem starken spirituellen Glauben geleitete Frau.
Adriana, mother superior of a Capuchin order, appears to be a woman guided by a strong religious faith.
ParaCrawl v7.1

Während ich zum Herrn ein inniges Gebet für diesen seinen guten und treuen Diener erhebe, übermittle ich seinem Bruder, der dem Kapuzinerorden angehört, den Verwandten sowie allen Priestern, Ordensleuten und Gläubigen der Diözese Bozen-Brixen meinen besonderen trostspendenden Apostolischen Segen.
As I raise a fervent prayer of suffrage to the Lord for this good and faithful servant, I send a special comforting Apostolic Blessing to his brother, a Capuchin religious, to his other relatives and to all the priests, men and women religious and faithful of the Diocese of Bolzano-Bressanone.
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar nach seiner Schulzeit trat er in den Kapuzinerorden ein, wobei er den Namen Pio (der Fromme) annahm.
Immediately after school he entered the Capuchin order assuming the name of Pio (the Pious).
ParaCrawl v7.1

Und tatsächlich, der Selige Jeremias v. d. Walachei – der einzig heilige rumänische Kapuziner in der Katholischen Kirche – ging von Rumänien nach Italien, um dort in Neapel dem Kapuzinerorden beizutreten.
In fact, Blessed Jeremy of Valacchia – the only Romanian saint in the Catholic Church – went from Romania to Italy to enter the Capuchin Order of Naples.
ParaCrawl v7.1

Nach nicht allzu langer Zeit unternahm der Kapuzinerorden die nach dem kanonischen Gesetz vorgeschriebenen Schritte, um den Selig- und Heiligsprechungsprozeß einzuleiten.
In a short time the Capuchin Order took the steps prescribed by canon law to begin the Cause of Beatification and Canonization.
ParaCrawl v7.1

Der Kapuzinerorden als Eigentümer des Komplexes und des Klosters wurde im 19. Jahrhundert von der Schweizer Republik enteignet, und der gesamte Komplex ging in das Eigentum des Kantons Tessin über, wobei den Mönchen auch heute noch die Funktion der Hüter erhalten blieb.
The complex (owned by and a convent for the Capuchins) was expropriated in the 19th century by the Swiss Republic and became the property of the Canton Ticino, but the friars are still its custodians today.
ParaCrawl v7.1

Der Kapuzinerorden ging aus einer Reform der Franziskaner des 16. Jh. hervor und kam mit den Gründerinnen, den Ordensschwestern der Unbefleckten Empfängnis nach Mallorca.
The Capuchin order, a reform by the Franciscans from the 16th century, arrived in Mallorca with the founding nuns of la Purísima Concepción.
ParaCrawl v7.1

Der Kapuzinerorden wurde eine Reform des Franziskanerordens im sechzehnten Jahrhundert geboren wurde die Kapuzinerinnen ersten Klarissen-Kapuzinerinnen Unbeschuhten benannt.
The Capuchin order was born of a reform of the Franciscan Order in the sixteenth century, was named the first Capuchin Capuchin Poor Clares Discalced.
ParaCrawl v7.1

Wir sind dem Kapuzinerorden und den Bischöfen der beiden Heimatdiözesen Padova und Manfredonia-Vieste-San Giovanni Rotondo dankbar, dass sie dem Wunsch des Papstes entsprochen haben, die Reliquien der beiden Heiligen in diesem Jubiläumsjahr für einige Tage hier in Rom zu haben.
We are grateful to the Capuchin Fathers and to the Bishops of the Dioceses of Padoa and Manfredonia-Vieste-San Giovanni Rotondo for having responded so graciously to the wish of the Pope that the relics of these two saints remain in Rome for a period of time during the Jubilee.
ParaCrawl v7.1

Der Verein "Ärzte für Ifakara" sieht seine Aufgabe in der Unterstützung des St. Francis Referral Hospitals, eines Krankenhauses, das 1953 vom Schweizer Kapuzinerorden in der Stadt Ifakara, im Südosten Tansanias, gegründet wurde, zusammen mit dem Chirurgen Dr. Karl Schöpf aus Zams in Tirol. In Kooperation mit der Entwicklungshilfe der Österreichischen Bundesregierung (ADA), der Tiroler Landesregierung und vielen privaten Persönlichkeiten, liegt der Schwerpunkte unseres Engagements in der Verbesserung der medizinischen Versorgung der lokalen Bevölkerung. Dabei helfen uns natürlich nicht nur Ärzte.
The members of the Association "Doctors for Ifakara" see their task in supporting St. Francis Referral Hospital, a hospitals founded in 1953 by the Capuchin Fathers of Switzerland and Dr. Karl Schoepf, an Austrian surgeon from Zams/Austria, in the town of Ifakara, in the south-east of Tanzania. Together with the “Austrian Development Agency” (ADA), the provincial government of Tyrol and many private persons, our commitment centres on the improvement of medical care for the local population.
ParaCrawl v7.1