Übersetzung für "Hilfsträger" in Englisch
Der
Hilfsträger
wird
nach
dem
Löten
durch
Auflösen
des
Klebers
entfernt.
After
soldering,
the
auxiliary
carrier
is
removed
by
dissolving
the
glue.
EuroPat v2
Mit
Vorteil
ist
das
Element
unlösbar
mit
dem
Hilfsträger
verbunden.
The
element
is
permanently
(non-releasably)
connected
with
the
auxiliary
carrier.
EuroPat v2
Als
Material
für
den
extrem
dünnen
Hilfsträger
sind
Kunststoff-Folien
gut
geeignet.
Plastics
films
are
very
suitable
as
a
material
for
the
very
thin
auxiliary
support
layer.
EuroPat v2
Dazu
wurde
zunächst
der
Hilfsträger
für
die
Zwischenschichten
entfernt.
For
this
purpose,
the
auxiliary
support
for
the
interlayers
was
first
of
all
removed.
EuroPat v2
Vor
der
Wickelstation
40
wird
der
Hilfsträger
3
auf
die
Bahn
1
gelegt.
Upstream
of
the
winding
station
40,
the
auxiliary
substrate
3
is
placed
onto
the
web
1
.
EuroPat v2
Der
Hilfsträger
wird
hierbei
von
einer
einfachen
Folie
aus
PE
gebildet.
The
auxiliary
substrate
is
in
this
case
formed
by
a
simple
PE
film.
EuroPat v2
Das
Silizium-Element
71
ist
mit
seiner
aktiven
Seite
71a
dem
Hilfsträger
72
zugewandt.
The
silicon
element
71
faces
the
auxiliary
carrier
72
with
its
active
side
71
a
.
EuroPat v2
Der
Hilfsträger
72
(Figur
9b)
ist
bereits
entfernt.
The
auxiliary
carrier
72
(FIG.
9
b)
is
already
removed.
EuroPat v2
Der
Hilfsträger
weist
eine
glänzende
oder
matte
Oberfläche
auf.
The
auxiliary
backing
can
have
a
glossy
or
a
matt
surface.
EuroPat v2
Der
Hilfsträger
(Polyesterfolie)
wird
darauf
entfernt.
The
auxiliary
support
(polyester
film)
is
then
removed.
EuroPat v2
Das
Verfahren
ist
auf
plane
Hilfsträger
nicht
beschränkt.
The
process
is
thus
not
limited
to
planar
auxiliary
carriers.
EuroPat v2
Nun
werden
die
Halbleiterchips
mit
dem
Hilfsträger
über
der
Lötstelle
fixiert.
The
semiconductor
chips
are
now
fixed
with
the
temporary
carrier
above
the
soldering
site.
EuroPat v2
Vor
dem
Entfernen
des
Substrats
kann
ein
Hilfsträger
auf
den
Halbleiterschichtenstapel
aufgebracht
werden.
Before
the
substrate
is
removed,
an
auxiliary
carrier
can
be
applied
to
the
semiconductor
layer
stack.
EuroPat v2
Die
Abdeckung
kann
als
Deckel
und
die
Hilfsträger
können
als
Führungsstangen
ausgebildet
sein.
The
cover
may
be
formed
as
a
lid,
and
the
subcarrier
may
be
formed
as
guide
rods.
EuroPat v2
Der
Hilfsträger
kann
als
Aufwachssubstrat
ausgebildet
sein.
The
auxiliary
carrier
can
be
formed
as
a
growth
substrate.
EuroPat v2
Gemäß
dieser
Ausführungsform
ist
die
Auskoppelstruktur
50
im
Hilfsträger
40
ausgebildet.
According
to
this
embodiment,
the
outcoupling
structure
50
is
formed
in
auxiliary
carrier
40
.
EuroPat v2
Der
Hilfsträger
40
weist
Ausnehmungen
73
an
der
ersten
Hauptfläche
42
auf.
Auxiliary
carrier
40
has
recesses
73
on
first
main
surface
42
.
EuroPat v2
Auf
dem
Hilfsträger
40
ist
die
Halbleiterschichtenfolge
14
abgeschieden.
Auxiliary
carrier
40
is
deposited
on
semiconductor
layer
sequence
14
.
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Nukleationsschicht
70
in
einer
Epitaxieanlage
auf
dem
Hilfsträger
40
abgeschieden.
Subsequently,
nucleation
layer
70
is
deposited
on
auxiliary
carrier
40
in
an
epitaxy
system.
EuroPat v2
Es
ist
ein
Querschnitt
durch
den
Hilfsträger
40
gezeigt.
A
cross
section
through
auxiliary
layer
40
is
shown.
EuroPat v2
Der
Hilfsträger
40
weist
kreisförmige
Ausnehmungen
73
auf.
Auxiliary
layer
40
has
circular
recesses
73
.
EuroPat v2
Typischerweise
werden
hierzu
eine
Mehrzahl
von
radartigen,
sternartigen
Trägerrädern
als
Hilfsträger
verwendet.
A
plurality
of
wheel-like,
star-like
carrier
wheels
is
typically
used
as
subcarriers.
EuroPat v2
Der
Hilfsträger
40
ist
an
der
Vorderseite
12
des
Substrats
11
angeordnet.
Auxiliary
carrier
40
is
arranged
on
the
front
side
12
of
substrate
11
.
EuroPat v2
Der
Hilfsträger
40
enthält
kristallines
Aluminiumoxid.
Auxiliary
carrier
40
contains
crystalline
aluminum
oxide.
EuroPat v2
Der
Hilfsträger
40
ist
bevorzugt
als
Aluminiumoxid-Einkristall
ausgebildet.
Auxiliary
carrier
40
is
preferably
formed
as
an
aluminum
oxide
monocrystal.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
Hilfsträger
vorzugsweise
außerhalb
des
Körpers
beschichtet
und
gegebenenfalls
aufgeheizt.
In
this
process,
the
auxiliary
supports
are
preferably
coated
outside
the
body
and
if
appropriate
heated.
EuroPat v2