Übersetzung für "Interdependenz" in Englisch
Jeder
ist
sich
der
Interdependenz
und
der
Verflechtung
unserer
beiden
Volkswirtschaften
bewusst.
Everyone
is
aware
of
the
interdependence
and
interconnectivity
between
our
respective
economies.
Europarl v8
Solche
Vereinbarungen
könnten
zu
einer
Interdependenz
zu
beiderseitigem
Nutzen
führen.
Such
arrangements
could
lead
to
mutually
beneficial
interdependence.
Europarl v8
Ich
bin
für
einen
pragmatischen
Ansatz,
der
auf
Interdependenz
basiert.
I
am
in
favour
of
a
pragmatic
approach
based
on
interdependence.
Europarl v8
Die
EU
beruhte
auf
einer
mechanischen
Vorstellung,
wonach
Interdependenz
Konflikte
reduzieren
würde.
The
EU
was
based
on
a
mechanical
idea
that
interdependence
would
reduce
conflict.
News-Commentary v14
Außerdem
wird
Interdependenz
von
großer
Bedeutung
im
Bereich
der
Internationalen
Beziehungen.
In
relationships,
interdependence
is
the
degree
to
which
members
of
the
group
are
mutually
dependent
on
the
others.
Wikipedia v1.0
Aber
diese
Interdependenz
kann
keine
Entschuldigung
dafür
sein
untätig
zu
bleiben.
But
this
interdependence
cannot
be
an
excuse
for
paralysis.
News-Commentary v14
Interdependenz
führt
zu
innereuropäischen
Konflikten,
statt
diese
zu
beenden.
Interdependence
causes,
rather
than
ends,
intra-European
conflict.
News-Commentary v14
Angesichts
der
Komplexität
und
Interdependenz
der
festgestellten
Probleme
ist
eine
mehrgliedrige
Strategie
erforderlich.
Given
the
complex
and
interdependent
nature
of
the
problems
identified,
a
multi-stranded
strategy
is
needed.
TildeMODEL v2018
Die
wachsende
Interdependenz
der
Verteidigungsindustrien
macht
eine
leichtere
Verbringung
von
Verteidigungsgütern
erforderlich.
The
increasing
interdependence
between
defence
industries
requires
easier
transfers.
TildeMODEL v2018
Die
zunehmende
globale
Interdependenz
geht
einher
mit
einer
immer
größer
werdenden
globalen
Verantwortung.
This
increasing
global
interdependence
also
brings
with
it
increasing
global
responsibilities.
TildeMODEL v2018
Diese
Art
von
Interdependenz
bedeutet,
dass
nur
europäische
Lösungen
funktionieren.
This
kind
of
interdependence
means
only
European
solutions
work.
TildeMODEL v2018
Die
Vollendung
des
Binnenmarktes
wird
diese
Interdependenz
noch
verstärken.
The
completion
of
the
internal
market
will
increase
this
interdependence
even
further.
EUbookshop v2
Die
Interdependenz
der
Märkte
ist
in
Europa
zweifellos
größer
als
irgendwo
sonst.
It
is
probably
true
to
say
that
there
is
greater
market
interdependence
than
anywhere
else
in
the
world.
EUbookshop v2
Diese
Interdependenz
wird
durch
wirtschaftliche
Faktoren
noch
verstärkt.
Economic
factors
reinforce
this
interdependence.
EUbookshop v2
Zwischen
ihnen
gebe
es
keine
Über-
und
Unterordnung
und
keine
Interdependenz.
None
is
subject
to
another,
nor
are
they
interdependent.
EUbookshop v2
Es
zeigt
sich
hier
die
enge
Interdependenz
der
Hinterkantenausblasung
und
der
Wärmeleitstifte.
The
close
interdependence
of
the
trailing-edge
blow-out
and
heat-conducting
pins
is
shown
here.
EuroPat v2
Zwischen
einigen
dieser
Faktoren
besteht
eine
Interdependenz.
Some
of
these
factors
are
interdependent.
EUbookshop v2
Dies
trifft
auch
zu,
wenn
man
die
Interdependenz
zwischen
den
Brennstoffen
betrachtet.
But
this
is
equally
valid
if
one
considers
the
interdependence
between
fuels.
EUbookshop v2
Bei
der
hochgradigen
Interdependenz
dieser
Länder
könnte
sich
der
Konjunkturabschwung
schließlich
selbst
verstärken.
Finally,
given
the
high
degree
of
interdependence
between
these
countries,
the
downturn
in
economic
activity
may
be
self-reinforcing.
EUbookshop v2