Übersetzung für "Handelskrise" in Englisch
Dies
belegt
eindeutig,
dass
wir
es
in
erster
Linie
mit
einer
Handelskrise
zu
tun
haben.
This
proves
that
this
crisis
is,
first
and
foremost,
of
a
commercial
nature.
Europarl v8
Unsere
Nation
erholte
sich
gerade
von
einem
politischen
Skandal...
und
einer
Handelskrise
mit
China.
Our
nation
was
recovering
from
a
political
scandal
and
a
trade
crisis
with
China.
OpenSubtitles v2018
Hier
kommt
einmal
mehr
die
seltsame,
aber
leider
häufig
vertretene
Auffassung
durch,
dass
eine
Reform
der
GAP
nur
das
Ergebnis
einer
Krise
sein
kann
-
ob
das
nun
eine
Haushalts-,
Nahrungsmittel-
oder
Handelskrise
ist.
Once
again
we
are
hearing
that
strange
but
unfortunately
widely
held
view
that
a
reform
of
the
CAP
can
only
come
out
of
some
crisis
-
whether
it
be
a
budget
crisis,
a
food
scare
or
a
trade
war.
TildeMODEL v2018
Hier
kommt
einmal
mehr
die
häufig
vertretene
Auffassung
durch,
dass
eine
Reform
der
GAP
nur
das
Ergebnis
einer
Krise
sein
kann,
ob
nun
Haushalts-,
Nahrungsmittel-
oder
Handelskrise.
This
is
the
often-rehearsed
view
that
the
CAP
can
be
reformed
only
in
response
to
crises,
be
they
of
a
budgetary,
food-safety
or
trade
origin.
TildeMODEL v2018
Die
Handelskrise,
die
Hamburg
1799
erschütterte,
traf
auch
sein
Unternehmen
schwer,
so
dass
er
sich
in
der
Folge
zur
Auflösung
des
Handelshauses,
die
sich
über
mehrere
Jahre
hinzog,
entschließen
musste.
The
trade
crisis
which
hit
Hamburg
in
1799
struck
his
firm
heavily,
so
that
he
finally
had
to
dissolve
the
trade
house.
WikiMatrix v1
In
jüngster
Zeit
sahen
wir
uns
mit
einer
Handelskrise
konfrontiert,
die
in
ihrem
Aus
maß
mit
der
Währungskrise
der
70er
Jahre
vergleichbar
war.
The
Community's
attitude
to
its
major
trading
partners
has
never
been
to
run
away
from
difficulties.
EUbookshop v2
Die
Bourgeoisie
schrie
aber
um
so
lauter
nach
einer
„starken
Regierung“,
sie
fand
es
um
so
unverzeihlicher,
Frankreich
„ohne
Administration“
zu
lassen,
je
mehr
eine
allgemeine
Handelskrise
nun
im
Anmarsche
schien
und
in
den
Städten
für
den
Sozialismus
warb,
wie
der
ruinierend
niedrige
Preis
des
Getreides
auf
dem
Lande.
The
bourgeoisie,
however,
cried
out
all
the
louder
for
a
"strong
government";
it
found
it
all
the
more
unpardonable
to
leave
France
"without
administration,"
the
more
a
general
commercial
crisis
seemed
now
to
be
approaching,
and
won
recruits
for
socialism
in
the
towns
just
as
the
ruinously
low
price
of
corn
did
in
the
countryside.
ParaCrawl v7.1
Es
begann
mit
der
Ankündigung
des
US-Präsidenten
im
Januar,
dass
erhöhte
Importzölle
auf
PV-Module
und
Zellen
eingeführt
werden;
und
war
danach
geprägt
von
einer
sich
verschärfenden
Handelskrise
zwischen
den
USA
und
China,
worunter
unzählige
Firmen
und
Industrien
weltweit
litten.
It
started
in
January
with
the
announcement
by
the
US
president
that
steep
tariffs
on
imported
solar
panels
would
be
introduced;
followed
by
an
ever
intensifying
trade
dispute
between
the
USA
and
China
which
affected
many
companies
and
industries
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Die
Bourgeoisie
schrie
aber
um
so
lauter
nach
einer
"starken
Regierung",
sie
fand
es
um
so
unverzeihlicher,
Frankreich
"ohne
Administration"
zu
lassen,
je
mehr
eine
allgemeine
Handelskrise
nun
im
Anmarsche
schien
und
in
den
Städten
für
den
Sozialismus
warb,
wie
der
ruinierend
niedrige
Preis
des
Getreides
auf
dem
Lande.
The
bourgeoisie,
however,
cried
out
all
the
louder
for
a
"strong
government";
it
found
it
all
the
more
unpardonable
to
leave
France
"without
administration,"
the
more
a
general
commercial
crisis
seemed
now
to
be
approaching,
and
won
recruits
for
socialism
in
the
towns
just
as
the
ruinously
low
price
of
corn
did
in
the
countryside.
ParaCrawl v7.1
Von
diesen
besondern
Umständen
abgesehn,
war
die
scheinbare
Krise
des
Jahres
1851
nichts
anders
als
ein
Halt,
den
Überproduktion
und
Überspekulation
jedesmal
in
der
Beschreibung
des
industriellen
Kreislaufes
macht,
bevor
sie
alle
ihre
Kraftmittel
zusammenrafft,
um
fieberhaft
den
letzten
Kreisabschnitt
zu
durchjagen
und
bei
ihrem
Ausgangspunkt,
der
allgemeinen
Handelskrise,
wieder
anzulangen.
Apart
from
these
special
circumstances,
the
apparent
crisis
of
1851
was
nothing
else
but
the
halt
which
overproduction
and
overspeculation
invariably
make
in
completing
the
industrial
cycle,
before
they
summon
all
their
strength
in
order
to
rush
feverishly
through
the
final
phase
of
this
cycle
and
arrive
once
more
at
their
starting
point,
the
general
trade
crisis.
ParaCrawl v7.1
Das
Marktumfeld
für
PV-Ausrüster
war
in
den
vergangenen
Monaten
stark
geprägt
von
einer
sich
verschärfenden
Handelskrise
zwischen
den
USA
und
China
mit
neuen
Importzöllen
auf
PV
Modulen
und
Zellen
sowie
einer
Ankündigung
der
chinesischen
Regierung
betreffend
der
Reduktion
von
Subventionen
im
Photovoltaik-Bereich.
Over
the
past
months,
the
market
environment
for
PV
equipment
suppliers
was
heavily
influenced
by
the
intensifying
trade
crisis
between
the
USA
and
China
which
included
new
import
tariffs
on
PV
modules
and
cells,
as
well
as
the
Chinese
government's
announcement
regarding
subsidy
cuts
in
the
solar
industry.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
aktuellen
Handelskrise
ist
es
besonders
wichtig,
dass
junge
Juristinnen
und
Juristen
ein
Verständnis
für
das
internationale
System
des
Freihandelsrechts
mitbringen",
führt
der
Co-Teamleiter
aus.
Considering
the
most
recent
crisis
of
global
trade
law
it
is
of
the
utmost
importance
for
young
lawyers
to
have
an
understanding
for
the
global
trading
system
and
its
law".
ParaCrawl v7.1
Jede
sozialistische
Weltkrise,
ob
Handelskrise,
Finanz-
Industrie-
oder
Agrarkrise
trifft
direkt
und
unmittelbar
das
ganze
sozialistische
Weltsystem.
Each
socialist
world
crisis,
whether
commercial
crisis,
financial,
industrial
or
agricultural
crisis
affects
directly
and
immediately
the
whole
world
socialist
system.
ParaCrawl v7.1
Aber
nach
wenigen
Tagen
wandelt
sich
Freude
und
Wohlgefallen
in
allgemeinen
Jammer
und
in
Zähneklappern,
es
passiert
nämlich
auf
der
v.Kirchmannschen
Insel
der
Glückseligen
etwas,
was
man
dort
sowenig
erwarten
mochte
wie
den
Einsturz
des
Himmels:
Es
bricht
eine
regelrechte
moderne
Industrie-
und
Handelskrise
aus!
After
a
few
days,
however,
joy
and
delight
turn
into
a
universal
misery
and
gnashing
of
teeth:
something
has
happened
on
v.
Kirchmann’s
Island
of
the
Blessed
which
was
no
more
to
be
expected
than
for
the
skies
to
fall:
an
industrial
and
commercial
crisis
according
to
all
modern
specifications
has
broken
out!
ParaCrawl v7.1
Aber
nach
wenigen
Tagen
wandelt
sich
Freude
und
Wohlgefallen
in
allgemeinen
Jammer
und
in
Zähneklappern,
es
passiert
nämlich
auf
der
v.
Kirchmannschen
Insel
der
Glückseligen
etwas,
was
man
dort
sowenig
erwarten
mochte
wie
den
Einsturz
des
Himmels:
Es
bricht
eine
regelrechte
moderne
Industrie-
und
Handelskrise
aus!
After
a
few
days,
however,
joy
and
delight
turn
into
a
universal
misery
and
gnashing
of
teeth:
something
has
happened
on
v.
Kirchmann's
Island
of
the
Blessed
which
was
no
more
to
be
expected
than
for
the
skies
to
fall:
an
industrial
and
commercial
crisis
according
to
all
modern
specifications
has
broken
out!
ParaCrawl v7.1
Die
Krise
von
1929
eröffnete
ein
Jahrzehnt
voller
Katastrophen,
mit
großer
Unstabilität,
mit
einer
internationalen
Handelskrise
und
mit
revolutionären
Prozessen.
Die
Situation
ebnete
den
Weg
für
(den
Ausbruch)
des
Zweiten
Weltkrieges.
The
crash
of
1929
gave
way
to
a
decade
of
catastrophe,
instability,
the
crisis
of
international
trade
and
revolutionary
and
counter-revolutionary
processes,
a
situation
which
prepared
the
groundwork
for
the
breakout
of
World
War
II.
ParaCrawl v7.1
Der
englisch-holländische
Kampf
um
indische
und
fernindische
Stützpunkte
und
Gewürzinseln
ab
1620
-
dänische
und
schwedische
Kompanien
NL-GB:
Durch
die
Handelskrise
zwischen
England
und
den
Niederlanden
bekommen
die
Engländer
ab
1620
große
Schwierigkeiten,
die
spanischen
"Reales"
noch
zu
beschaffen.
English
Dutch
fights
about
Indian
and
far
Indian
military
bases
and
Spice
Islands
since
1620
-
Danish
and
Swedish
companies
NL-GB:
By
an
economical
trade
crisis
between
England
and
the
Netherlands
it's
hard
to
get
the
Spanish
"Reales"
for
the
English
since
1620.
ParaCrawl v7.1
Meyer
Burger
erzielte
im
Berichtsjahr
2018
einen
Auftragseingang
von
CHF
326.8
Millionen
(2017:
CHF
560.7
Millionen).
Dies
widerspiegelt
das
bereits
beschriebene,
herausfordernde
Marktumfeld,
das
von
den
Auswirkungen
der
531
Ankündigung
der
chinesischen
Regierung,
der
Handelskrise
zwischen
den
USA
und
China
und
von
dem
anhaltenden
Margendruck
bei
PV-Standardlösungen
geprägt
war.
Meyer
Burger
achieved
incoming
orders
of
CHF
326.8
million
in
2018
(2017:
CHF560.7
million),
reflecting
the
challenging
market
environment
influenced
by
the
531
announcement
of
the
Chinese
government
and
the
US/China
trade
crisis
as
described
above,
as
well
as
the
margin
pressure
experienced
in
standard
PV
business
solutions.
ParaCrawl v7.1