Übersetzung für "Investitionsaufwand" in Englisch

Infolgedessen ist es unwahrscheinlich, dass die Unternehmen ihren Investitionsaufwand erhöhen werden.
As a result, businesses are not likely to increase capital spending.
News-Commentary v14

Diese Ziele lassen sich nur mit einem erheblichen Investitionsaufwand realisieren.
These objectives can only be achieved with massive investments.
TildeMODEL v2018

Der Investitionsaufwand für diese Brücke beläuft sich auf 900 Mio. EUR.
The total investment cost of this bridge was € 900 million.
EUbookshop v2

Dieses Verfahren erfordert ebenfalls hohen Energie- und Investitionsaufwand.
This process also requires a high outlay in energy and investment.
EuroPat v2

Demgemäß erfordert sie einen beträchtlichen Investitionsaufwand.
Accordingly, considerable investment expenditures are involved.
EuroPat v2

Diese Anlagen bedeuten jedoch einen sehr hohen Investitionsaufwand.
Those plants, however, do bring about very high investment costs.
EuroPat v2

Diese Alternative hat ebenfalls einen erhöhten Investitionsaufwand zur Folge.
This alternative likewise gives rise to high capital costs.
EuroPat v2

Zunächst ist der Investitionsaufwand zur Herstellung von Müllverbrennungsanlagen außerordentlich hoch.
Firstly, the investment or capital cost for constructing garbage incinerators is extremely high.
EuroPat v2

Der Investitionsaufwand ist hier denn auch erheblich größer als bei herkömmlichen Verfahren.
The Commission has also taken account of the par­ticular environmental merits of the project: the new process goes considerably beyond the requirements of the Community's policy on the disposal of waste oils, and demands much heav­ier investment than conventional processes.
EUbookshop v2

Zwar erfordern Kernkraftwerke einen hohen Investitionsaufwand, aber sie arbeiten mit niedrigen Brennstoffkosten.
Although there is no denying that the capital cost of nuclear energy is high, its fuel costs are low.
EUbookshop v2

Das erfindungsgemäße Verfahren ist ohne großen Investitionsaufwand in die Praxis umzusetzen.
The process according to the invention can be placed into practice without a great investment expenditures.
EuroPat v2

Die Entwickler sind nicht für Investitionsaufwand in den nicht-funktionalen Aspekte der Anforderungen bestraft.
Developers are not penalized for investing effort in the non-functional aspects of the requirements.
CCAligned v1

Diese Systeme erfordern einen geringen Investitionsaufwand und arbeiten auch bei extremen Witterungsbedingungen zuverlässig.
These systems involve low investment costs and work reliably even under extreme weather conditions.
ParaCrawl v7.1

Das spart Transportkosten und befreit den Kunden vom Investitionsaufwand für die erforderlichen Anlagen.
This reduces transportation costs and relieves the need for the customer to have to invest in any equipment.
ParaCrawl v7.1

Bei sehr niedrigem Investitionsaufwand profitieren unsere Kunden von Vorteilen in puncto:
At very little investment, MTU customers reap benefits in terms of:
ParaCrawl v7.1

Ohne zusätzlichen Investitionsaufwand einfach, zuverlässig und schnell in ganz Europa skalieren.
To scale across Europe easily, reliably and rapidly while avoiding additional capital expenditures
ParaCrawl v7.1

Kleinanlagen-Projekte erfordern einen nicht unerheblichen Investitionsaufwand und strukturelle Maßnahmen auf dem landwirtschaftlichen Betrieb.
Biogas projects for energy production require a certain amount of investment and structural actions at the farm.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel ist, den Investitionsaufwand gegenüber üblichen Sonnenhäusern deutlich zu senken.
The objective is to significantly reduce the investment costs compared with typical solar houses.
ParaCrawl v7.1

Wie hoch ist der Investitionsaufwand und wann erreicht man den ROI?
How high is capital expenditure and when do you reach ROI?
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet einen hohen Investitionsaufwand für zusätzliche Messstationen und zumeist eine zeitverzögerte Prüfung.
This requires large investments for additional measuring cells and usually implies a delayed testing.
EuroPat v2

Der Investitionsaufwand bei der Erschließung von Kohlenwasserstoffquellen ist außerordentlich hoch.
The capital outlay when developing hydrocarbon sources is extraordinarily high.
EuroPat v2

Dies bedeutet einen hohen Investitionsaufwand für die Durchführung eines solchen Verfahrens.
This means that a high level of expenditure is required to carry out such a process.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Vorteile können daher mit geringem Investitionsaufwand genutzt werden.
The advantages according to the disclosure may therefore be utilized with little capital expenditure.
EuroPat v2

Das erfindungsgemässe Verfahren kann mit geringem Investitionsaufwand in eine bestehende Produktionslinie integriert werden.
The method according to the invention can be integrated into an existing production line with low investment outlay.
EuroPat v2

Der Investitionsaufwand für solche Vakuumreinigungsanlagen ist sehr hoch.
The investment expenditure for such vacuum cleaning installations is very high.
EuroPat v2

Erreicht wird das zudem mit wesentlich geringerem Investitionsaufwand.
This is achieved, moreover, with substantially lower investment outlay.
EuroPat v2