Übersetzung für "Hexensabbat" in Englisch
Da
gab
es
doch
einen
Hexensabbat
und
Verbrennungen?
There
was
a
witches
sabbath
or
something,
no?
And
then
they
burned
them
.
OpenSubtitles v2018
Und...
Er
hat
mich
zu
einem
Hexensabbat
eingeladen.
And,
um,
and
he
invited
me
to
an
esbat.
OpenSubtitles v2018
Der
Hexensabbat
schien
zu
Aarons
Story
zu
passen.
And
the
esbat
seemed
to
fit
what
Aaron
had
been
telling
us.
OpenSubtitles v2018
Magister
Doctissime,
wie
dringt
ein
Sterblicher
zum
Hexensabbat
vor?
Most
learned
master,
how
may
a
mortal
penetrate
the
witches'
sabbath?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Lammas,
noch
ein
Hexensabbat.
This
coincides
with
Lammas,
another
witches'
sabbath.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
zufällig
mal
den
Film
Hexensabbat
gesehen,
Mr.
Peterson?
Did
you
ever
see
the
movie
The
Sentinel,
Mr
Peterson?
OpenSubtitles v2018
Die
Teilnehmer
der
geheimen
Religion
träfen
sich
regelmäßig
zum
Hexensabbat
und
Schwarzen
Messen.
The
participants
in
the
secret
religion
met
regularly
at
the
witches'
sabbath
and
the
Black
Mass.
WikiMatrix v1
Doch
“1968
in
Polen”
ist
mehr
als
ein
antijüdischer
Hexensabbat.
But
“1968
in
Poland”
is
more
than
an
anti-Jewish
witches’
Sabbath.
ParaCrawl v7.1
Sie
stellen
sich
einen
Hexensabbat
des
Bösen
um
sich
herum
vor.
They
imagine
a
coven
of
evil
surrounding
them.
ParaCrawl v7.1
Der
dritte
Freitag
in
jedem
dritten
Monat
ist
sogenannter
Hexensabbat.
The
third
Friday
of
every
third
month
is
what
is
known
as
the
triple
witching
day.
ParaCrawl v7.1
Solche
Szenen
findet
man
oft
auf
bekannten
Bildern
vom
Hexensabbat
aus
dem
Mittelalter
und
der
Renaissance.
These
scenes
are
often
found
on
famous
Witch
Sabbath
pictures
from
the
Middle
Ages
and
the
Renaissance.
OpenSubtitles v2018
Dort
wird
der
traditionelle
Hexensabbat
begangen,
in
diesen
modernen
Zeiten
im
Rahmen
einer
imposanten
Veranstaltung.
And
right
there,
the
traditional
coven
is
still
celebrated
with
a
folkloristic
programme.
ParaCrawl v7.1
Und
auf
dewitschnike
in
wampirskom
den
Stil
oder
wedmowskom
den
Hexensabbat
werden
die
Wahrsagen
ausgezeichnet
herankommen.
And
on
a
hen
night
in
vampire
style
or
a
witch
sabbath
fortune-telling
perfectly
will
approach.
ParaCrawl v7.1
Mitten
in
diesem
Hexensabbat
vollzog
sich
eine
weltgeschichtliche
Katastrophe:
die
Kapitulation
der
internationalen
Sozialdemokratie.
In
the
midst
of
this
witches’
sabbath
a
catastrophe
of
world-historical
proportions
has
happened:
International
Social
Democracy
has
capitulated.
ParaCrawl v7.1
Von
hier
aus
geht
es
nach
Petrovy
kameny,
ein
Ort,
wo
der
Legende
nach
der
Hexensabbat
abgehalten
wird.
From
here,
head
to
Petrovy
kameny
(meaning
Peter’s
Rocks),
which,
according
to
legend,
is
a
place
where
witches
convene.
TildeMODEL v2018
Was
ist
ein
Hexensabbat?
What
is
witches'
sabbath?
OpenSubtitles v2018
Seine
Aussage
im
Prozess
David
Rousset
gegen
Les
Lettres
françaises
und
sein
Buch
Hexensabbat
trugen
wesentlich
dazu
bei,
den
Charakter
des
stalinistischen
Terrors
bekannt
zu
machen.
His
testimony
in
the
trial
David
Rousset
vs.
Les
Lettres
francaises
and
his
book
The
accused
contributed
significantly
to
spreading
knowledge
about
Stalinist
terror
and
show
trials
in
Western
Europe.
WikiMatrix v1
Aus
einem
uralten
heidnischen
Fruchtbarkeitsfest
wurde
der
sogenannte
Hexensabbat,
und
im
Zeitalter
der
Hexenverfolgung
wurde
so
ziemlich
jede
abstruse
Ansicht
über
Sexualität,
Frauen
und
die
Natur
Allgemeingut
im
Volksglauben
-
verbreitet
durch
die
Inquisition.
From
an
ancient
pagan
fertility
festival
was
called
the
witches'
sabbath,
and
was
pretty
much
in
the
era
of
witch-hunting
any
abstruse
view
on
sexuality,
women
and
nature
commonplace
in
popular
belief
-
spread
by
the
Inquisition.
ParaCrawl v7.1
Als
1575
zwei
Männer
wegen
Verdachts
auf
Hexerei
verhört
wurden,
bekamen
die
Richter
Geschichten
von
Zauberei,
wilden
nächtlichen
Ritten
und
geheimen
Ritualen
zu
hören,
die
sich
dem
ersten
Anschein
nach
nahtlos
in
ihre
Vorstellung
von
einem
schreckenerregenden
Hexensabbat
fügten.
When,
in
1575,
two
men
were
under
interrogation
on
suspicion
of
practising
witchcraft,
the
judges
were
treated
to
stories
of
magic,
wild
nocturnal
rides,
and
secret
rites
that
seemed
to
fit
perfectly
with
their
belief
in
a
horrible
Witches’
Sabbath.
ParaCrawl v7.1
Seine
Theorie
lautet,
daß
die
eigenartigen
Zeugnisse
der
“guten”
Hexer
uns
durch
einen
schmalen
Spalt
in
einen
volkstümlichen
Fruchtbarkeitsglauben
blicken
lassen,
der
älter
als
das
Christentum
ist,
aber
auch
noch
gleichzeitig
mit
ihm
existierte
–
ein
Kult,
der
schließlich
in
pervertierter
Form
als
der
Glaube
der
Kirche
an
einen
Hexensabbat
wiederauflebt.
His
theory
is
that
the
strange
testimonies
offered
by
the
“good”
witches
afford
us
a
glimpse
of
a
popular
fertility
cult
that
must
have
been
in
existence
before,
but
also
in
parallel
with,
the
Christian
era
–
a
cult
that
eventually
resurfaced
in
a
perverted
form
in
the
Church’s
belief
in
a
Witches’
Sabbath.
ParaCrawl v7.1
Handelt
beispielsweise
der
Deutsche
Aktienindex
(DAX)
am
Hexensabbat
bei
6.150
Punkten
werden
Großinvestoren,
die
ein
Indexderivat
auf
den
DAX
haben,
welches
ab
einem
Indexstand
von
6.200
Punkten
einen
Gewinn
erzielt,
versuchen,
den
Index
durch
entsprechende
Kauftransaktionen
über
6.200
Punkte
zu
bringen.
For
example,
if
the
German
share
index
(DAX)
is
at
6,150
points
at
the
triple
witching
hour,
then
the
major
investors,
who
have
an
index
derivative
on
the
DAX
which
is
in
profit
at
an
index
level
of
6,200
points,
will
try
to
bring
the
index
over
6,200
points
by
buying
accordingly.
ParaCrawl v7.1
In
der
Abbildung
des
britischen
Magazins
"The
Graphic"
wird
die
Szenerie
eines
der
berühmten
Clubs,
in
dem
die
Revolutionärinnen
organisiert
waren,
in
der
Art
eines
infernalischen
Hexensabbat
vorgestellt.
In
the
picture
of
the
British
magazine
"The
Graphic",
the
scenery
of
one
of
the
famous
clubs
in
which
the
revolutionaries
were
organized
is
presented
as
a
kind
of
infernal
witches'
sabbath.
ParaCrawl v7.1