Übersetzung für "Investitionsaufwand" in Englisch
Infolgedessen
ist
es
unwahrscheinlich,
dass
die
Unternehmen
ihren
Investitionsaufwand
erhöhen
werden.
As
a
result,
businesses
are
not
likely
to
increase
capital
spending.
News-Commentary v14
Diese
Ziele
lassen
sich
nur
mit
einem
erheblichen
Investitionsaufwand
realisieren.
These
objectives
can
only
be
achieved
with
massive
investments.
TildeMODEL v2018
Der
Investitionsaufwand
für
diese
Brücke
beläuft
sich
auf
900
Mio.
EUR.
The
total
investment
cost
of
this
bridge
was
€
900
million.
EUbookshop v2
Dieses
Verfahren
erfordert
ebenfalls
hohen
Energie-
und
Investitionsaufwand.
This
process
also
requires
a
high
outlay
in
energy
and
investment.
EuroPat v2
Demgemäß
erfordert
sie
einen
beträchtlichen
Investitionsaufwand.
Accordingly,
considerable
investment
expenditures
are
involved.
EuroPat v2
Diese
Anlagen
bedeuten
jedoch
einen
sehr
hohen
Investitionsaufwand.
Those
plants,
however,
do
bring
about
very
high
investment
costs.
EuroPat v2
Diese
Alternative
hat
ebenfalls
einen
erhöhten
Investitionsaufwand
zur
Folge.
This
alternative
likewise
gives
rise
to
high
capital
costs.
EuroPat v2
Zunächst
ist
der
Investitionsaufwand
zur
Herstellung
von
Müllverbrennungsanlagen
außerordentlich
hoch.
Firstly,
the
investment
or
capital
cost
for
constructing
garbage
incinerators
is
extremely
high.
EuroPat v2
Der
Investitionsaufwand
ist
hier
denn
auch
erheblich
größer
als
bei
herkömmlichen
Verfahren.
The
Commission
has
also
taken
account
of
the
particular
environmental
merits
of
the
project:
the
new
process
goes
considerably
beyond
the
requirements
of
the
Community's
policy
on
the
disposal
of
waste
oils,
and
demands
much
heavier
investment
than
conventional
processes.
EUbookshop v2
Zwar
erfordern
Kernkraftwerke
einen
hohen
Investitionsaufwand,
aber
sie
arbeiten
mit
niedrigen
Brennstoffkosten.
Although
there
is
no
denying
that
the
capital
cost
of
nuclear
energy
is
high,
its
fuel
costs
are
low.
EUbookshop v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
ist
ohne
großen
Investitionsaufwand
in
die
Praxis
umzusetzen.
The
process
according
to
the
invention
can
be
placed
into
practice
without
a
great
investment
expenditures.
EuroPat v2
Die
Entwickler
sind
nicht
für
Investitionsaufwand
in
den
nicht-funktionalen
Aspekte
der
Anforderungen
bestraft.
Developers
are
not
penalized
for
investing
effort
in
the
non-functional
aspects
of
the
requirements.
CCAligned v1
Diese
Systeme
erfordern
einen
geringen
Investitionsaufwand
und
arbeiten
auch
bei
extremen
Witterungsbedingungen
zuverlässig.
These
systems
involve
low
investment
costs
and
work
reliably
even
under
extreme
weather
conditions.
ParaCrawl v7.1
Das
spart
Transportkosten
und
befreit
den
Kunden
vom
Investitionsaufwand
für
die
erforderlichen
Anlagen.
This
reduces
transportation
costs
and
relieves
the
need
for
the
customer
to
have
to
invest
in
any
equipment.
ParaCrawl v7.1
Bei
sehr
niedrigem
Investitionsaufwand
profitieren
unsere
Kunden
von
Vorteilen
in
puncto:
At
very
little
investment,
MTU
customers
reap
benefits
in
terms
of:
ParaCrawl v7.1
Ohne
zusätzlichen
Investitionsaufwand
einfach,
zuverlässig
und
schnell
in
ganz
Europa
skalieren.
To
scale
across
Europe
easily,
reliably
and
rapidly
while
avoiding
additional
capital
expenditures
ParaCrawl v7.1
Kleinanlagen-Projekte
erfordern
einen
nicht
unerheblichen
Investitionsaufwand
und
strukturelle
Maßnahmen
auf
dem
landwirtschaftlichen
Betrieb.
Biogas
projects
for
energy
production
require
a
certain
amount
of
investment
and
structural
actions
at
the
farm.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
ist,
den
Investitionsaufwand
gegenüber
üblichen
Sonnenhäusern
deutlich
zu
senken.
The
objective
is
to
significantly
reduce
the
investment
costs
compared
with
typical
solar
houses.
ParaCrawl v7.1
Wie
hoch
ist
der
Investitionsaufwand
und
wann
erreicht
man
den
ROI?
How
high
is
capital
expenditure
and
when
do
you
reach
ROI?
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet
einen
hohen
Investitionsaufwand
für
zusätzliche
Messstationen
und
zumeist
eine
zeitverzögerte
Prüfung.
This
requires
large
investments
for
additional
measuring
cells
and
usually
implies
a
delayed
testing.
EuroPat v2
Der
Investitionsaufwand
bei
der
Erschließung
von
Kohlenwasserstoffquellen
ist
außerordentlich
hoch.
The
capital
outlay
when
developing
hydrocarbon
sources
is
extraordinarily
high.
EuroPat v2
Dies
bedeutet
einen
hohen
Investitionsaufwand
für
die
Durchführung
eines
solchen
Verfahrens.
This
means
that
a
high
level
of
expenditure
is
required
to
carry
out
such
a
process.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Vorteile
können
daher
mit
geringem
Investitionsaufwand
genutzt
werden.
The
advantages
according
to
the
disclosure
may
therefore
be
utilized
with
little
capital
expenditure.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemässe
Verfahren
kann
mit
geringem
Investitionsaufwand
in
eine
bestehende
Produktionslinie
integriert
werden.
The
method
according
to
the
invention
can
be
integrated
into
an
existing
production
line
with
low
investment
outlay.
EuroPat v2
Der
Investitionsaufwand
für
solche
Vakuumreinigungsanlagen
ist
sehr
hoch.
The
investment
expenditure
for
such
vacuum
cleaning
installations
is
very
high.
EuroPat v2
Erreicht
wird
das
zudem
mit
wesentlich
geringerem
Investitionsaufwand.
This
is
achieved,
moreover,
with
substantially
lower
investment
outlay.
EuroPat v2