Übersetzung für "Hexenverfolgung" in Englisch
Ein
Teil
meiner
Lebensmission
ist
es,
Hexenverfolgung
in
Afrika
zu
beenden.
And
I've
made
it
part
of
my
life's
mission
to
end
witchcraft
accusation
and
witch
persecution
in
Africa.
TED2020 v1
Der
erste
Höhepunkt
der
Waldecker
Hexenverfolgung
hatte
1629–1632
unter
Graf
Christian
I.
stattgefunden.
Witch
hunts
had
happened
before
in
Waldeck,
from
1629
to
1632
under
Count
Christian
I.
Wikipedia v1.0
Februar
1588
in
Tecklenburg)
war
ein
Arzt
und
Gegner
der
Hexenverfolgung.
He
was
among
the
first
to
publish
against
the
persecution
of
witches.
Wikipedia v1.0
Oschatz
war
1583
von
Hexenverfolgung
betroffen.
Oschatz
was
scene
of
a
witchcraft
trial
in
1583.
Wikipedia v1.0
Der
Ortsteil
Großbuch
war
1488–1489
von
Hexenverfolgung
betroffen.
Großbuch
was
the
scene
of
witch
trials
in
the
period
1488–1489.
Wikipedia v1.0
Es
gäbe
nicht
schlimmeres
für
Salem
und
das
Land,
als
eine
Hexenverfolgung.
There
could
be
nothing
worse
for
Salem,
for
the
country,
than
a
witch
hunt.
OpenSubtitles v2018
So
wurden
im
Amt
Werne
30
Menschen
im
Jahr
1629
Opfer
der
Hexenverfolgung.
1629
–
In
Amt
Werne
30
people
become
victims
of
a
witch
hunt.
WikiMatrix v1
Mit
Beginn
der
Neuzeit
setzte
die
Hexenverfolgung
ein.
During
the
early
modern
period,
the
torture
of
witches
took
place.
WikiMatrix v1
Als
erster
katholischer
Theologe
wandte
er
sich
öffentlich
gegen
die
Hexenverfolgung.
He
was
among
the
first
to
publish
against
the
persecution
of
witches.
WikiMatrix v1
Unvergessen
blieb
auch
ein
düsteres
Kapitel
des
großen
Krieges,
die
Hexenverfolgung.
Also
unforgotten
is
a
grim
chapter
in
this
great
war,
the
persecution
of
witches.
WikiMatrix v1
Im
wenig
später
beginnenden
Dreißigjährigen
Krieg
hatte
die
Hexenverfolgung
in
Mitteleuropa
einen
Höhepunkt.
During
the
Thirty
Years'
War,
witch
hunts
in
Central
Europe
reached
a
high
point.
WikiMatrix v1
Der
Name
bezieht
sich
auf
die
Zeit
der
Hexenverfolgung.
The
name
is
derived
from
the
period
of
witch
trials.
WikiMatrix v1
Trier
war
im
16.
und
17.
Jahrhundert
ein
Zentrum
der
Hexenverfolgung
in
Deutschland.
In
the
16th
and
17th
centuries,
Trier
was
a
center
of
the
witch
hunts
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Hexenverfolgung
tobte
in
Europa
seit
Jahrhunderten
und
machte
jede
Kräuterfrau
zur
Todeskandidatin.
The
Witches
pursuit
raged
in
Europe
since
centuries
and
made
every
cabbage
woman
a
death
candidate.
ParaCrawl v7.1