Übersetzung für "Jakobsleiter" in Englisch
Er
benutzte
den
Begriff
der
„Jakobsleiter“
als
Beschreibung
einer
überpersonalen
Reiseroute.
He
used
the
term
"Jacob's
Ladder"
(image)
as
a
kind
of
transpersonal
map.
WikiMatrix v1
Die
Jakobsleiter
ist
das
Symbol
Unserer
Wohnstätte.
Jacob's
Ladder
is
the
symbol
of
Our
Abode.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
benachrichtigt
werden
sobald
Jakobsleiter
in
dieser
Verkaufsform
wieder
lieferbar
ist?
You
will
be
notified
as
soon
as
Jakobsleiter
is
in
stock
again?
ParaCrawl v7.1
Damit
kommen
wir
wieder
auf
das
Bild
der
Jakobsleiter
zurück.
We
spontaneously
return
to
the
image
of
Jacob’s
ladder.
ParaCrawl v7.1
Wolken
verdeckten
den
Gipfel,
als
sich
unser
Zug
der
Jakobsleiter
näherte.
Clouds
obscured
the
summit
when
our
train
came
to
Jacobs
Ladder.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
eine
Jakobsleiter
aus
Ihren
Fotos
(PDF,
~230
KB)
Make
a
Jacob’s
Ladder
from
your
photos
(PDF,
~230
KB)
ParaCrawl v7.1
In
kürzester
Zeit
wäre
man
die
Jakobsleiter
hinauf
und
dicht
am
Himmel.
And
in
no
time
you
would
be
up
the
ladder
of
Jacob
and
close
to
heaven.
ParaCrawl v7.1
Der
biblische
Ausdruck
dafür
ist
Jakobsleiter.
The
biblical
term
for
this
is
Jacob’s
ladder.
ParaCrawl v7.1
Daß
die
Jakobsleiter
bis
zum
‚Auserwählten'
ganz
fertig
ist.
So
that
Jacob's
Ladder
will
be
done
by
judgment
day.
ParaCrawl v7.1
Im
September
2015
singt
er
beim
Deutschen
Symphonie-Orchester
Berlin
den
Aufrührerischen
in
der
Jakobsleiter.
In
September
2015
he
sings
Ein
Aufrührerischer
in
Die
Jakobsleiter
of
Schönberg
at
the
Deutsches
Symphonie
Orchester
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte
darüber
nach
und
dann
fiel
mir
die
Jakobsleiter
(das
Kinderspielzeug)
ein.
I
thought
about
it
and
then
remembered
the
Jacob’s
Ladder
(the
children’s
toy).
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
vollendete
er
die
Partitur
zum
Oratorium
"Die
Jakobsleiter",
die
sein
einstiger
Lehrer
Arnold
Schönberg
unvollendet
gelassen
hatte.
He
was
also
responsible
for
completing
the
score
of
the
oratorio
"Die
Jakobsleiter",
which
his
former
teacher
Arnold
Schönberg
had
left
unfinished,
at
the
request
of
Schönberg's
widow.
Wikipedia v1.0
Ich
weiß
nicht,
ob
das
in
der
Bibel
oder
in
einem
Brueghel-Gemälde
war
aber
es
gibt
so
eine
Art
Jakobsleiter
die
die
Menschen
stets
benutzen,
um
ihr
Dasein
zu
überwinden
und
um
nach
dem
Unmöglichen
zu
greifen.
I
don't
remember
if
it's
in
the
Bible
or
in
a
Brueghel's
painting
but
there's
this
kind
of
Jacob's
Ladder
that
men
use
persistently
for
transcending
their
beings
and
to
reach
for
the
impossible.
OpenSubtitles v2018
Was
sich
in
der
»Jakobsleiter«
noch
als
eklektisches
Vermengen
von
Gedanken
Balzacs,
Strindbergs
und
der
Anthroposophie
darstellt,
erscheint
in
diesem
Chor
die
Rekapitulation
des
jüdischen
Bilderverbots
als
theologische
Gewissheit.
Whereas
Die
Jakobsleiter
still
constitutes
an
eclectic
mix
of
ideas
originating
with
Balzac,
Strindberg
and
anthroposophy,
this
chorus
propounds
a
recapitulation
of
the
Jewish
prohibition
of
images
as
a
theological
certainty.
ParaCrawl v7.1
Die
Leiter,
auf
die
sich
die
letzten
Zeilen
von
Wittgenstein’s
„Tractatus“
beziehen,
ist
in
den
Poker
Poems
eine
„Jakobsleiter“
oder
ein
Quecksilber-Thermometer:
The
ladder
referred
to
in
the
final
lines
of
Wittgenstein’s
“Tractatus”
is
in
the
Poker
Poems,
a
Jacob’s
ladder,
or
a
quicksilver
thermometer:
CCAligned v1
In
der
Enzyklika
Deus
caritas
est
habe
ich
Bezug
genommen
auf
die
biblische
Erzählung
von
der
Jakobsleiter
und
wollte
dadurch
hervorheben,
daß
der
Hirte
gerade
durch
das
Gebet
einfühlsam
und
barmherzig
gegenüber
allen
Menschen
wird
(vgl.
Nr.
7).
In
the
Encyclical
Deus
Caritas
Est,
by
referring
to
the
account
of
the
biblical
episode
of
Jacob's
ladder,
I
wished
to
emphasize
how
it
is
that
precisely
through
prayer
the
Pastor
becomes
sensitive
to
the
needs
of
others
and
merciful
to
all
(cf.
n.
7).
ParaCrawl v7.1
Der
nach
oben
gerichtete
Pfad
der
Sushumna
wird
auch
die
Jakobsleiter
des
Aufstiegs
genannt
oder
der
Pfad
der
Meister
der
Weisheit.
The
upward
path
of
Sushumna
is
also
called
Jacob’s
ladder
of
ascent
or
the
path
of
the
Masters
of
Wisdom.
ParaCrawl v7.1
Beendet
im
Mai
den
Text
zur»Die
Jakobsleiter«
und
beginnt
im
Juni
mit
den
musikalischen
Skizzen,
welche
1918,
1921/22
fortgesetzt
werden.
In
May,
completes
the
text
of"Die
Jakobsleiter"
and
in
June
begins
to
sketch
the
music,
which
he
will
continue
to
do
in
1918
and
1921-1922.
ParaCrawl v7.1
An
der
Wiener
Staatsoper
debütierte
er
1995
mit
Wozzeck
und
leitete
hier
weiters
Elektra,
Frau
ohne
Schatten,
Capriccio,
Ariadne
auf
Naxos,
Gianni
Schicchi,
Jakobsleiter,
Lulu,
Meistersinger,
Oedipe,
Cardillac,
Der
Riese
vom
Steinfeld
und
Medea.
At
the
Wiener
Staatsoper,
he
gave
his
debut
in
1995
with
Wozzeck
and
then
conducted
Ariadne
auf
Naxos,
Elektra,
Frau
ohne
Schatten,
Gianni
Schicchi,
Jakobsleiter,
Lulu,
Meistersinger,
Oedipe,
Der
Riese
vom
Steinfeld
and
Medea.
ParaCrawl v7.1
Im
Winter
ist
der
Orion
ein
prachtvolles
Sternbild,
das
man
leicht
anhand
der
drei
hellen
Sterne,
die
den
Gürtel
des
Jägers
darstellen
sollen,
ausfindig
machen
kann
(diese
Sterne
werden
manchmal
auch
Jakobsleiter
oder
Jabobsstab
genannt).
In
wintertime
Orion
is
a
magnificent
constellation
which
can
easily
be
found
by
the
the
three
stars
forming
a
line
building
the
belt
of
the
Hunter
(these
stars
are
sometimes
called
Jacob's
Ladder
or
Jacob's
Stick).
ParaCrawl v7.1
Ein
Dutzend
Augenpaare
wandern
nervös
von
Helen
Frankenthalers
zart
in
rostroten
und
flaschengrünen
Pastelltönen
schwingendem
Bild
Jakobsleiter
(1957)
zu
den
gelben
und
orangen
Fetzen
auf
Clyfford
Stills
großformatigem
Gemälde
1944-N,
die
blitzartig
über
die
ansonsten
fast
schwarze
Tafel
zucken.
A
dozen
pairs
of
eyes
wander
nervously
from
Helen
Frankenthaler's
painting
Jacob's
Ladder
from
1957,
vibrating
faintly
in
rust-red
and
bottle-green
pastel
hues,
to
the
shreds
of
yellow
and
orange
on
Clyfford
Still's
large-scale
Painting
1944-N,
which
flit
across
the
otherwise
almost
completely
black
panel.
ParaCrawl v7.1
In
der
den
drei
abrahamitischen
Religionen
gemeinen
symbolischen
Vorstellungswelt
erfolgten
diese
beiden
Himmelfahrten
über
die
geradezu
unendlich
lange
Jakobsleiter:
der
Prophet
[Jakob]
–
der
Sohn
Isaaks
und
Enkel
Abrahams
–
erblickte
sie
in
einem
Wahrtraum,
nachdem
er
sein
Haupt
auf
einen
Stein
gebettet
hatte,
den
er
später
zum
Altar
weihen
sollte,
dem
er
den
Namen
Bet-El
gab,
was
soviel
heißt
wie
»Haus
Gottes«.
In
the
symbolic
imaginary
common
to
the
three
Abrahamic
religions
these
two
Ascensions
took
place
along
Jacob's
very
tall
ladder:
the
prophet
son
of
Isaac
and
grandson
of
Abraham
saw
it
in
a
dream,
having
lain
his
head
on
a
stone
which
he
subsequently
consecrated
as
an
altar
with
the
name
of
Bethel,
namely
"House
of
God".
ParaCrawl v7.1
Was
ist
eine
Jakobsleiter?
What
is
a
Jacob's
ladder?
ParaCrawl v7.1
Was
ist
die
Jakobsleiter?
What
is
Jacob's
Ladder?
ParaCrawl v7.1
Die
restliche
Besatzung
wurde
in
einem
nicht
ganz
ungefährlichen
Manöver
vom
Lotsenboot
direkt
vom
Dampfer
über
eine
Jakobsleiter
abgeborgen.
The
remaining
crew
was
transferred
in
a
dangerous
action
from
the
freighter
directly
to
the
pilot
boat,
using
a
rope
ladder.
ParaCrawl v7.1
Jakobsleiter
–
Die
Zusammenarbeit
im
Zweier-
oder
Dreierteam
ist
sehr
wertvoll,
da
Sie
ohne
diese
nicht
nach
oben
gelangen.
Jacob's
Ladder
–
teamwork
in
pairs
or
threes
is
essential
here,
as
you
can't
get
to
the
top
without
it.
ParaCrawl v7.1
Die
fünfzehn
Geheimnisse
sind
für
uns
die
Sprossen
der
Jakobsleiter,
um
die
Menschen
von
der
Erde,
wohin
das
Wort
herabgestiegen
ist,
in
den
Himmel
zu
führen,
wohin
es
wieder
hinaufgestiegen
ist“
(Einführung,
S.
10).
The
fifteen
mysteries
will
be
like
the
wrungs
of
Jacob’s
ladder,
leading
men
from
the
earth
upon
which
the
Word
descended,
to
heaven
where
He
ascended
in
order
to
guide
us”(introduction,
p.
10).
ParaCrawl v7.1