Übersetzung für "Herrschsucht" in Englisch

Nichtsdestotrotz dürfen wir die belarussische Gesellschaft nicht der zügellosen Herrschsucht Lukaschenkos ausliefern.
Despite this, we do not need to leave Belarusian society at the mercy of Lukashenko’s unbridled thirst for power.
Europarl v8

Doch Brutus sagt, dass er voll Herrschsucht war,
But Brutus says he was ambitious,
OpenSubtitles v2018

Die Herrschsucht sollt' aus härterem Stoff besteh'n.
Ambition should be made of sterner stuff.
OpenSubtitles v2018

Die Herrschsucht verändert unser Verhalten unserem Nächsten gegenüber.
This lust differentiates our behaviour towards our neighbour.
ParaCrawl v7.1

Die Herrschsucht ist ein Gemeingut der Hölle.
Lust for power is a common property of hell.
ParaCrawl v7.1

Er heißt Eigenliebe, Selbstsucht, Hochmut und am Ende Herrschsucht.
It is called self-love, selfishness, arrogance or, in the end, lust for power.
ParaCrawl v7.1

Doch Brutus sagt, dass er voll Herrschsucht war. Und Brutus ist ein ehrenwerter Mann.
But, Brutus says he was ambitious, and Brutus is an honorable man!
OpenSubtitles v2018

Aber mit der Zeit haben Eigennutz, Selbstliebe und die Herrschsucht die Menschen geblendet und verfinstert.
But with time, egoism, self-love and lust for power have blinded and deluded the people.
ParaCrawl v7.1

Gib mir nicht den Geist der Trägheit, der Neugier, der Herrschsucht und der Geschwätzigkeit.
Take from me the spirit of sloth, vain curiosity, lust for power, and idle talk.
ParaCrawl v7.1

Egoismus, Herrschsucht, Haß, Neid, Rivalitäten, die schlimmsten Instinkte werden überall gesät.
Selfishness, ambition, hatred, envy, rivalries, the worst instincts are sown everywhere.
ParaCrawl v7.1

Die Steigerungsskala ist etwa die folgende: Eigenliebe, Selbstsucht, Hochmut, Herrschsucht.
The scale of increase might be the following: love for self, selfishness, arrogance, lust for power.
ParaCrawl v7.1

Alle diese lobenswerten Bemühungen scheiterten letztendlich an der Herrschsucht einer einzigen Person, nämlich 'rais' Yassir Arafat.
All these praiseworthy attempts eventually foundered on one person's thirst for power, that person being 'raïs' Yasser Arafat.
Europarl v8

Unsere Profile der ermordeten Frauen zeigen dass sie alle eine Eigenschaft hatten, die die Herrschsucht in ihm auslöst.
Our profiles of the murdered women show that they all shared one trait that would set off the control freak in him.
OpenSubtitles v2018

Denn der Zorn ist nichts anderes als eine Frucht der übermässigen Selbstliebe, und diese hat ihre Wurzeln in der Herrschsucht, welche die Triebfeder zu allen Lastern ist und hat die dritte oder unterste Hölle zu ihrem Wohnsitze.
Because the anger is nothing else but a fruit of the excessive self-love and this has its roots in the lust for power which is the motivation of all evil, and its home is the third or lowest Hell.
ParaCrawl v7.1

Die Menschheit hat es mehr denn je nötig, den Weg der Einigkeit wieder zu finden, die von Egoismen und Hass, von Herrschsucht und Wunsch nach Vergeltung erschüttert ist".
Humanity needs now more than ever to rediscover the path of concord, overwhelmed as it is by selfishness and hatred, by the thirst for power and the lust for vengeance."
ParaCrawl v7.1