Übersetzung für "Industriebezirk" in Englisch

In einem erfolgreichen Industriebezirk seien Industrie und Gesellschaft untrennbar.
In a successful industrial district, he argued, industry and local society were indivisible.
ParaCrawl v7.1

Schon vor dem Ersten Weltkrieg nahm der mitteldeutsche Industriebezirk eine rasante Entwicklung.
The industrial region of central Germany started to undergo rapid development even before the First World War.
ParaCrawl v7.1

Ein ehemaliger Industriebezirk diesem Bereich hat sich ganz trendy.
A former industrial district, this area has become quite trendy.
ParaCrawl v7.1

Das Heldenchaos dieser Woche ist Industriebezirk!
This week’s Heroes Brawl is Industrial District!
ParaCrawl v7.1

Russisch-Polen, Kongreß-Polen, ist der große Industriebezirk des russischen Reichs geworden.
Russian Poland, Congress Poland, has become the big industrial region of the Russian Empire.
ParaCrawl v7.1

Im Workshop stellen Mitglieder des Kollektivs ausgewählte Projekte aus São Paulo vor und führen mit den Teilnehmern eine „Investigationsaktion“ in einem Kölner Arbeiter- und Industriebezirk durch.
In the workshop, members of the collective present selected projects from São Paulo and carry out an “investigation action” with participants in a Cologne workers and industrial quarter.
ParaCrawl v7.1

Frau He Lianyu vom Dienstzentrum für Austrittserklärungen aus der Partei erzählte dem Reporter eine Geschichte, in der chinesische Arbeiter Schlange gestanden haben, um aus der Partei auszutreten: „Eines Tages gingen wir in einen Industriebezirk, in dem viele Chinesen arbeiten.
Ms. He Lianyu from the Ulsan City Quitting the CCP Service Centre told the reporter a story about Chinese workers waiting in line to quit the CCP. "One day we went to the industrial district, where many Chinese work.
ParaCrawl v7.1

Vor allem am Wochenende tummeln sich Einheimische und Touristen, Jugendliche und Studenten in den zahllosen Diskotheken, Clubs, Bars, Restaurants und Lounges, bevorzugt im Studentenviertel Kwartier Latäng, im Friesenviertel, im Belgischen Viertel, in der Südstadt und – zunehmend – im Stadtteil Ehrenfeld, einem klassischen Industriebezirk.
The scores of clubs, pubs, bars and restaurants in the city are heaving with locals and tourists, young people and students, particularly at the weekends. Popular haunts are the student district Kwartier Latäng, Friesenviertel, Belgisches Viertel, SÃ1?4dstadt and – increasingly – Ehrenfeld, traditionally an industrial quarter.
ParaCrawl v7.1

Die Schau in der ehemaligen Keksfabrik Biscuterie le Medina im Industriebezirk von Dakar weist in eine neue Richtung des Schaffens des Künstlers, der besser für seine Stahlschemen menschlicher Formen bekannt ist.
Lo’s exhibition at Biscuterie le Medina, a former biscuit factory in the industrial section of Dakar, points toward a new direction in the oeuvre of the artist who is better known for his steel schematized human forms.
ParaCrawl v7.1

Die kleine Stadt Hacilar (20.000 Einwohner) am Rande Kayseris stellt als selbstbewusster muslimischer Industriebezirk ein weiteres Beispiel dar.
The small town of Hacilar on the outskirts of Kayseri (20,000 inhabitants) represents a further example: a self-consciously Muslim industrial district.
ParaCrawl v7.1

Die Hotels in Mestre werden aber auch von Businesskunden, die den Industriebezirk Porto Marghera oder das Kongresszentrum Laguna Palace, in dem zahlreiche Messeveranstaltungen abgehalten werden, erreichen möchten.
Hotels in Mestre are also chosen by a business clientele working at the industrial district of Porto Marghera or the Laguna Palace Convention Center which hosts many fairs.
ParaCrawl v7.1

Ein Blick in den 1931 vom Landesplanungsverband für den mitteldeutschen Industriebezirk herausgegebenen Planungsatlas zeigt: das Gartenreich war in den Planungskategorien "Naturschutz- bzw. Waldschutzgebiete" sowie "Grünflächen: Wald, Wiese, Grünanlagen, Dauergärten" aufgegangen.
The planning atlas published in 1931 by the state planning association for this Central German industrial district includes the Garden Realm in the planning categories "nature conservation and protected woodland areas" as well as "green areas: woodlands, meadows, parks, permanent gardens".
ParaCrawl v7.1

Er wirft einen genaueren Blick auf Kayseris erfolgreichste Kleinstadt, den Industriebezirk Hacilar, dessen 20.000 Einwohner 9 der 500 größten türkischen Unternehmen hervorbrachten.
It looks closer at Kayseri's most successful small town, the industrial district of Hacilar, whose 20,000 inhabitants have given birth to 9 out of Turkey's top 500 companies.
ParaCrawl v7.1

Tempelhof ist ein moderner, großstädtischer Wohn- und Industriebezirk mit über 20.000 Gewerbebetrieben, unter denen sich viele namhafte internationale Großunternehmen finden.
Tempelhof is a modern, big-city residential and industrial district with more than 20,000 commercial businesses, among them a number of well-known international corporations.
ParaCrawl v7.1

So hat sich der ehemalige Industriebezirk in kürzester Zeit zur Hochburg für Design, Fashion, Kunst, Musik und Entertainment entwickelt: Viva, MTV, Universal, Zapa, Pyramid, das Deutsche Architekturzentrum (DAZ) und viele mehr sind hierher gekommen.
The former industrial district has transformed itself within an exceedingly short time into an important center for design, fashion, art, music and entertainment: Viva, MTV, Universal, Zapa, Pyramid, the German Center for Architecture (Deutsches Architekturzentrum) and many others are located here.
ParaCrawl v7.1

Es befindet sich in einem ruhigen Stadtteil auf der asiatischen Seite der Stadt, ganz in der Nähe der Formel 1-Rennstrecke und dem Einkaufszentrum ViaPort. Rund 15 km sind es bis zu den angesagtesten Bars, Restaurants und Ausgehmöglichkeiten der Innenstadt, während Geschäftsreisende vor allem den leichten und schnellen Zugang zum Industriebezirk Gebze und dem neuen Geschäftsviertel Yenisehir schätzen.
Guests are 15 kilometres from the bars, restaurants and nightlife options of the downtown area, while business travellers are within easy access of the Gebze Industrial Zones and the newly developing Yenisehir business district.
ParaCrawl v7.1