Übersetzung für "Hindernisrennen" in Englisch
Satelliten
und
Schiffen
auszuweichen,
ist
wie
ein
Hindernisrennen.
Between
the
satellites
and
the
spacecraft,
it's
like
navigating
an
obstacle
course.
OpenSubtitles v2018
Mir
sind
Ausritte
lieber
als
Hindernisrennen.
Frankly,
I
prefer
cross-country
to
steeplechase.
OpenSubtitles v2018
David
hat
das
Hindernisrennen
gewonnen,
oder?
David
won
the
Barricade
Contest,
didn't
he?
OpenSubtitles v2018
Einstein
hat
nie
ein
Hindernisrennen
gewonnen.
Einstein
never
won
a
barricade
contest.
OpenSubtitles v2018
Oh,
er
wird
mich
schon
bemerken,
wenn
ich
das
Hindernisrennen
gewinne.
He'll
notice
when
I
win
the
Barricade
Contest.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Typ
ist
der
Michael
Jordan
der
Hindernisrennen.
This
guy
is
the
Michael
Jordan
of
obstacle
courses.
OpenSubtitles v2018
David,
David,
du
hast
das
Hindernisrennen
gewonnen.
David,
you
won
the
Barricade
Contest.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
Amateur-Ultraläufer,
der
im
Bereich
der
Hindernisrennen
arbeitet.
He
is
an
amateur
ultra
runner
who
works
in
the
obstacle
course
business.
ParaCrawl v7.1
Die
Läufer
überqueren
die
Ziellinie
bei
einem
Hindernisrennen.
The
runners
crossing
the
finish
line
in
an
obstacle
race.
ParaCrawl v7.1
Das
einzige
Hindernisrennen
welches
Strand,
Stadt
und
Naturpark
auf
seiner
Strecke
vereint.
The
only
obstacle
parkour
race
which
unites
beach,
city
and
natural
reserve
park
as
a
course.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorbereitung
der
Balkan
Hindernisrennen
–
Meisterschaft
im
Juli
2004
läuft
auf
Hochtouren.
The
preparation
for
the
July
2004
Balkan
Steeplechase
Championship
has
already
started.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
zweieinhalb
Jahren
erwartet
uns
politisch
sowie
im
Hinblick
auf
die
Wahlen
ein
wahres
Hindernisrennen.
We
are
facing
a
veritable
obstacle
race,
in
political
and
electoral
terms,
in
the
next
two
and
a
half
years.
Europarl v8
France
Galop
ist
eine
französische
Organisation,
die
Pferderennen
(Flachrennen
wie
Hindernisrennen)
organisiert.
France
Galop
is
the
governing
body
of
flat
and
steeplechase
horse
racing
in
France.
Wikipedia v1.0
Der
fünfmalige
Weltmeister
im
Hindernisrennen
und
Triathlon
ist
weltweit
als
"Air
Force
Ken"
bekannt.
And
this
five-time
world
champion
in
obstacle
races
and
triathlons
is
known
the
world
over
as
Air
Force
Ken.
OpenSubtitles v2018
Daddy,
Zack
liegt
nur
2/10
Sekunden
hinter
dem
Rekord
im
Hindernisrennen.
Daddy,
Zack's
2/10
of
a
second
off
the
obstacle
course
record.
OpenSubtitles v2018
Lata
trainierte
weiterhin
für
Hindernisrennen.
The
track
continued
to
run
harness
races.
WikiMatrix v1
Es
geht
hier
schließlich
nicht
um
ein
Trabrennenin
der
Ebene,
sondern
um
ein
Hindernisrennen.
It
isnot
a
trotting
race
around
a
flat
course
but
a
steeplechase
over
hurdles.
EUbookshop v2
Sie
nicht
das
berühmteste
Hindernisrennen
in
Italien
verpassen
und
das
begehrte
Hemd
und
Finisher-Medaille
zu
gewinnen!
Do
not
miss
the
most
famous
steeplechase
in
Italy
and
winning
the
coveted
shirt
and
finisher
medal!
CCAligned v1
Der
Große
Preis
von
Meran
Forst
ist
das
bekannteste,
lukrativste
und
prestigeträchtigste
Hindernisrennen
Italiens.
The
Merano
Forst
Grand
Prix
is
the
best-known,
most
lucrative
and
most
prestigious
steeplechase
in
Italy.
ParaCrawl v7.1
Das
an
die
Nationale
Lotterie
gekoppelte
Hindernisrennen
bildet
den
Höhepunkt
der
Rennsaison
auf
dem
Untermaiser
Pferderennplatz.
The
racing
season
at
the
Maia
Racecourse
is
brought
to
a
climax
with
the
steeplechase
which
is
linked
with
the
National
Lottery.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Jockeys
haben
den
Meilenstein
im
Hindernisrennen
erreicht
-
Jockey
Richard
Johnson
und
der
pensionierte
20-malige
Sieger
Sir
Anthony
McCoy,
der
mehr
als
4.300
Siege
in
einer
rekordbrechenden
Karriere
erreichte.
Two
jockeys
have
reached
the
milestone
in
jump
racing
-
champion
jockey
Richard
Johnson
and
retired
20-time
champion
Sir
Anthony
McCoy,
who
had
more
than
4,300
victories
in
a
record-breaking
career.
WMT-News v2019
Die
Stadt
Pardubice
wiederum
ist
wegen
des
Pferderennens
Pardubicer
Steeplechase
berühmt,
das
älteste
und
schwerste
kontinentale
Hindernisrennen.
The
name
of
Pardubice
is
on
the
other
hand
linked
to
the
Velká
pardubická,
the
oldest
and
most
difficult
continental
cross-country
steeplechase.
TildeMODEL v2018
Nicht
genügend
kleine
und
mittelgroße
europäische
Unternehmen
entwickeln
sich
zu
weltweiten
Marktführern,
auch
gleicht
die
Unternehmensgründung
weiterhin
eher
der
Teilnahme
an
einem
Hindernisrennen.
Not
enough
small
and
medium-sized
European
firms
are
growing
into
world-beating
companies,
and
setting
up
a
new
business
is
still
far
too
much
like
running
in
an
obstacle
race.
TildeMODEL v2018
Ich
begann
mit
Hindernisrennen.
I
got
into
obstacle
course
racing.
OpenSubtitles v2018