Übersetzung für "Handgranate" in Englisch

Unter dem Applaus seiner Mitpopulisten hat Trump eine Handgranate in diese Struktur geworfen.
To the applause from his fellow populists, Trump has thrown a hand grenade into that structure.
News-Commentary v14

Wie viel kann eine Handgranate schon kosten?
How much can it cost to gift wrap a hand grenade?
OpenSubtitles v2018

Wir werfen eine Handgranate auf das Ding!
Hey, let's make a hand grenade and toss it in the truck from the window.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dem Kerl sogar eine Handgranate verkauft.
I even sold the guy a hand grenade.
OpenSubtitles v2018

Verschwörern, den Erzherzog von Österreich mit einer Handgranate hochzujagen.
Gavrilo Princip, one of seven conspirators, failed to blow up the Archduke of Austria with a hand grenade.
OpenSubtitles v2018

Sie ist wie eine Handgranate, bei der der Stift gezogen wurde.
She's like a grenade with the pin pulled.
OpenSubtitles v2018

Wird auf diese Weise eine Handgranate geworfen?
Dude, why would you throw a grenade like that?
OpenSubtitles v2018

Ich saß eben eine Stunde lang neben einem Verrückten mit einer Handgranate.
I just spent an hour next to a nutjob with a live grenade.
OpenSubtitles v2018

Im Grunde genommen umarmt er eine Handgranate.
He's basically hugging a hand grenade.
OpenSubtitles v2018

Eine Handgranate landet hier mitten zwischen euch.
Imagine that a grenade lands here in the middle of us.
OpenSubtitles v2018

Aber ihr musstet Frau Schnabelstedt ja 'ne Handgranate ins Handgepäck schmuggeln.
But you just had to hide a hand grenade in Ms. Schnabelstedt's hand luggage.
OpenSubtitles v2018

Und haben Sie ebenfalls beobachtet, dass Yip Tao seine Handgranate zünden wollte?
You saw him... pull the grenade pin?
OpenSubtitles v2018

Ist das wirklich eine Ananas oder eine Handgranate?
Is it definitely a pineapple or is it a hand grenade?
OpenSubtitles v2018

Da fühle ich mich mit einer Handgranate sicherer.
I feel safer when I sleep with a hand grenade.
OpenSubtitles v2018

Ihre Leber wird explodieren wie eine Handgranate.
I send you good stuff all the time. Your liver's going to explode like a hand grenade.
OpenSubtitles v2018

Musstest du Brunner von dieser Handgranate erzählen?
Did you have to tell Brunner about this hand grenade?
OpenSubtitles v2018

Aber müssen wir nichts unternehmen, wenn eine Handgranate in der Szene kursiert?
Uh, but... don't we have to do something if there's a grenade going 'round the scene?
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Rollenspiel gehen wir davon aus, dass Shamus eine Handgranate hat.
So, for the purpose of this role-play, Shamus is holding a grenade.
OpenSubtitles v2018

Du hast den Heiligen Gral oder die Heilige Handgranate oder was das ist.
Found the Holy Grail, or the Holy Hand Grenade, or whatever the hell that is.
OpenSubtitles v2018

Was wird es sein, Bink, Handgranate in der Hose?
What's it going to be, Bink, the old hand grenade down the pants?
OpenSubtitles v2018

Warum tun Sie nicht den Stift zurück in die Handgranate?
Now why don't you put that pin back into that hand grenade?
OpenSubtitles v2018

Dann warf er eine Handgranate ins Fahrzeug.
Then he threw a hand grenade into the vehicle.
WikiMatrix v1

Einer hat eine Handgranate und die anderen Maschinenpistolen.
One sports grenades and the other a machine gun.
WikiMatrix v1

Die Handgranate wurde zur primären Infanteriewaffe des Stellungskrieges.
The hand grenade came to be one of the primary infantry weapons of trench warfare.
WikiMatrix v1

Wenn es sein muss, begeht er Einbrüche oder wirft eine Handgranate.
Actions include moving, firing a weapon or throwing a grenade.
WikiMatrix v1

Das Bombenkommando vermutet, dass es die doppelte Sprengkraft einer Handgranate hatte.
Bomb squad estimates the force was about twice the size of a hand grenade.
OpenSubtitles v2018

Gott, Hanna, du besitzt so viel Feinheit wie eine Handgranate.
God, Hanna, you have all the subtlety of a hand grenade.
OpenSubtitles v2018