Übersetzung für "Jagdgebiet" in Englisch

Er hätte doch hier ein großes Jagdgebiet.
We've got a magnificent hunting reserve here.
OpenSubtitles v2018

Ignorier sie, das hier ist Jagdgebiet.
Don't be eyeing my men. This is a protected game reserve.
OpenSubtitles v2018

In unserem Jagdgebiet sahen wir 10 Reiter mit einem Planwagen.
A wagon and 10 riders were on our hunting grounds.
OpenSubtitles v2018

Sie und Dad reiten durch das Jagdgebiet.
She and Dad are still out riding. He is taking her over the hunt country.
OpenSubtitles v2018

Das könnte das Jagdgebiet von einem der Schüler von Strauss sein.
Could be a hunting ground for one of Strauss' students.
OpenSubtitles v2018

Wie sollen wir das Jagdgebiet finden, wenn wir ihm ausweichen müssen?
And how are we supposed to get to the hunting grounds while avoiding that huge thing?
OpenSubtitles v2018

Ich führte sie aus unserem Jagdgebiet.
I led them beyond our hunting grounds.
OpenSubtitles v2018

Aber am Ende geht es nur um das Jagdgebiet.
But in the end, it is all for hunting ground.
OpenSubtitles v2018

Der Packwood Lake wurde über Jahrtausende von Indianern als Sommerquartier und Jagdgebiet genutzt.
Packwood Lake has been used for several thousand years by Native Americans as summer quarters and hunting territory.
WikiMatrix v1

Bereits im Mittelalter war diese entlegene Region ein privilegiertes Jagdgebiet der polnischen Könige.
For years it was an excellent hunting area used by the Polish kings.
WikiMatrix v1

Das Gebiet war früher königliches Jagdgebiet.
Before these lands had been a royal hunting ground.
WikiMatrix v1

Die Hobson Bay war früher ein Jagdgebiet für Kängurus.
Hobsons Bay was once a kangaroo hunting ground.
WikiMatrix v1

Bandhavgarh war Jagdgebiet der Maharajas von Rewa.
The forests of Bandhavgarh was game reserve of Maharaja of Rewa.
WikiMatrix v1

Wildern wir nicht in einem Jagdgebiet, das andere gepachtet haben?
Are we not venturing into an area which is already occupied?
EUbookshop v2

Inchcailloch wurde als Jagdgebiet seit der Regentschaft von Robert the Bruce genutzt.
Inchcailloch has been used as a hunting forest since the reign of Robert the Bruce.
WikiMatrix v1

Aber Pinos Altos ist unser bestes Jagdgebiet.
But Piños Altos is our hunting ground.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hat es dies hier zu seinem Jagdgebiet gemacht.
It marked this as its hunting ground.
OpenSubtitles v2018

Ich sage dir, das ist das Jagdgebiet des Werwolfs.
I'm telling you, it's the werewolf's hunting grounds.
OpenSubtitles v2018

Wir bieten den Transport vom Flughafen in das Jagdgebiet sowie geführte Jagd.
We offer transport from the airport and around the hunting area, as well as guided hunting trips.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie Informationen über Veranstaltungen und Neuigkeiten in unserem Jagdgebiet erhalten?
Would you like to receive information about events in our hunting area?
CCAligned v1