Übersetzung für "Junggesellenabschied" in Englisch
Also,
ich
bin
irgendwie
auf
meinem
Junggesellenabschied.
So
I'm
kind
of
on
my
bachelor
party.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
noch
nie
auf
einem
Junggesellenabschied.
Never
been
to
a
bachelor
party
before.
OpenSubtitles v2018
Naja,
muss
ich
dir
einen
Junggesellenabschied
schmeißen?
Well,
do
I
have
to...
throw
you
a-a
bachelor
party?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
zu
alt
für
einen
Junggesellenabschied.
I'm
too
old
for
a
bachelor
party.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
kommst
doch
zu
seinem
Junggesellenabschied?
Wa-wait,
you're
going
to
the
stag,
right?
OpenSubtitles v2018
Bei
meinem
eigenen
Junggesellenabschied
nichts
trinken?
Not
drink
at
my
own
stag?
OpenSubtitles v2018
Warum
gehst
du
nicht
einfach
ins
Kino
zum
Junggesellenabschied?
I
mean,
I
don't
understand
why
you
can't
just
go
to
a
movie
with
your
friends
for
your
stag.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
ein
Junggesellenabschied
ohne
Show?
What's
a
bachelor
party
without
a
little
talent?
OpenSubtitles v2018
Ein
Junggesellenabschied
ist...
die
Bro-Mitzwa
eines
Mannes!
A
bachelor
party
is
a
man's...
bro
mitzvah!
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
schlimmste
Junggesellenabschied
aller
Zeiten.
This
is
the
worst
bachelor
party
ever.
OpenSubtitles v2018
Man
darf
auf
seinem
eigenen
Junggesellenabschied
auch
Spaß
haben.
Come
on.
You
got
to
have
fun
at
your
own
bachelor
party.
OpenSubtitles v2018
Verlegenheit
bringt
mich
auf
den
Junggesellenabschied.
Embarrassment
leads
me
on
to
the
stag
night.
OpenSubtitles v2018
Mir
egal,
wo
wir
meinen
Junggesellenabschied
feiern.
I
don't
care
where
we
have
my
bachelor
party,
guys.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
morgen
Abend
heiratest,
dann
ist
heute
Abend
dein
Junggesellenabschied.
If
you're
getting
married
tomorrow
night,
tonight's
your
bachelor
party.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
mieseste
Junggesellenabschied
aller
Zeiten.
This
is
officially
the
worst
stag
party
ever.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
jetzt
einen
guten,
alten,
amerikanischen
Junggesellenabschied
feiern.
We
are
throwing
you
a
good
old-fashioned
American
bachelor
party!
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
worum
es
beim
Junggesellenabschied
geht?
You
know
what
a
bachelor
party's
about?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Männer
auf
einem
Junggesellenabschied
in
Vegas.
Because
we're
men.
We're
at
a
bachelor
party
in
Vegas.
OpenSubtitles v2018
Ich
hieß
beim
letzten
Junggesellenabschied
"Langer
Otto".
Last
bachelor
party
I
went
to,
I
was
Dick
Burns.
OpenSubtitles v2018
Ob
ein
Gartenfest
oder
der
Junggesellenabschied,
der
Occasion
Master
ist
wahrlich...
From
the
garden
party
to
the
bachelor
party,
the
OccasionMaster
is
truly..."
OpenSubtitles v2018
Ja,
und
somit
wird
es
der
schlimmste
Junggesellenabschied!
Yes,
making
this
the
worst
bachelor
party
ever!
OpenSubtitles v2018
So,
der
Junggesellenabschied
hat
jetzt
offiziell
begonnen.
All
right,
you
know
what
guys?
I
fold.
The
stag
party
has
officially
began!
OpenSubtitles v2018
Ihr
beide
wollt
meinen
Junggesellenabschied
organisieren?
You
two?
Planning
my
bachelor
party?
OpenSubtitles v2018
Wäre
es
mit
mir
ein
Junggesellenabschied?
It
wouldn't
be
a
bachelor
party
if
I'm
there.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Alec
feiert
keinen
Junggesellenabschied.
No,
Alec's
not
having
a
bachelor
party.
OpenSubtitles v2018
Also,
ähm,
ich
hab
das
mit
dem
Junggesellenabschied
mitbekommen.
So,
um,
I
was
overhearing
about
the
bachelor
party.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
mal
ein
Thema
für
einen
Junggesellenabschied.
It's
not
even
bachelor-party
conversation.
OpenSubtitles v2018