Übersetzung für "Hekuba" in Englisch

Aber sie hat auch die Hekuba gespielt und Klytämnestra...
Not all her roles were naive. She played Hecuba, Clytemnestra...
OpenSubtitles v2018

Was ist ihm Hekuba, was ist er ihr, dass er um sie soll weinen?
What's Hecuba to him, or he to Hecuba, that he should weep for her?
OpenSubtitles v2018

Vor kurzem sah ich eine Neubearbeitung von Euripides’ „Hekuba“, die der bewundernswerte irische Dichter Frank McGuinness verfasst hat.
I recently saw a new interpretation by that admirable Irish playwright, Frank McGuinness, of Hecuba by Euripides.
Europarl v8

Seine Karriere begann er an den Bay Area Theatern, wo er in Stücken wie Missing Persons, The Cryptogram, Hekuba, Ein Sommernachtstraum, Every 17 Minutes the Crowd Goes Crazy und Leben des Galilei mitwirkte.
Marienthal's career started in Bay Area stage theater work, performing in Missing Persons, The Cryptogram, Hecuba, A Midsummer Night's Dream, Every 17 Minutes the Crowd Goes Crazy, and The Life of Galileo.
WikiMatrix v1

Die Tragödie Hekuba, ist auf Grund des Einflusses der italienischen Version des antiken Musters von Euripides nach Dolce, aber mit der direkten Nähe zu diesem griechischen Original entstanden.
The tragedy Hecuba, inspired by Dolce’s, an Italian version of the classical Euripides’s original, but keeping close to the Greek original, has been preserved in two copies, the so-called Šibenik one believed to be the older.
ParaCrawl v7.1

Die gesungenen Solopartien reduzierte er dabei auf diejenigen, die seinerzeit bei der Karlsruher Uraufführung von einer Künstlerin, Pauline Mailhac, gesungen wurden: die Rollen der beiden Königinnen, der Trojanerin Hekuba und der Karthagerin Dido.
He has reduced the sung parts to those that were interpreted by a single artist, Pauline Mailhac, in Karlsruhe: the roles of the two queens, Trojan Hecuba and Carthage’s Dido.
ParaCrawl v7.1

Cassandra war die Tochter von Priamos und Hekuba, König und Königin von Troja zur Zeit des Trojanischen Krieges.
Cassandra was the daughter of Priam and Hecuba, king and Queen of Troy at the time of the Trojan War.
ParaCrawl v7.1

Die Obrigkeit meint im Jahre 1558, dass die Aufführung der Tragödie Hekuba die Öffentlichkeit erregt und ist daher dagegen, aber die Theatertruppe "Bidzaro" spielt sie trotzdem im nächsten Jahr.
Due to the fear that it may disturb the public, the authorities banned the performance of Hecuba in 1558, but it was played at the beginning of the following year by Bizzaro troupe.
ParaCrawl v7.1

Cassandra Cassandra war die Tochter von Priamos und Hekuba, König und Königin von Troja zur Zeit des Trojanischen Krieges.
Cassandra Cassandra was the daughter of Priam and Hecuba, king and Queen of Troy at the time of the Trojan War.
ParaCrawl v7.1

In derTragödie dominiert Hekuba, die einstige Königin, die nach dem Tod des Sohnes Polydoros und der Tochter Polyxena trauert und der Schmerz wird von der Wut und der Rache an dem gierigen Polymnestor abgelöst.
Hecuba, the former queen, who is suffering after the death of her son Polydor and her daughter Polixena, dominates the tragedy.
ParaCrawl v7.1

Aus der Stadt kommt eine Prozession, die von Priamus, Königin Hekuba, ihren Töchtern, den Priestern und Kriegern Trojas angeführt wird.
A procession emerges from the city led by Priam, Queen Hecuba, their daughters and the priests and warriors of Troy.
ParaCrawl v7.1

Die Rückseite der Münze zeigt das schöne Profil von Kassandra, der Tochter von König Priamos und der Königin Hekuba von Troja mit einer wundervollen blau schattierten Färbung.
The reverse of the coin depicts the beautiful profile of Cassandra, the daughter of King Priam and of Queen Hecuba of Troy with a wonderful blue shaded colouration.
ParaCrawl v7.1

Was ist ihm Hekuba? Was ist er ihr?
What's Hecuba to him, or he to Hecuba,
OpenSubtitles v2018

Die Obrigkeit meint im Jahre 1558, dass die Aufführung der Tragödie Hekuba die Öffentlichkeit erregt und ist daher dagegen, aber die Theatertruppe “Bidzaro” spielt sie trotzdem im nächsten Jahr. Im Dezember 1562 übersiedelt Drži? nach Venedig, und im Jahre 1563 wird er als Kaplan des Erzbischofes von Venedig erwähnt.
In spring of the same year Grižula (or Plakir) was played at the wedding of Vlaho Sorgo. Due to the fear that it may disturb the public, the authorities banned the performance of Hecuba in 1558, but it was played at the beginning of the following year by Bizzaro troupe. Drži? moved to Venice in December 1562, and is mentioned as the curate to the Venetian archbishop in 1563.In that city of lagoons he kept company with a rich tradesman Pero Primovi?.
ParaCrawl v7.1