Übersetzung für "Hutmacher" in Englisch

Weiter erscheint der Hutmacher auch in Once Upon a Time.
This is not the end of the Hatter in "Once Upon a Time", however.
Wikipedia v1.0

Gibt es in der Nähe einen Hutmacher?
Is there a hat shop nearby?
Tatoeba v2021-03-10

Der erste Zeuge war der Hutmacher.
The first witness was the Hatter.
Books v1

Und da ist der Verrückte Hutmacher.
Oh, and there the Mad Hatter. The Mad Hatter.
OpenSubtitles v2018

Wenn den Hutmacher etwas zurückbringt, dann ein Wiedersehen mit dir.
But, if anything could bring the Hatter back... it would be seeing you, again.
OpenSubtitles v2018

Es sei denn nach britischem Sinne des Wortes, wie beim verrückten Hutmacher.
Well, except in the British sense of the word, like the mad hatter.
OpenSubtitles v2018

Was findet er bloß am Hutmacher?
But, seriously, what is with this guy and the Mad Hatter?
OpenSubtitles v2018

Kommandant, keiner dieser Typen ist der verrückte Hutmacher.
Commander, neither one of these guys is Mad Hatter.
OpenSubtitles v2018

Warne mich einfach bevor du einen Rückwärtssalto über den verrückten Hutmacher machst.
Just warn me before you do a backflip over the mad hatter.
OpenSubtitles v2018

Zuerst solltet Ihr wissen, dass er ein schrecklicher, schrecklicher Hutmacher war.
First, you should know he was a terrible, terrible hat-maker.
OpenSubtitles v2018

Es wurde uns bestätigt, dass Catherine Lehrmädchen beim Hutmacher wird.
Mother, we've confirmed. Catherine is to be apprenticed to a milliner.
OpenSubtitles v2018

Ich war seinerzeit der Hutmacher der Weißen Königin.
I was hatter to the White Queen at the time.
OpenSubtitles v2018

Dieser Ort ist real, so wie du und der Hutmacher.
This place is real, and so are you and so is the Hatter.
OpenSubtitles v2018

Hutmacher, was hat ein Rabe mit einem Schreibtisch gemeinsam?
Hatter, why is a raven like a writing desk?
OpenSubtitles v2018

Daher hat Lewis Carroll auch den Ausdruck "verrückter Hutmacher".
Hence, where Lewis Carroll got the term "mad hatter."
OpenSubtitles v2018

Der Hutmacher hätte sich nicht für eine x-beliebige Alice geopfert.
The Hatter would not have given himself up just for any Alice.
OpenSubtitles v2018

Und du bist so verrückt, wie ein verrückter Hutmacher.
And you are as mad as a fucking hatter.
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, Sie sind der verrückte Hutmacher.
You think you're the Mad Hatter.
OpenSubtitles v2018

Ich traf zufällig Naomi Ellsworth beim Hutmacher.
I ran into Naomi Ellsworth at the milliner.
OpenSubtitles v2018

Wir können ohne den verrückten Hutmacher das Spiel nicht fortsetzen!
We can't play without the Mad Hatter! Call Roberto.
OpenSubtitles v2018

Agnes war eine Einsiedlernonne... und so verrückt wie ein Hutmacher.
Agnes was a hermit nun... And as mad as a hatter.
OpenSubtitles v2018

Der Hutmacher, ... der sagt ...
The Hatter... who says...
OpenSubtitles v2018

Sie rennt rum wie der verrückte Hutmacher und plant Teepartys.
She's running around, planning tea parties like she's the mad hatter.
OpenSubtitles v2018

Ich bringe dich zum Hasen und zum Hutmacher, aber das war's.
Then I'll take you to the Hare and the Hatter, but that's the end of it.
OpenSubtitles v2018