Übersetzung für "Haushaltsvoranschlag" in Englisch

Kollegin Müller hat einen ausgezeichneten Bericht zum Haushaltsvoranschlag für 2000 verfaßt.
Mrs Müller has drawn up an excellent report on the budget estimates for 2000.
Europarl v8

Der Präsident übermittelt den Haushaltsvoranschlag der Kommission und dem Rat.
The President shall forward the estimates to the Commission and Council.
DGT v2019

Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auch auf den Haushaltsvoranschlag des Bürgerbeauftragten lenken.
I also wish to draw your attention to the European Ombudsman's budget.
Europarl v8

Sie fügt dem Haushaltsvoranschlag jährlich eine Übersicht über ihre Anleihepolitik bei.
Each year it shall submit a review of its borrowing policy together with the budget estimates.
JRC-Acquis v3.0

In der Aufforderung zur Beantragung von Beiträgen wird ein Haushaltsvoranschlag vorgeschrieben.
In no circumstances shall the same expenditure be financed twice by the budget.
DGT v2019

Das Sekretariat des WSA erläutert den Haushaltsvoranschlag und das Arbeitsprogramm.
The secretariat of the ESC introduced the budget estimates and the work programme.
TildeMODEL v2018

Der Haushaltsvoranschlag basiert auf 20-30 Projekten von ca. 100.000 bis 150.000 ?
The estimated budget is based on 20-30 operations of about ?
TildeMODEL v2018

Der Haushaltsvoranschlag sieht für die drei Jahre 5,6 Mio. ECU vor.
The estimated budget is MECU 5.6 over 3 years.
TildeMODEL v2018

Der vorliegende Haushaltsvoranschlag läßt sich wie folgt zusammenfassen:
The draft estimates could be summarised as follows:
TildeMODEL v2018

Für die neuen Amtssprachen müssten im Haushaltsvoranschlag Spielräume eingeplant werden.
Margins needed to be planned for the new official languages, under a provisional budget.
TildeMODEL v2018

Die Ausgaben des Ausschusses werden im Haushaltsvoranschlag der Kommission ausgewiesen.
The Commission shall include the Committee’s expenses in its budgetary estimates.
DGT v2019

Die Ausgaben des Beratungsgremiums werden im Haushaltsvoranschlag der Kommission ausgewiesen.
The expenses of the Board shall be included in the budgetary estimates of the Commission.
DGT v2019

Das Parlament stellt den Haushaltsvoranschlag fest.
Parliament shall adopt the estimates.
DGT v2019

Der Gerichtshof hat in seinem Haushaltsvoranschlag 120 Stellen vorgeschlagen.
In its estimates the Court of Justice proposed 120 posts.
EUbookshop v2

Sie fügt dem Haushaltsvoranschlag jähr- lieh eine Übersicht über ihre Anleihepolitik bei.
Each year it shall submit a review of itsborrowing policy together with the budget estimates.
EUbookshop v2

Danach stellt jedes Organ der Gemeinschaft einen Haushaltsvoranschlag für seine Ausgaben auf.
Under these articles each of the Community institutions has to draw up estimates of its own expenditure.
EUbookshop v2