Übersetzung für "Inputfaktor" in Englisch
Die
Zinssätze
sind
mehr
als
ein
bloßer
wirtschaftlicher
Inputfaktor,
der
das
Spar-
und
Investitionsniveau
bestimmt.
Interest
rates
are
more
than
a
mere
economic
input
that
determines
levels
of
saving
and
investment.
News-Commentary v14
Es
wird
erneut
deutlich,
daß
im
Einzelhandel
Arbeit
ein
wichtigerer
Inputfaktor
als
Kapital
ist.
Hence,
within
retail
trade
we
find
again
that
labour
is
of
greater
importance
as
an
input
compared
to
capital.
EUbookshop v2
In
derartigen
Fällen
wird
die
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
in
ihrer
Gesamtheit
auf
derjenigen
Stufe
der
Bemessungshierarchie
eingeordnet,
die
dem
niedrigsten
Inputfaktor
entspricht,
der
für
die
Bemessung
insgesamt
wesentlich
ist.
In
those
cases,
the
fair
value
measurement
is
categorised
in
its
entirety
in
the
same
level
of
the
fair
value
hierarchy
as
the
lowest
level
input
that
is
significant
to
the
entire
measurement.
DGT v2019
Bilanzierte
ein
Unternehmen
eine
Anlage
in
einem
Eigenkapitalinstrument,
für
das
keine
Marktpreisnotierung
in
einem
aktiven
Markt
für
ein
identisches
Instrument
(d.h.
ein
Inputfaktor
auf
Stufe
1)
besteht
(oder
ein
Derivat,
das
mit
diesem
Eigenkapitalinstrument
verknüpft
ist
und
durch
Übergabe
des
betreffenden
Eigenkapitalinstruments
abgewickelt
werden
muss)
gemäß
IAS
39
früher
zu
den
Anschaffungskosten,
hat
es
dieses
Instrument
am
Tag
der
erstmaligen
Anwendung
zum
beizulegenden
Zeitwert
zu
bewerten.
If
an
entity
previously
accounted
for
an
investment
in
an
equity
instrument
that
does
not
have
a
quoted
price
in
an
active
market
for
an
identical
instrument
(ie
a
Level
1
input)
(or
a
derivative
that
is
linked
to
and
must
be
settled
by
delivery
of
such
an
equity
instrument)
at
cost
in
accordance
with
IAS
39,
it
shall
measure
that
instrument
at
fair
value
at
the
date
of
initial
application.
DGT v2019
Bilanzierte
ein
Unternehmen
eine
Anlage
in
einem
Eigenkapitalinstrument,
für
das
keine
Marktpreisnotierung
in
einem
aktiven
Markt
für
ein
identisches
Instrument
(d.h.
ein
Inputfaktor
auf
Stufe
1)
besteht
(oder
ein
derivativer
Vermögenswert,
der
mit
diesem
Eigenkapitalinstrument
verknüpft
ist
und
durch
Übergabe
des
betreffenden
Eigenkapitalinstruments
abgewickelt
werden
muss)
gemäß
IAS
39
früher
zu
den
Anschaffungskosten,
hat
es
dieses
Instrument
am
Tag
der
erstmaligen
Anwendung
zum
beizulegenden
Zeitwert
zu
bewerten.
If
an
entity
previously
accounted
for
an
investment
in
an
equity
instrument
that
does
not
have
a
quoted
price
in
an
active
market
for
an
identical
instrument
(ie
a
Level
1
input)
(or
a
derivative
asset
that
is
linked
to
and
must
be
settled
by
delivery
of
such
an
equity
instrument)
at
cost
in
accordance
with
IAS
39,
it
shall
measure
that
instrument
at
fair
value
at
the
date
of
initial
application.
DGT v2019
Der
beizulegende
Zeitwert
von
Finanzinvestitionen
in
Eigenkapitalinstrumente,
die
über
keine
Preisnotierung
auf
einem
aktiven
Markt
für
ein
identisches
Finanzinstrument
verfügen
(d.h.
einen
Inputfaktor
auf
Stufe
1),
sowie
von
Derivaten,
die
mit
ihnen
verbunden
sind
und
die
durch
Übergabe
solcher
Eigenkapitalinstrumente
beglichen
werden
müssen
(siehe
Paragraphen
46(c)
und
47),
kann
verlässlich
bemessen
werden,
wenn
(a)
die
Schwankungsbandbreite
der
vernünftigen
Bemessungen
des
beizulegenden
Zeitwerts
für
dieses
Instrument
nicht
signifikant
ist
oder
(b)
die
Eintrittswahrscheinlichkeiten
der
verschiedenen
Schätzungen
innerhalb
dieser
Bandbreite
auf
angemessene
Weise
beurteilt
und
bei
der
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
verwendet
werden
können.
The
fair
value
of
investments
in
equity
instruments
that
do
not
have
a
quoted
price
in
an
active
market
for
an
identical
instrument
(ie
a
Level
1
input)
and
derivatives
that
are
linked
to
and
must
be
settled
by
delivery
of
such
an
equity
instrument
(see
paragraphs
46(c)
and
47)
is
reliably
measurable
if
(a)
the
variability
in
the
range
of
reasonable
fair
value
measurements
is
not
significant
for
that
instrument
or
(b)
the
probabilities
of
the
various
estimates
within
the
range
can
be
reasonably
assessed
and
used
when
measuring
fair
value.
DGT v2019
Der
LIBOR-Swapsatz
wäre
ein
Inputfaktor
auf
Stufe
2,
sofern
dieser
Satz
über
im
Wesentlichen
die
gesamte
Laufzeit
des
Swaps
in
üblicherweise
notierten
Intervallen
beobachtet
werden
kann.
A
Level
2
input
would
be
the
LIBOR
swap
rate
if
that
rate
is
observable
at
commonly
quoted
intervals
for
substantially
the
full
term
of
the
swap.
DGT v2019
Sie
sind
unabhängig
voneinander,
d.h.
sie
sind
keine
nahestehenden
Unternehmen
und
Personen
gemäß
Definition
in
IAS
24.
Trotzdem
kann
der
Preis
in
einem
Geschäftsvorfall
zwischen
nahestehenden
Unternehmen
und
Personen
als
Inputfaktor
für
die
Bemessung
eines
beizulegenden
Zeitwerts
verwendet
werden,
sofern
dem
Unternehmen
Nachweise
vorliegen,
dass
der
Geschäftsvorfall
zu
Marktbedingungen
erfolgte.
They
are
independent
of
each
other,
ie
they
are
not
related
parties
as
defined
in
IAS
24,
although
the
price
in
a
related
party
transaction
may
be
used
as
an
input
to
a
fair
value
measurement
if
the
entity
has
evidence
that
the
transaction
was
entered
into
at
market
terms.
DGT v2019
Sie
ist
der
flexibelste
Inputfaktor
im
Produktionsprozeß,
und
als
solcher
schwimmt
sie
auf
den
Kon¡unkrurwogen
mit
und
spiegelt
das
Wirtschaftsgeschehen
wider.
It
is
the
most
flexible
input
factor
of
the
production
process;
as
such
it
rides
on
the
economic
waves,
reflecting
the
economy.
EUbookshop v2
Je
nach
den
vorherrschenden
Betriebssystemen
und
Organisationsformen
der
Rindviehhaltung
kann
das
Getreide
und
damit
der
Preis
im
Verhältnis
zum
Rindfleischpreis
von
Bedeutung
sein:
als
Inputfaktor
oder
als
Produktionsalternative.
Depending
on
the
predominant
system
and
organizational
form
of
cattle
farming,
grain
-
and
thus
the
price
in
rela
tion
to
meat
prices
-
can
be
of
importance:
as
an
input
factor,
or
as
a
production
alternative.
EUbookshop v2
Zum
einen
erwies
sich
die
Evaluierungstätigkeit
als
wichtiger
Inputfaktor
für
die
Arbeit
der„Gruppe
der
Weisen“.
On
the
one
hand,
its
evaluation
provided
an
important
input
into
the
group
of
wise
persons’
work.
EUbookshop v2
Die
Wirkung
eines
im
Verhältnis
zum
Schlachtrinder
preis
variierenden
Getreidepreises
geht
-
unabhängig
davon,
ob
Getreide
als
Inputfaktor
gesehen
wird
oder
als
Produktionsalternative
-
in
die
gleiche
Richtung.
The
effect
of
a
grain
price
varying
in
relation
to
the
price
of
slaughter
cattle
moves
in
the
same
direction
-
irrespective
of
whether
grain
is
considered
as
an
input
factor
or
as
a
production
alternative.
EUbookshop v2
Die
Güter
und
Dienstleistungen
der
netzgebundenen
Wirtschaftszweige
haben
eine
strategische
Funktion
innerhalb
der
Wirtschaft,
da
sie
die
primäre
öffentliche
Grundversorgung
umfassen,
die
als
Inputfaktor
für
andere
Wirtschaftssektoren
von
essenzieller
Bedeutung
ist.
The
goods
and
services
provided
by
these
Network
Industries
have
a
strategic
role
within
the
economy,
as
they
consist
of
the
prime
public
utilities
that
are
essential
inputs
for
other
sectors.
EUbookshop v2