Übersetzung für "Impulsrate" in Englisch

Und die elektromagnetische Impulsrate hat sich vor jedem erhöht.
And the magnetic pulse rate has increased before each one of them.
OpenSubtitles v2018

Unterschreitet die Impulsrate einen vorgegebenen Wert, so ist ein Austausch erforderlich.
Once the pulse rate drops below a given value, replacement of the battery is necessary.
EuroPat v2

Ein vorhofgesteuerter Herzschrittmacher enthält eine Grenzstufe, die die höchste Impulsrate festlegt.
An atrium-controlled pacemaker contains a limiting stage which defines the highest pulse rate.
EuroPat v2

Die Impulsrate bzw. die Rate der Knackgeräusche gibt Aufschluß über die Dosisleistung.
The number of pulses or clicks records the dose while the rate of pulses or clicks gives the dose rate.
EUbookshop v2

Derartige Herzschrittmacher enthalten eine Grenzstufe, die die höchste Impulsrate festlegt.
Such pacemakers generally contain a limit stage which determines the highest pulse rate.
EuroPat v2

Eine Auswerteelektronik berechnet aus der Impulsrate den Messwert.
Evaluation electronics calculate the measurement value from the pulse rate.
EuroPat v2

Hierdurch lässt sich ein bei der Bestimmung der Impulsrate auftretender statistischer Fehler begrenzen.
In this way, statistical error arising in the determining of the pulse rate can be limited.
EuroPat v2

Dadurch ist die im ersten Programmpfad zu verarbeitende Impulsrate besonders einfach beherrschbar.
Therefore, the pulse rate to be processed in the first program path is especially easy to manage.
EuroPat v2

Dies ist auf Grund der hohen Impulsrate möglich.
This is possible due to the high pulse rate.
EuroPat v2

Durch Ändern der Impulsrate kann die Antriebsgeschwindigkeit und gegebenenfalls der Beschleunigungs- bzw. Abbremsvorgang gesteuert werden.
By changing the pulse rate, it is possible to control the driving speed and eventually the acceleration and braking processes.
EuroPat v2

Der Encoder liefert ein Signal e mit einer der Transportgeschwindigkeit des Frankierguts entsprechenden Impulsrate.
The encoder supplies a signal e with a pulse rate corresponding to the transport speed of the franking good.
EuroPat v2

Dieser wird in Abhängigkeit der Produkteigenschaften und dem Produktvolumen etwa durch Anpassung der Impulsrate vorgegeben.
This energy input is predetermined depending on the product properties and the product volume, e.g. by adapting the pulse rate.
EuroPat v2

Dieser positive Effekt ist umso größer, je geringer die zu messende Impulsrate ist.
This positive effect is larger, the smaller the pulse rate to be measured is.
EuroPat v2

Eine verbreitete Möglichkeit zur Kontrolle des Batteriezustands besteht darin, daß der Generator des Herzschrittmachers zur Erzeugung von Stimulationsimpulsen eine mit abnehmender Batteriespannung fallende Frequenzkennlinie bei Betrieb mit fester Impulsrate aufweist.
A widespread way of achieving this is by constructing the generator of the cardiac pacemaker, which generates stimulation pulses, to have a frequency characteristic which is such that its pulse rate has a fixed value during normal operation and decreases with decreasing battery voltage.
EuroPat v2

Im BFI wurden eigene Schaltungen entwickelt und eingebaut, welche die Impulsrate der einzelnen Trigger der ersten Schwelle in analoge Spannungen umwandelten, so daß eine Aufzeichnung der Aktivität der einzelnen Trigger möglich war.
These converted the pulse rate of the individual triggers of the 1st threshold to analogue voltages, so that recording of the activity of individual triggers was possible.
EUbookshop v2

Es ist vorteilhaft, wenn das logische Glied 20 gleichzeitig mit dem Einschalten des Differenzierglieds 21 auch den Abtastimpulsgenerator 9 auf eine erhöhte Impulsrate umschaltet.
System performance is enhanced if the logical element 20, at the same time the differentiating element 21 is switched in, also switches the sampling pulse generator 9 to an increased pulse rate.
EuroPat v2

Es ist ersichtlich, daß nur ein kleiner Teil der Impulse des transferierten Spektrums im Kanalbereich des Po-214-Peaks liegt, und daß deshalb die Impulsrate im Kanalbereich dieses Peaks wesentlich weniger verfälscht wird als die Rate aller verzögert koinzidenten Impulse, die nach dem Stand der Technik zur Auswertung verwendet wird.
It is apparent that only a small number of pulses in the transferred spectrum lie in the channel interval of the Po-214 peak, and that the pulse rate in the channel interval of this peak is therefore much less falsified than the rate of all delayed-coincidence pulses, which is employed for evaluation in methods that make no use of the energy information.
EuroPat v2

Die Impulse an den Ausgängen 1 und 2 und anschließend an Ausgängen 3 und 4 werden mit einer Impulsrate von 20 KHz erzeugt.
The pulses at outputs 1, 2 and then at outputs 3, 4 are generated at a pulse rate of 20 KHz.
EuroPat v2

Die Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß der Detektor ein Photomultiplier ist, der eine Impulsfolge erzeugt, deren Impulsrate von der auf die lichtempfindliche Eingangsfläche des Photomultipliers fallenden Helligkeit abhängt, und daß an dem Ausgang des Detektors ein Zähler für die Impulse angeschlossen ist, der bildpunktweise die Impulse des Detektor$ zählt und der über eine Wandlerstufe, die eine Zusammensetzung der einzelnen Zählerwerte zu einem Bildsignal bewirkt, mit dem Monitor verbunden ist.
The above object is achieved in accordance with the principles of the present invention by the use of a detector which is a photo-multiplier which generates a pulse sequence at a pulse rate which is dependent on the brightness (luminescence intensity) incident on the light-sensitive entry face of the photo-multiplier, and by the use of a counter which counts the pulses at the output of the detector. The counter is connected to a television monitor through a converter stage.
EuroPat v2

Dabei dient als Abszisse die Tiefe (µm) und als Ordinate die Impulsrate (lmpulse/s) des Messsignals von M B +.
The depth (?m) here serves as the abscissa and the pulse rate (pulse/s) of the measuring signal of MB + serves as the ordinate.
EuroPat v2

Arbeitet die Füllmaschine mit einer Geschwindigkeit von 100 Würsten pro Minute, so entspricht dieses einer Impulsrate von 25 000 Impulsen pro Minute bzw. von 416 2/3 Impulsen pro Sekunde, was einer Impulsfrequenz von 416,666 Hz entspricht.
When the filling machine operates with a speed of 100 sausages per minute, this pulse corresponds to 25,000 pulses per minute or 4162/3 pulses per second, which corresponds to a pulse frequency of 416.666 Hz.
EuroPat v2

Die triggerbare Impulsrate des eingestrahlten kurzwelligen Lichts beträgt nach einem weiteren Erfindungsmerkmal 100 bis 600 Impulse/Sekunde, vorzugsweise 100 bis 200 Impulse/Sekunde.
According to a further feature of the invention the irradiation light has a triggerable rate from 100 to 600 times per second, preferably 100 to 200 times per second.
EuroPat v2

Die Schrittmachersteuerfunktionen sind in der Figur im Steuerblock 205 zusammengefaßt, der Programmierungseingänge 205a zur externen Programmierung der Impulsrate und -amplitude sowie zur Aktivierung von Zusatzfunktionen, beispielsweise von Tachykardieterminierungs-Impulsfolgen, hat.
The pacemaker control functions are combined in the control block 205 in the figure, which has programming inputs 205 a for external programming of the pulse rate and amplitude as well as for activation of additional functions, for example, tachycardia termination pulse sequences.
EuroPat v2

Um die Impulsrate des Zählwerkes und damit einhergehend die Genauigkeit dieses Zählers zu erhöhen, ist ein Getriebe vorgesehen, wodurch die Baugröße noch weiter erhöht wird.
In order to increase the pulse ratio of the counter and with it the exactitude of said counter, a transmitter is provided, increasing the size even more.
EuroPat v2

Dadurch ist ebenfalls eine Reduktion des zu verarbeitenden Datenflusses gewährleistet, wodurch Laser mit einer sehr hohen Wiederholrate bzw. Impulsrate einsetzbar sind.
In this manner, a reduction of the data flux to be processed is also ensured, such that lasers of a very high repeat rate or pulse rate can be used.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise dadurch geschehen, daß ein Herzschrittmacher die Impulsrate und/oder die Impulsamplitude senkt, wenn das Batteriezustandssignal eine fast leere Batterie signalisiert.
This can, for example, be effected by a cardiac pacer reducing the pulse rate and/or the pulse amplitude when the battery condition signal indicates that the battery is almost empty.
EuroPat v2

Seine Ansprechschwelle 43 ist so eingestellt, dass nur etwa 5% der gesamten Impulsrate erfasst werden.
Its response threshold 43 is set such that only about 5% of the total pulse rate is detected.
EuroPat v2