Übersetzung für "Kapitalverlust" in Englisch

Dies bedeutet kurzfristigen Talent-Drain und mittelfristigen Kapitalverlust.
This means a talent drain in the short period and also capital loss in the mid-long term.
TildeMODEL v2018

Verschobene Produkteinführungen und den damit verbundenen Image- und Kapitalverlust lassen Sie dem Mitbewerb.
Let your competitors cope with postponed product launches and the associated image and financial loss.
ParaCrawl v7.1

Die Verarbeitung des Übergangsmaterials stellt also einen Kapitalverlust dar.
This transition material therefore results in a loss of capital.
ParaCrawl v7.1

Trading birgt ein hohes Risiko für Kapitalverlust.
Trading involves high risk of capital loss.
ParaCrawl v7.1

Trading ist hoch spekulativ und birgt ein hohes Risiko für Kapitalverlust.
Trading is highly speculative and involves risk of capital loss.
ParaCrawl v7.1

Der Handel mit derivativen Produkten birgt ein hohes Risiko für Kapitalverlust.
Trading derivative products entails high risk of capital loss.
ParaCrawl v7.1

Der direkte Kapitalverlust des Alternativpakets ist geringer als bei einer Fortführung der Veräußerung von Rainbow.
The Restructuring Decision did not contain an estimation of the capital cost of the divestment of the Rainbow business.
DGT v2019

Risiko definieren wir nicht über die Wertschwankung (=Volatilität) sondern über permanenten Kapitalverlust.
We do not define risk based on fluctuations in value (=volatility), but rather on the permanent loss of capital.
ParaCrawl v7.1

Ob Anleger durch verschärfte Regelungen tatsächlich besser vor Kapitalverlust geschützt werden, erscheint jedoch fraglich.
It is dubious, however, whether tighter regulation would actually offer investors better protection against losing their capital.
ParaCrawl v7.1

Der Handel mit Kryptowährungen ist ein Hebelprodukt, das zu hohem Kapitalverlust führen kann.
Cryptocurrency trading is a leveraged product and as such it presents high risk of capital loss.
ParaCrawl v7.1

Wir konnten das Jahr ohne Kapitalverlust schließen, unsere Finanzbilanz hat sogar ein Positivum gezeigt.
We closed the year without capital loss, our financial balance was even positive.
ParaCrawl v7.1

Anleger müssten dann möglicherweise mit einem Kapitalverlust rechnen, anstatt eine magere Rendite zu erwirtschaften.
Investors would then be faced with actually losing capital as opposed to getting a meagre return.
ParaCrawl v7.1

Eine Möglichkeit ist, dass die unweigerliche Verringerung der US-Leistungsbilanzdefizite (wann immer sie kommt) aus einer nachhaltigen Dollarabwertung (wie in den 1970er Jahren) resultieren könnte, was einen Kapitalverlust für China und andere wichtige Inhaber von US-Schatzanleihen bedeuten würde.
One possibility is that the inevitable reduction of US current-account deficits (whenever that comes) may result from sustained dollar depreciation (as in the 1970s), implying a capital loss for China and other major holders of US Treasuries.
News-Commentary v14

Die Regierung mag so tun, als hätte sie dadurch keinen Kapitalverlust erlitten, denn anders als die Banken ist sie nicht zu einer Bilanzierung zu Marktpreisen gezwungen.
The government may pretend that it has not experienced a capital loss, because, unlike banks, it is not required to use mark-to-market accounting.
News-Commentary v14

Das Basisinformationsblatt sollte daher nur grundlegende Angaben enthalten, insbesondere in Bezug auf die Art und die Merkmale des Produkts, auch hinsichtlich der Frage, ob ein Kapitalverlust möglich ist, sowie in Bezug auf die Kosten und das Risikoprofil des Produkts, sowie einschlägige Informationen zur Wertentwicklung und sonstige spezifische Informationen, die für das Verständnis der Merkmale einzelner Arten von Produkten, einschließlich solcher, die für die Ruhestandsplanung gedacht sind, notwendig sein können.
The key information document should therefore only contain key information, notably as regards the nature and features of the product, including whether it is possible to lose capital, the costs and risk profile of the product, as well as relevant performance information, and certain other specific information which may be necessary for understanding the features of individual types of products, including those intended to be used for retirement planning.
TildeMODEL v2018

Das Basisinformationsblatt sollte daher nur wesentliche Informationen enthalten, insbesondere in Bezug auf die Art und die Merkmale des Produkts, auch hinsichtlich der Frage, ob ein Kapitalverlust möglich ist, und in Bezug auf die Kosten und das Risikoprofil des Produkts, sowie einschlägige Informationen zur Wertentwicklung und sonstige spezifische Informationen, die für das Verständnis der Merkmale einzelner Produktarten notwendig sein können.
The key information document should therefore only contain key information, in particular as regards the nature and features of the product, including whether it is possible to lose capital, the costs and risk profile of the product, as well as relevant performance information, and certain other specific information which may be necessary for understanding the features of individual types of product.
DGT v2019

Aber das bedeutet einen beträchtlichen Kapitalverlust oder Ausgaben, deren langfristige Nutzungsrendite alles andere als sicher ist" (Seite 8).
But that means a considerable loss of capital or expenditure, of which the useful returns in the long run is anything but certain" (p 8)
EUbookshop v2

Dadurch verringert sich wiederum seine Bereitschaft, die Landwirtschaft zu verlassen, weil nicht nur seine Fähigkeiten, seine Ausbildung und seine Erfahrung mit der Landwirtschaft verbunden sind, sondern auch jede Veränderung zu einem Kapitalverlust führen kann.
This, in turn reinforces his unwillingness to move out of the industry since not only are his skills, training and experience all linked to farming but also any move may involve a capital loss.
EUbookshop v2

Die Geschäftsbanken betätigen sich zum Teil noch als Händler für die meisten der (ca. 250) Anleihen, die nur unter erheblichem Kapitalverlust verkauft werden könnten.
Commercial banks are still partly acting as dealers for most of the bonds (approximately 250), which would be marketable only with a substantial loss of their principal values.
EUbookshop v2

Während in der Vorjahresperiode noch Kapitalgewinne von CHF 516 Millionen (netto) realisiert werden konnten, resultierten für 2008 ein Kapitalverlust (netto) und Wertberichtigungen in Höhe von CHF 1,2 Milliarden.
Whereas net capital gains of CHF 516 million were generated in the same period last year, a net capital loss and impairments to the amount of CHF 1.2 billion were posted for the first half of 2008.
ParaCrawl v7.1

Durch die Kombination dieser beiden Eigenschaften können Anleger nicht nur aktuell attraktive Erträge erzielen, sondern auch zukünftig von höheren Kupons profitieren, falls die Zinsen ansteigen sollten – und zwar ohne damit verbundenen Kapitalverlust.
It is the combination of these two features which not only enables investors to receive an attractive income stream now, but also allows them to benefit from higher coupons should interest rates increase with no associated loss to capital.
ParaCrawl v7.1

Durch die Kombination dieser beiden Merkmale können Anleger aktuell nicht nur einen attraktiven Ertragsstrom erzielen, sondern im Falle von Zinserhöhungen auch von höheren Kupons ohne einen damit verbundenen Kapitalverlust profitieren.
It is the combination of these two features which not only enables investors to receive an attractive income stream now, but also allows them to benefit from higher coupons should interest rates increase with no associated loss to capital.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 2000 erlitt China einen Kapitalverlust von 48 Milliarden US- Dollar, die ausländischen Investitionen betrugen aber nur 40,7 Milliarden US- Dollar.
In the year 2000, China suffered a capital loss of US$48 billion, but overseas investment was only US$40.7 billion.
ParaCrawl v7.1