Übersetzung für "Hindernisrennen" in Englisch

Satelliten und Schiffen auszuweichen, ist wie ein Hindernisrennen.
Between the satellites and the spacecraft, it's like navigating an obstacle course.
OpenSubtitles v2018

Mir sind Ausritte lieber als Hindernisrennen.
Frankly, I prefer cross-country to steeplechase.
OpenSubtitles v2018

David hat das Hindernisrennen gewonnen, oder?
David won the Barricade Contest, didn't he?
OpenSubtitles v2018

Einstein hat nie ein Hindernisrennen gewonnen.
Einstein never won a barricade contest.
OpenSubtitles v2018

Oh, er wird mich schon bemerken, wenn ich das Hindernisrennen gewinne.
He'll notice when I win the Barricade Contest.
OpenSubtitles v2018

Dieser Typ ist der Michael Jordan der Hindernisrennen.
This guy is the Michael Jordan of obstacle courses.
OpenSubtitles v2018

David, David, du hast das Hindernisrennen gewonnen.
David, you won the Barricade Contest.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein Amateur-Ultraläufer, der im Bereich der Hindernisrennen arbeitet.
He is an amateur ultra runner who works in the obstacle course business.
ParaCrawl v7.1

Die Läufer überqueren die Ziellinie bei einem Hindernisrennen.
The runners crossing the finish line in an obstacle race.
ParaCrawl v7.1

Das einzige Hindernisrennen welches Strand, Stadt und Naturpark auf seiner Strecke vereint.
The only obstacle parkour race which unites beach, city and natural reserve park as a course.
ParaCrawl v7.1

Die Vorbereitung der Balkan Hindernisrennen – Meisterschaft im Juli 2004 läuft auf Hochtouren.
The preparation for the July 2004 Balkan Steeplechase Championship has already started.
ParaCrawl v7.1

In diesen zweieinhalb Jahren erwartet uns politisch sowie im Hinblick auf die Wahlen ein wahres Hindernisrennen.
We are facing a veritable obstacle race, in political and electoral terms, in the next two and a half years.
Europarl v8

France Galop ist eine französische Organisation, die Pferderennen (Flachrennen wie Hindernisrennen) organisiert.
France Galop is the governing body of flat and steeplechase horse racing in France.
Wikipedia v1.0

Der fünfmalige Weltmeister im Hindernisrennen und Triathlon ist weltweit als "Air Force Ken" bekannt.
And this five-time world champion in obstacle races and triathlons is known the world over as Air Force Ken.
OpenSubtitles v2018

Daddy, Zack liegt nur 2/10 Sekunden hinter dem Rekord im Hindernisrennen.
Daddy, Zack's 2/10 of a second off the obstacle course record.
OpenSubtitles v2018

Lata trainierte weiterhin für Hindernisrennen.
The track continued to run harness races.
WikiMatrix v1

Es geht hier schließlich nicht um ein Trabrennenin der Ebene, sondern um ein Hindernisrennen.
It isnot a trotting race around a flat course but a steeplechase over hurdles.
EUbookshop v2

Sie nicht das berühmteste Hindernisrennen in Italien verpassen und das begehrte Hemd und Finisher-Medaille zu gewinnen!
Do not miss the most famous steeplechase in Italy and winning the coveted shirt and finisher medal!
CCAligned v1

Der Große Preis von Meran Forst ist das bekannteste, lukrativste und prestigeträchtigste Hindernisrennen Italiens.
The Merano Forst Grand Prix is the best-known, most lucrative and most prestigious steeplechase in Italy.
ParaCrawl v7.1

Das an die Nationale Lotterie gekoppelte Hindernisrennen bildet den Höhepunkt der Rennsaison auf dem Untermaiser Pferderennplatz.
The racing season at the Maia Racecourse is brought to a climax with the steeplechase which is linked with the National Lottery.
ParaCrawl v7.1

Zwei Jockeys haben den Meilenstein im Hindernisrennen erreicht - Jockey Richard Johnson und der pensionierte 20-malige Sieger Sir Anthony McCoy, der mehr als 4.300 Siege in einer rekordbrechenden Karriere erreichte.
Two jockeys have reached the milestone in jump racing - champion jockey Richard Johnson and retired 20-time champion Sir Anthony McCoy, who had more than 4,300 victories in a record-breaking career.
WMT-News v2019

Die Stadt Pardubice wiederum ist wegen des Pferderennens Pardubicer Steeplechase berühmt, das älteste und schwerste kontinentale Hindernisrennen.
The name of Pardubice is on the other hand linked to the Velká pardubická, the oldest and most difficult continental cross-country steeplechase.
TildeMODEL v2018

Nicht genügend kleine und mittelgroße europäische Unternehmen entwickeln sich zu weltweiten Marktführern, auch gleicht die Unternehmensgründung weiterhin eher der Teilnahme an einem Hindernisrennen.
Not enough small and medium-sized European firms are growing into world-beating companies, and setting up a new business is still far too much like running in an obstacle race.
TildeMODEL v2018

Ich begann mit Hindernisrennen.
I got into obstacle course racing.
OpenSubtitles v2018