Übersetzung für "Investitionsklima" in Englisch
Maßnahmen,
die
dem
Investitionsklima
in
den
Mitgliedstaaten
schaden,
wären
verheerend.
Measures
which
harm
the
investment
climate
in
the
Member
States
would
be
devastating.
Europarl v8
Dank
kontinuierlicher
Wirtschaftsreformen
hat
sich
das
Wirtschafts-
und
Investitionsklima
immens
verbessert.
Its
business
and
investment
climate
has
been
improved
greatly
through
continuous
economic
reform.
Europarl v8
Das
schafft
ein
unsicheres
Geschäfts-
und
Investitionsklima.
That
creates
an
uncertain
operational
environment
for
businesses
and
investment.
Europarl v8
Gegenüber
der
Geschäftswelt
bekräftigte
sie
außerdem
das
vorteilhafte
Investitionsklima
der
Insel.
She
also
reassured
the
business
community
of
the
islands’
favorable
investment
climate.
GlobalVoices v2018q4
Unterm
Strich
wird
das
Investitionsklima
für
ausländische
Direktinvestoren
weniger
einladend.
The
bottom
line
is
that
the
investment
climate
for
foreign
direct
investors
is
becoming
less
welcoming.
News-Commentary v14
Im
Gebiet
Kaluga
wurden
eine
klare
Investitionsstrategie
entwickelt
und
ein
günstiges
Investitionsklima
geschaffen.
Kaluga
region
has
developed
a
clear
strategy
of
investment
development
and
created
a
conductive
investment
environment.
Wikipedia v1.0
Es
wäre
unklug,
das
negative
Investitionsklima
zu
ignorieren.
Ignoring
the
negative
investment
climate
would
be
unwise.
News-Commentary v14
Das
allgemeine
Investitionsklima
in
Russland
muss
transparenter,
stabiler
und
vorhersehbarer
werden.
The
general
investment
climate
in
Russia
must
become
more
transparent,
stable
and
predictable.
TildeMODEL v2018
Drittlandunternehmen
profitieren
bereits
jetzt
von
dem
durch
die
Europaabkommen
geschaffenen
günstigen
Investitionsklima.
Third
country
companies
already
benefit
from
the
positive
investment
climate
created
by
the
Europe
Agreements.
TildeMODEL v2018
Durch
den
WTO-Beitritt
würde
sich
das
allgemeine
Geschäfts-
und
Investitionsklima
verbessern.
WTO
accession
would
improve
the
overall
business
and
investment
climate.
TildeMODEL v2018
Ferner
wird
die
Stärkung
der
Funktionsweise
des
Justizsystems
zu
einem
besseren
Investitionsklima
beitragen.
Strengthening
of
the
functioning
of
the
judicial
system
will
also
contribute
to
a
better
investment
climate.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
auch
dazu
beitragen,
ein
attraktives
Investitionsklima
in
Rußland
zu
schaffen.
It
will
also
contribute
to
establishing
an
attractive
investment
climate
in
Russia.
TildeMODEL v2018
Das
schlechte
Investitionsklima
muss
durch
die
Lockerung
von
schwerfälligen
bürokratischen
Regelungen
verbessert
werden.
The
poor
investment
climate
must
be
improved
by
easing
cumbersome
administrative
regulations.
TildeMODEL v2018
Das
Investitionsklima
wird
weiterhin
durch
Bürokratie
und
parafiskalische
Abgaben
beeinträchtigt.
The
investment
climate
continues
to
be
hampered
by
regulatory
burdens
and
para-fiscal
taxes.
TildeMODEL v2018
Damit
wird
auch
das
Investitionsklima
verbessert
und
die
Entwicklung
der
usbekischen
Wirtschaft
gefördert.
This
would
improve
the
investment
climate
and
contribute
to
the
development
of
the
Uzbek
economy.
TildeMODEL v2018
Dies
setzt
ein
günstiges
Investitionsklima,
offene
Märkte
und
Zusammen
arbeit
voraus.
The
Council's
deliberations
have
not
yet
led
to
an
agreement,
but
they
have
helped
to
bring
views
closer
into
line.
EUbookshop v2
Das
anhaltend
gute
Investitionsklima
in
Europa
wird
durch
die
hohe
Kapazitätsauslastung
gestützt.
The
persistently
good
investment
climate
in
Europe
is
supported
by
the
high
level
of
capacity
utilization.
EUbookshop v2
Es
muss
also
ein
attraktives
Investitionsklima
geschaffen
werden.
Anattractive
investment
environmentis
needed.
EUbookshop v2
Auch
wurde
die
Notwendigkeit
unter
strichen,
ein
günstiges
Investitionsklima
zu
gewährleisten.
The
need
to
provide
a
favourable
climate
for
investment
was
also
stressed.
EUbookshop v2
Grund
dafür
sei
das
"aktuell
ungünstige
Investitionsklima".
The
decision
was
made
due
to
the
current
unfavourable
investment
climate.”
WikiMatrix v1
Die
EU
sollte
über
ein
attraktives
Investitionsklima
verfügen,
um
ausländische
Direktinvestitionen
anzuziehen.
The
EU
should
have
an
attractive
investment
climate
to
attract
inward
FDI.
TildeMODEL v2018
Durch
übereinstimmende
Rechtsvorschriften
werden
Reformen
vorangetrieben
und
das
Investitionsklima
verbessert.
By
using
relevant
EU
standards,
in
fields
such
as
company
law,accounting
and
auditing,
and
corporate
governance,the
EU
can
encourage
partners'
structural
reformsand
the
best
practice
needed
to
encourage
investment
and
boost
economic
growth.
EUbookshop v2
Chinesische
Geschäftsleute
präsentierten
das
landwirtschaftliche
Potential
und
das
Investitionsklima
in
der
Region.
The
Krai
presented
agro-industrial
potential
and
investment
climate
of
the
region
to
Chinese
businessmen.
ParaCrawl v7.1
Das
regional
gute
Investitionsklima
hat
auch
die
Zementexporte
von
Holcim
Indonesien
günstig
beeinflusst.
The
good
investment
climate
in
the
region
also
had
a
favorable
impact
on
cement
exports
of
Holcim
Indonesia.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Messe
hat
sich
ein
positives
Investitionsklima
für
2014
bestätigt.
The
fair
confirmed
that
the
investment
climate
for
2014
is
positive.
ParaCrawl v7.1
K.:
Wie
beurteilen
Sie
die
wirtschaftliche
Lage
und
das
Investitionsklima
in
Moskau?
Corr.:
How
doyou
assess
the
economic
situation
and
investment
environment
inMoscow?
ParaCrawl v7.1
Die
konjunkturellen
Rahmenbedingungen
sind
positiver,
das
Investitionsklima
freundlicher.
Economic
conditions
have
become
more
favourable
and
the
investment
climate
is
brighter.
ParaCrawl v7.1