Übersetzung für "Kapitalverlust" in Englisch
Dies
bedeutet
kurzfristigen
Talent-Drain
und
mittelfristigen
Kapitalverlust.
This
means
a
talent
drain
in
the
short
period
and
also
capital
loss
in
the
mid-long
term.
TildeMODEL v2018
Verschobene
Produkteinführungen
und
den
damit
verbundenen
Image-
und
Kapitalverlust
lassen
Sie
dem
Mitbewerb.
Let
your
competitors
cope
with
postponed
product
launches
and
the
associated
image
and
financial
loss.
ParaCrawl v7.1
Die
Verarbeitung
des
Übergangsmaterials
stellt
also
einen
Kapitalverlust
dar.
This
transition
material
therefore
results
in
a
loss
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Trading
birgt
ein
hohes
Risiko
für
Kapitalverlust.
Trading
involves
high
risk
of
capital
loss.
ParaCrawl v7.1
Trading
ist
hoch
spekulativ
und
birgt
ein
hohes
Risiko
für
Kapitalverlust.
Trading
is
highly
speculative
and
involves
risk
of
capital
loss.
ParaCrawl v7.1
Der
Handel
mit
derivativen
Produkten
birgt
ein
hohes
Risiko
für
Kapitalverlust.
Trading
derivative
products
entails
high
risk
of
capital
loss.
ParaCrawl v7.1
Der
direkte
Kapitalverlust
des
Alternativpakets
ist
geringer
als
bei
einer
Fortführung
der
Veräußerung
von
Rainbow.
The
Restructuring
Decision
did
not
contain
an
estimation
of
the
capital
cost
of
the
divestment
of
the
Rainbow
business.
DGT v2019
Risiko
definieren
wir
nicht
über
die
Wertschwankung
(=Volatilität)
sondern
über
permanenten
Kapitalverlust.
We
do
not
define
risk
based
on
fluctuations
in
value
(=volatility),
but
rather
on
the
permanent
loss
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Ob
Anleger
durch
verschärfte
Regelungen
tatsächlich
besser
vor
Kapitalverlust
geschützt
werden,
erscheint
jedoch
fraglich.
It
is
dubious,
however,
whether
tighter
regulation
would
actually
offer
investors
better
protection
against
losing
their
capital.
ParaCrawl v7.1
Der
Handel
mit
Kryptowährungen
ist
ein
Hebelprodukt,
das
zu
hohem
Kapitalverlust
führen
kann.
Cryptocurrency
trading
is
a
leveraged
product
and
as
such
it
presents
high
risk
of
capital
loss.
ParaCrawl v7.1
Wir
konnten
das
Jahr
ohne
Kapitalverlust
schließen,
unsere
Finanzbilanz
hat
sogar
ein
Positivum
gezeigt.
We
closed
the
year
without
capital
loss,
our
financial
balance
was
even
positive.
ParaCrawl v7.1
Anleger
müssten
dann
möglicherweise
mit
einem
Kapitalverlust
rechnen,
anstatt
eine
magere
Rendite
zu
erwirtschaften.
Investors
would
then
be
faced
with
actually
losing
capital
as
opposed
to
getting
a
meagre
return.
ParaCrawl v7.1
Eine
Möglichkeit
ist,
dass
die
unweigerliche
Verringerung
der
US-Leistungsbilanzdefizite
(wann
immer
sie
kommt)
aus
einer
nachhaltigen
Dollarabwertung
(wie
in
den
1970er
Jahren)
resultieren
könnte,
was
einen
Kapitalverlust
für
China
und
andere
wichtige
Inhaber
von
US-Schatzanleihen
bedeuten
würde.
One
possibility
is
that
the
inevitable
reduction
of
US
current-account
deficits
(whenever
that
comes)
may
result
from
sustained
dollar
depreciation
(as
in
the
1970s),
implying
a
capital
loss
for
China
and
other
major
holders
of
US
Treasuries.
News-Commentary v14
Die
Regierung
mag
so
tun,
als
hätte
sie
dadurch
keinen
Kapitalverlust
erlitten,
denn
anders
als
die
Banken
ist
sie
nicht
zu
einer
Bilanzierung
zu
Marktpreisen
gezwungen.
The
government
may
pretend
that
it
has
not
experienced
a
capital
loss,
because,
unlike
banks,
it
is
not
required
to
use
mark-to-market
accounting.
News-Commentary v14
Das
Basisinformationsblatt
sollte
daher
nur
grundlegende
Angaben
enthalten,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Art
und
die
Merkmale
des
Produkts,
auch
hinsichtlich
der
Frage,
ob
ein
Kapitalverlust
möglich
ist,
sowie
in
Bezug
auf
die
Kosten
und
das
Risikoprofil
des
Produkts,
sowie
einschlägige
Informationen
zur
Wertentwicklung
und
sonstige
spezifische
Informationen,
die
für
das
Verständnis
der
Merkmale
einzelner
Arten
von
Produkten,
einschließlich
solcher,
die
für
die
Ruhestandsplanung
gedacht
sind,
notwendig
sein
können.
The
key
information
document
should
therefore
only
contain
key
information,
notably
as
regards
the
nature
and
features
of
the
product,
including
whether
it
is
possible
to
lose
capital,
the
costs
and
risk
profile
of
the
product,
as
well
as
relevant
performance
information,
and
certain
other
specific
information
which
may
be
necessary
for
understanding
the
features
of
individual
types
of
products,
including
those
intended
to
be
used
for
retirement
planning.
TildeMODEL v2018
Das
Basisinformationsblatt
sollte
daher
nur
wesentliche
Informationen
enthalten,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Art
und
die
Merkmale
des
Produkts,
auch
hinsichtlich
der
Frage,
ob
ein
Kapitalverlust
möglich
ist,
und
in
Bezug
auf
die
Kosten
und
das
Risikoprofil
des
Produkts,
sowie
einschlägige
Informationen
zur
Wertentwicklung
und
sonstige
spezifische
Informationen,
die
für
das
Verständnis
der
Merkmale
einzelner
Produktarten
notwendig
sein
können.
The
key
information
document
should
therefore
only
contain
key
information,
in
particular
as
regards
the
nature
and
features
of
the
product,
including
whether
it
is
possible
to
lose
capital,
the
costs
and
risk
profile
of
the
product,
as
well
as
relevant
performance
information,
and
certain
other
specific
information
which
may
be
necessary
for
understanding
the
features
of
individual
types
of
product.
DGT v2019
Aber
das
bedeutet
einen
beträchtlichen
Kapitalverlust
oder
Ausgaben,
deren
langfristige
Nutzungsrendite
alles
andere
als
sicher
ist"
(Seite
8).
But
that
means
a
considerable
loss
of
capital
or
expenditure,
of
which
the
useful
returns
in
the
long
run
is
anything
but
certain"
(p
8)
EUbookshop v2
Dadurch
verringert
sich
wiederum
seine
Bereitschaft,
die
Landwirtschaft
zu
verlassen,
weil
nicht
nur
seine
Fähigkeiten,
seine
Ausbildung
und
seine
Erfahrung
mit
der
Landwirtschaft
verbunden
sind,
sondern
auch
jede
Veränderung
zu
einem
Kapitalverlust
führen
kann.
This,
in
turn
reinforces
his
unwillingness
to
move
out
of
the
industry
since
not
only
are
his
skills,
training
and
experience
all
linked
to
farming
but
also
any
move
may
involve
a
capital
loss.
EUbookshop v2
Die
Geschäftsbanken
betätigen
sich
zum
Teil
noch
als
Händler
für
die
meisten
der
(ca.
250)
Anleihen,
die
nur
unter
erheblichem
Kapitalverlust
verkauft
werden
könnten.
Commercial
banks
are
still
partly
acting
as
dealers
for
most
of
the
bonds
(approximately
250),
which
would
be
marketable
only
with
a
substantial
loss
of
their
principal
values.
EUbookshop v2
Während
in
der
Vorjahresperiode
noch
Kapitalgewinne
von
CHF
516
Millionen
(netto)
realisiert
werden
konnten,
resultierten
für
2008
ein
Kapitalverlust
(netto)
und
Wertberichtigungen
in
Höhe
von
CHF
1,2
Milliarden.
Whereas
net
capital
gains
of
CHF
516
million
were
generated
in
the
same
period
last
year,
a
net
capital
loss
and
impairments
to
the
amount
of
CHF
1.2
billion
were
posted
for
the
first
half
of
2008.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Kombination
dieser
beiden
Eigenschaften
können
Anleger
nicht
nur
aktuell
attraktive
Erträge
erzielen,
sondern
auch
zukünftig
von
höheren
Kupons
profitieren,
falls
die
Zinsen
ansteigen
sollten
–
und
zwar
ohne
damit
verbundenen
Kapitalverlust.
It
is
the
combination
of
these
two
features
which
not
only
enables
investors
to
receive
an
attractive
income
stream
now,
but
also
allows
them
to
benefit
from
higher
coupons
should
interest
rates
increase
with
no
associated
loss
to
capital.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Kombination
dieser
beiden
Merkmale
können
Anleger
aktuell
nicht
nur
einen
attraktiven
Ertragsstrom
erzielen,
sondern
im
Falle
von
Zinserhöhungen
auch
von
höheren
Kupons
ohne
einen
damit
verbundenen
Kapitalverlust
profitieren.
It
is
the
combination
of
these
two
features
which
not
only
enables
investors
to
receive
an
attractive
income
stream
now,
but
also
allows
them
to
benefit
from
higher
coupons
should
interest
rates
increase
with
no
associated
loss
to
capital.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
2000
erlitt
China
einen
Kapitalverlust
von
48
Milliarden
US-
Dollar,
die
ausländischen
Investitionen
betrugen
aber
nur
40,7
Milliarden
US-
Dollar.
In
the
year
2000,
China
suffered
a
capital
loss
of
US$48
billion,
but
overseas
investment
was
only
US$40.7
billion.
ParaCrawl v7.1