Übersetzung für "Hühnerfarm" in Englisch

Ja, Dolly will für eine Hühnerfarm sparen.
Yeah, Dolly wants us to save up for a chicken farm.
OpenSubtitles v2018

Meine Familie hat eine Hühnerfarm und ich habe das nicht gut vertragen.
My family's got a chicken farm and every time I did something on it, I nearly died.
OpenSubtitles v2018

Es gab im Umkreis von 200km um diese Hühnerfarm noch keinen Luftangriff.
There's never been a raid within 100 miles of this desolate chicken farm! Only alerts.
OpenSubtitles v2018

Auf dem Land hab ich eine Schwester, die hat eine Hühnerfarm.
I've a sister in the country, with a chicken farm.
OpenSubtitles v2018

Es hat ein Etikett von Boggis Hühnerfarm am Bein.
It has a Boggis Farms tag around its ankle.
OpenSubtitles v2018

Aber... wir fahren doch zu der Hühnerfarm.
But, uh, we're going to the chicken farm.
OpenSubtitles v2018

Ich hab sie von einer Hühnerfarm.
I got them at a chicken breeding farm.
OpenSubtitles v2018

Walter Boggis hat eine Hühnerfarm, vermutlich die erfolgreichste auf der ganzen Welt.
Walt Boggis is a chicken farmer. Probably the most successful in the world.
OpenSubtitles v2018

Mulder sagte, er habe das System auf einer Hühnerfarm in Fairfax gefunden.
Mulder said that he found the system in an abandoned chicken farm in Fairfax County.
OpenSubtitles v2018

Wir besorgen uns ein Ei und machen eine eigene Hühnerfarm auf.
Here's a thought. Let's get an egg and start our own chicken farm.
OpenSubtitles v2018

Wann hast du zuletz eine schwarze Hühnerfarm gesehen?
When's the Iast time you seen a black chicken farm?
OpenSubtitles v2018

Dabei ist sie auf einer HÜhnerfarm aufgewachsen.
She grew up on a chicken farm outside of Norfolk.
OpenSubtitles v2018

Ich schick dich auf 'ne Hühnerfarm, zur Zwangsarbeit.
I'll have you working at the Chicken Ranch soon.
OpenSubtitles v2018

Es wird eine Petition zur Schließung der Hühnerfarm eingereicht.
There's some folks gettin' up a petition to close the Chicken Ranch.
OpenSubtitles v2018

Wenn er mit Kameras zur Hühnerfarm geht...
If he brings cameras out to the Chicken Ranch...
OpenSubtitles v2018

Ich bin stolz darauf, die Hühnerfarm in meinem Wahlkreis zu haben.
Yes, sir. The Chicken Ranch is a fine institution, and I'm proud to have it in my district.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich nicht erinnern, auf der Hühnerfarm gewesen zu sein.
I have no independent recollection of going to the Chicken Ranch.
OpenSubtitles v2018

Aber hier in Gilbert unterstützen viele die Hühnerfarm.
But here in the town of Gilbert, the Chicken Ranch has many supporters.
OpenSubtitles v2018

Warum wurde das Treiben auf der Hühnerfarm ignoriert?
Why has the Chicken Ranch operation been so long ignored?
OpenSubtitles v2018

Was tun Sie gegen Miss Mona und die Hühnerfarm?
What do you intend to do about Miss Mona and the Chicken Ranch?
OpenSubtitles v2018

Die Hühnerfarm hatte mal ihren Sinn.
Now, now, the way I see it, the Chicken Ranch served a purpose once.
OpenSubtitles v2018

Mit der Hühnerfarm ist endlich Schluss!
That Chicken Ranch is gonna get it in the neck!
OpenSubtitles v2018

Ich rede von der Hühnerfarm, meine Freunde.
I'm talkin' about the Chicken Ranch, my friends.
OpenSubtitles v2018

Der einzige Verkehr, den wir behindern, ist der auf der Hühnerfarm.
The only traffic we are blockin' is that headed out for the Chicken Ranch.
OpenSubtitles v2018

Später wurde das Gelände als Hühnerfarm genutzt.
It was later used as a poultry farm.
WikiMatrix v1

Nun leitet er eine Hühnerfarm in Utah.
He ran a chicken farm in California.
WikiMatrix v1

Wissen Sie, mein Großvater hatte eine Hühnerfarm.
You know, my grandfather was, uh, an egg farmer.
OpenSubtitles v2018

Heißt du so, weil dein Vater eine Hühnerfarm hat?
That's an unusual name. Is it because your father's a chicken farmer or-
OpenSubtitles v2018

Sogar Frank besitzt eine Hühnerfarm in Nevada.
Even Frank owns that chicken ranch in Nevada.
OpenSubtitles v2018