Übersetzung für "Investitionsklima" in Englisch

Maßnahmen, die dem Investitionsklima in den Mitgliedstaaten schaden, wären verheerend.
Measures which harm the investment climate in the Member States would be devastating.
Europarl v8

Dank kontinuierlicher Wirtschaftsreformen hat sich das Wirtschafts- und Investitionsklima immens verbessert.
Its business and investment climate has been improved greatly through continuous economic reform.
Europarl v8

Das schafft ein unsicheres Geschäfts- und Investitionsklima.
That creates an uncertain operational environment for businesses and investment.
Europarl v8

Gegenüber der Geschäftswelt bekräftigte sie außerdem das vorteilhafte Investitionsklima der Insel.
She also reassured the business community of the islands’ favorable investment climate.
GlobalVoices v2018q4

Unterm Strich wird das Investitionsklima für ausländische Direktinvestoren weniger einladend.
The bottom line is that the investment climate for foreign direct investors is becoming less welcoming.
News-Commentary v14

Im Gebiet Kaluga wurden eine klare Investitionsstrategie entwickelt und ein günstiges Investitionsklima geschaffen.
Kaluga region has developed a clear strategy of investment development and created a conductive investment environment.
Wikipedia v1.0

Es wäre unklug, das negative Investitionsklima zu ignorieren.
Ignoring the negative investment climate would be unwise.
News-Commentary v14

Das allgemeine Investitionsklima in Russland muss transparenter, stabiler und vorhersehbarer werden.
The general investment climate in Russia must become more transparent, stable and predictable.
TildeMODEL v2018

Drittlandunternehmen profitieren bereits jetzt von dem durch die Europaabkommen geschaffenen günstigen Investitionsklima.
Third country companies already benefit from the positive investment climate created by the Europe Agreements.
TildeMODEL v2018

Durch den WTO-Beitritt würde sich das allgemeine Geschäfts- und Investitionsklima verbessern.
WTO accession would improve the overall business and investment climate.
TildeMODEL v2018

Ferner wird die Stärkung der Funktionsweise des Justizsystems zu einem besseren Investitionsklima beitragen.
Strengthening of the functioning of the judicial system will also contribute to a better investment climate.
TildeMODEL v2018

Dies wird auch dazu beitragen, ein attraktives Investitionsklima in Rußland zu schaffen.
It will also contribute to establishing an attractive investment climate in Russia.
TildeMODEL v2018

Das schlechte Investitionsklima muss durch die Lockerung von schwerfälligen bürokratischen Regelungen verbessert werden.
The poor investment climate must be improved by easing cumbersome administrative regulations.
TildeMODEL v2018

Das Investitionsklima wird weiterhin durch Bürokratie und parafiskalische Abgaben beeinträchtigt.
The investment climate continues to be hampered by regulatory burdens and para-fiscal taxes.
TildeMODEL v2018

Damit wird auch das Investitionsklima verbessert und die Entwicklung der usbekischen Wirtschaft gefördert.
This would improve the investment climate and contribute to the development of the Uzbek economy.
TildeMODEL v2018

Dies setzt ein günstiges Investitionsklima, offene Märkte und Zusammen arbeit voraus.
The Council's deliberations have not yet led to an agreement, but they have helped to bring views closer into line.
EUbookshop v2

Das anhaltend gute Investitionsklima in Europa wird durch die hohe Kapazitätsauslastung gestützt.
The persistently good investment climate in Europe is supported by the high level of capacity utilization.
EUbookshop v2

Es muss also ein attraktives Investitionsklima geschaffen werden.
Anattractive investment environmentis needed.
EUbookshop v2

Auch wurde die Notwendigkeit unter strichen, ein günstiges Investitionsklima zu gewährleisten.
The need to provide a favourable climate for investment was also stressed.
EUbookshop v2

Grund dafür sei das "aktuell ungünstige Investitionsklima".
The decision was made due to the current unfavourable investment climate.”
WikiMatrix v1

Die EU sollte über ein attraktives Investitionsklima verfügen, um ausländische Direktinvestitionen anzuziehen.
The EU should have an attractive investment climate to attract inward FDI.
TildeMODEL v2018

Durch übereinstimmende Rechtsvorschriften werden Reformen vorangetrieben und das Investitionsklima verbessert.
By using relevant EU standards, in fields such as company law,accounting and auditing, and corporate governance,the EU can encourage partners' structural reformsand the best practice needed to encourage investment and boost economic growth.
EUbookshop v2

Chinesische Geschäftsleute präsentierten das landwirtschaftliche Potential und das Investitionsklima in der Region.
The Krai presented agro-industrial potential and investment climate of the region to Chinese businessmen.
ParaCrawl v7.1

Das regional gute Investitionsklima hat auch die Zementexporte von Holcim Indonesien günstig beeinflusst.
The good investment climate in the region also had a favorable impact on cement exports of Holcim Indonesia.
ParaCrawl v7.1

Auf der Messe hat sich ein positives Investitionsklima für 2014 bestätigt.
The fair confirmed that the investment climate for 2014 is positive.
ParaCrawl v7.1

K.: Wie beurteilen Sie die wirtschaftliche Lage und das Investitionsklima in Moskau?
Corr.: How doyou assess the economic situation and investment environment inMoscow?
ParaCrawl v7.1

Die konjunkturellen Rahmenbedingungen sind positiver, das Investitionsklima freundlicher.
Economic conditions have become more favourable and the investment climate is brighter.
ParaCrawl v7.1