Übersetzung für "Hesekiel" in Englisch
Die
Antwort
Gottes
kam
zu
dem
Propheten
Hesekiel:
God´s
answer
came
to
the
Prophet
Ezekiel:
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
lese
das
Buch
Hesekiel,
Ich
sympathisiere
mit
dem
Propheten.
When
I
read
the
book
of
Ezekiel,
I
sympathize
with
the
prophet.
ParaCrawl v7.1
In
Babylon
teilte
Gott
Hesekiel
Sein
Wort
für
die
Leute
mit.
In
Babylon,
God
imparted
to
Ezekiel
His
Word
for
the
people.
ParaCrawl v7.1
Hesekiel
war
ein
ausgebildeter
Priester
und
kein
Prophet.
Ezekiel
was
a
trained
priest
and
not
a
prophet.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
die
vier
Tiere
des
Hesekiel
und
der
Offenbarung.
These
are
the
four
animals
of
Ezekiel
and
of
the
Revelation.
ParaCrawl v7.1
Hesekiel
jedoch
war
für
sein
Werk
nicht
qualifiziert.
However,
Ezekiel
was
not
qualified
for
his
work.
ParaCrawl v7.1
Ich
gebe
Hesekiel
37,6
Sehnen
und
Muskeln
und
Haut
Abdeckung.
I'll
give
Ezekiel
37.6
tendons
and
muscles
and
skin
cover.
ParaCrawl v7.1
Hesekiel
hatte
sie
mehrere
Male
als
Thronwagen
oder
Thronflieger
geschaut.
Ezekiel
had
sawn
them
several
times
as
throne
carriage
or
throne
plane.
ParaCrawl v7.1
Die
Retter
haben
Zahlen,
aber
sie
haben
die
Strategie,
Nach
Hesekiel.
The
Saviors
have
numbers,
but
they
have
the
strategy,
According
to
Ezekiel.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
nicht
nur
eine
Botschaft
für
die
Zeit
von
Hesekiel.
That
is
a
message
not
for
the
days
of
Ezekiel
only.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
es,
was
Hesekiel
sah!
This
is
what
Ezekiel
saw!
ParaCrawl v7.1
Hesekiel
38:14-23
bietet
einige
Einzelheiten
über
diese
Schlussdrangsal.
Ezekiel
38:14-23
presents
some
of
the
details
of
this
final
trouble.
ParaCrawl v7.1
Hesekiel
hatte
insbesondere
Vorstellungen
über
die
Gestaltung
des
Tempels.
Ezekiel
had
particular
ideas
about
the
design
of
the
temple.
ParaCrawl v7.1
Das
siebenunddreißigste
Kapitel
von
Hesekiel
spricht
von
dem
Tal
der
verdorrten
Gebeine.
The
thirty-seventh
chapter
of
Ezekiel
speaks
of
the
valley
of
dry
bones.
ParaCrawl v7.1
Dass
alles
findet
sich
im
Prinzip
bereits
hier
bei
Hesekiel.
All
that
is
here
in
Ezekiel
in
principle.
ParaCrawl v7.1
Der
Prophet
Daniel
und
Hesekiel
dienten
während
dieser
Zeit.
The
prophets
Daniel
and
Ezekiel
ministered
during
that
time.
ParaCrawl v7.1
So
gibt
es
hier
in
Hesekiel
also
diesen
Mann.
So
here
in
Ezekiel
is
this
Man.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
es,
was
Hesekiel
durch
die
geöffneten
Himmel
zu
sehen
bekam.
That
is
what
Ezekiel
came
to
see
by
the
opened
heaven.
ParaCrawl v7.1
Hesekiel
33
zeigt
uns,
was
Amerika
direkt
bevorsteht:
Ezekiel
33
shows
us
what
is
just
ahead
for
America:
ParaCrawl v7.1
Es
war
ein
ungeheuer
kostspieliger
Weg
für
Hesekiel.
It
was
a
tremendously
costly
way
for
Ezekiel.
ParaCrawl v7.1
Die
Visionen
die
zu
Hesekiel
kamen,
erreichten
ihn
auf
zwei
verschiedenen
Wegen.
The
visions
that
came
to
Ezekiel
came
in
two
different
ways.
ParaCrawl v7.1
Das
Fundament
des
Vierten
Tempels
wird
gemäß
dem
Bauplan
von
Hesekiel
40
gelegt.
The
Fourth
Temple's
foundation
will
be
erected
according
to
the
blueprint
in
Ezekiel
40.
ParaCrawl v7.1
Nun
kehren
wir
zu
Hesekiel
zurück.
Now
we
come
back
to
Ezekiel.
ParaCrawl v7.1
Bitte
schlagen
Sie
in
Hesekiel
33:12-16
nach.
Please,
refer
to
Ezekiel
33:12-16.
ParaCrawl v7.1
Das
Buch
Hesekiel
14:
9
spricht
von
Gott
mit
den
Worten:
The
book
of
Ezekiel
14:9
speaks
of
God
in
these
words:
ParaCrawl v7.1
Das
ist
in
Hesekiel
38
und
39
aufgezeichnet.
This
is
recorded
in
Ezekiel
38
and
39.
ParaCrawl v7.1
Nun
kommen
wir
zu
den
Prophetien
Hesekiel
zurück.
Now
we
come
back
again
to
the
prophecies
of
Ezekiel.
ParaCrawl v7.1